이번 주 6 Minute English 'Less salt, better health'에 사용된 구동사에 대해 살펴 봅니다 먼저 다음의 글을 보십시오.
다음의 일상 식품 중에서 소금이 가장 많이 들어있는 것은 무엇입니까?
a) 고기?
b) 빵? 아니면,
c) 파스타?
프로그램을 듣도 답을 들어 보세요.
Which of the following everyday foods contains most salt?
a) meat?
b) bread? or,
c) pasta?
Listen to the programme to hear the answer.
위의 내용은 금주의 6 Minute English의 질문 내용입니다. 질문 내용에는 항상 본문에 대한 암시가 담겨 있어 어떤 스토리를 기억하게 합니다. 스토리 기억은 영어 공부에 상당한 도움이 됩니다.
이 주일의 구동사와 숙어 보기
이 주일의 6 Minute English-Less salt, better health에는 associate with , contribute to , lead to , look at , look at the bigger picture, make from , step back , take a step back, think about 등이 포함되어 있습니다.
associate with
[영한]
(1) …와 어울리다.
(2) ~을 ~과 관련시켜 생각하다
(3) …에 찬성하다, …을 지지하다
The politician associated herself with the new bill.
정치가는 법안에 찬성했다.
[영영] to be involved with or spend a lot of time with somebody or with a group of people, especially people that somebody else does not approve of
[본문] But there's a big difference between traditional Kazakh nomads and the health problems associated with modern processed food.
(직역)그러나 전통적인 Kazakh의 유목민과 현대의 가공 식품에 관련된 건강 문제 사이에는 큰 차이가 있습니다.
[구성단어]
associate 【동사】
① 연상하다, 결부[연관]짓다 ② (좋지 않은 사람들과) 어울리다 유의어 mix ③ 찬동[지지]을 표하다
with【전치사】
① …와 함께 ② …을 가진, …이 달린[붙은/있는 등] ③ …로, …을 써서[이용하여] ④ <…으로 가득하거나 뒤덮여 있거나 함을 나타냄> ⑤ …와
contribute to
[영한]
(1) ∼에 기여하다, ∼의 원인을 제공하다
(2) 기여하다, 도움이 되다
[영영] to help to cause something
[본문] I think you just gotta take a step back, and look at the bigger picture, like arguing whether it should be 5g or 6g… The issue is that around the world, salt intakes are very high, contributing to high blood pressure, contributing to premature strokes, premature mortality, and we need to address it in a way that's culturally appropriate for each country.
(직역)나는 [당신은 단지 한 걸음 물러서야만 한다] 그리고 〔그것이 5g이나 6g이 되어야만 하든지 아닌지]를 다투는 것과(것 보다는) 같은 더 큰 그림을 보아야 한다] (라고) 생각합니다. 주제는 [세계적으로 [〈높은 혈압을 일으키고 미성숙한 심장 발작이나 돌발적인 죽음을 일으키도록〉 소금 먹는 량은 매우 높다〕 라는 것과 (그리고) [우리는 [각자의 나라에서 문화적으로 적절한] 방법으로 그것을 다룰 필요가 있다] 라는 것입니다.
I think you just gotta take a step back, and look at the bigger picture, like arguing whether it should be 5g or 6g… The issue is that around the world, salt intakes are very high, contributing to high blood pressure, contributing to premature strokes, premature mortality, and we need to address it in a way that's culturally appropriate for each country.
(직역)나는 [당신은 단지 한 걸음 물러서야만 한다] 그리고 〔그것이 5g이나 6g이 되어야만 하든지 아닌지]를 다투는 것과(것 보다는) 같은 더 큰 그림을 보아야 한다] (라고) 생각합니다. 주제는 [세계적으로 [〈높은 혈압을 일으키고 미성숙한 심장 발작이나 돌발적인 죽음을 일으키도록〉 소금 먹는 량은 매우 높다〕 라는 것과 (그리고) [우리는 [각자의 나라에서 문화적으로 적절한] 방법으로 그것을 다룰 필요가 있다] 라는 것입니다.
[구성단어]
contribute 【동사】
① 기부[기증]하다 ② (…의) 한 원인이 되다 ③ 기여하다, 이바지하다 ④ 기고하다, (회의/대화에서) 의견을 말하다
to【부사】
① 원래 위치로, 있어야 할 곳에 ② (문/창 등이) 닫혀 ③ (…에) 착수하여 ④ 제정신으로 (돌아와) ⑤ 아주 가까이에
lead to
[영한]
(1) ~로 이어지다
(2) ∼에 이르게 하다
(3) ∼로 이끌다
[영영] to result in a particular action or event; to force or persuade somebody to take a particular action
[본문] This causes high blood pressure which, over time, can lead to heart disease.
(직역)이것이 [시간이 흐르면서 심장병으로 이끌 수 있는] 높은 혈압을 일으킵니다.
[구성단어]
lead 【동사】
① (앞장서서) 안내하다[이끌다/데리고 가다] ② (사물장소로) 연결되다 ③ (도로가 특정 방향장소로) 이어지다[통하다] ④ (결과적으로) ~에 이르다[~하게 되다] ⑤ (사람으로 하여금 어떤 행동생각을) 하게 하다[유도하다] ⑥ (특정한 유형의) 생활을 하다[살다] ⑦ (~에서) 선두를 달리다[앞서다] ⑧ …을 지휘하다[인솔하다/이끌다] ⑨ (게임을) 먼저 시작하다, 첫 패를 내다
to【부사】
① 원래 위치로, 있어야 할 곳에 ② (문/창 등이) 닫혀 ③ (…에) 착수하여 ④ 제정신으로 (돌아와) ⑤ 아주 가까이에
look at
[영한]
(1) ~을 (자세히) 살피다[검토/진찰하다]
I haven't had time to look at the papers yet.
내가 아직 그 서류들을 살펴볼[검토할] 시간이 없었어요.
Your ankle's swollen?I think the doctor ought to look at it.
네 발목이 부었어. 의사가 진찰을 해 봐야 할 것 같아.
(2) ~에 대해 생각[고려/검토]하다
The implications of the new law will need to be looked at.
새로운 법률에 따르는 영향들을 생각해 보아야 할 것이다.
(3) (특정한 방식으로) ~을 보다[고려하다]
Looked at from that point of view, his decision is easier to understand.
그런 관점에서 보면 그의 결정이 이해하기가 더 쉽다.
(4) …을 보다[살피다]
[영영] ① to turn your eyes towards somebody/something so that you can see them/it
② to examine something/somebody closely
③ (usually used in negative sentences or questions) to consider or be prepared to accept somebody/something
[본문]
[구성단어]
look 【동사】
① 보다, 바라[쳐다]보다 ② (발견하기 위해) 찾다, 찾아보다 ③ (관심을 기울여서) 보다 ④ …해[처럼] 보이다, (보기에) …한 것 같다 ⑤ if…/as though… (겉으로 보기에) …인 것 같다 ⑥ like… 마치 …인 것 같다 ⑦ (특정 방향으로) 보다[향하다]
at【전치사】
① (장소) …에(서) ② (장소) …에(서) ③ (시간) …에 ④ (나이) …살에 […살 때] ⑤ (방향) …으로[에게/을]
look at the bigger picture
[영한]
(1) 더 큰 그림을 보다
[본문] I think you just gotta take a step back, and look at the bigger picture, like arguing whether it should be 5g or 6g… The issue is that around the world, salt intakes are very high, contributing to high blood pressure, contributing to premature strokes, premature mortality, and we need to address it in a way that's culturally appropriate for each country.
(직역)나는 [당신은 단지 한 걸음 물러서야만 한다] 그리고 〔그것이 5g이나 6g이 되어야만 하든지 아닌지]를 다투는 것과(것 보다는) 같은 더 큰 그림을 보아야 한다] (라고) 생각합니다. 주제는 [세계적으로 [〈높은 혈압을 일으키고 미성숙한 심장 발작이나 돌발적인 죽음을 일으키도록〉 소금 먹는 량은 매우 높다〕 라는 것과 (그리고) [우리는 [각자의 나라에서 문화적으로 적절한] 방법으로 그것을 다룰 필요가 있다] 라는 것입니다.
Instead of arguing over grams of salt, Professor Collins thinks we should take a step back and look at the bigger picture.
(직역)소금의 그램 수를 다투는 대신에, Collins 교수는 [우리는 한 걸음 물러서고 더 큰 그림을 보아야만 한다] (라고) 생각합니다.
She uses two idioms: take a step back,which means to temporarily withdraw from a situation in order to think about it more calmly, and look at the bigger picture - to consider the overall meaning of something, not just the details.
(직역)그녀는 2개의 관용구를 사용합니다. 'take a step back'은 보다 더 침착하게 그것에 관해 생각하기 위하여 상황에서 일시적으로 물러나는 것을 뜻합니다. 그리고 'look at the bigger picture'는 단지 세부 사항이 아니라 무언가의 종합적인 의미를 생각하는 것입니다.
The idiom 'to look at the bigger picture' means to consider the overall meaning of something rather than the specific details.
(직역)관용구 'look at the bigger picture'는 특정한 세부 사항 대신에 무언가의 전반적인 의미를 생각한다 라는 것을 뜻합니다
[구성단어]
look 【동사】
① 보다, 바라[쳐다]보다 ② (발견하기 위해) 찾다, 찾아보다 ③ (관심을 기울여서) 보다 ④ …해[처럼] 보이다, (보기에) …한 것 같다 ⑤ if…/as though… (겉으로 보기에) …인 것 같다 ⑥ like… 마치 …인 것 같다 ⑦ (특정 방향으로) 보다[향하다]
at【전치사】
① (장소) …에(서) ② (장소) …에(서) ③ (시간) …에 ④ (나이) …살에 […살 때] ⑤ (방향) …으로[에게/을]
the【관사】
① 그 ② <유일한 존재·해당 유형 중 일반적이거나 두드러지는 사람·사물 앞에 붙임> ③ <어떤 사람·사물을 설명할 때 씀> ④ <특정한 사례가 아닌 일반적인 의미로 쓰인 어떤 사물을 가리킬 때 씀> ⑤ <형용사와 함께 쓰여 그 형용사가 묘사하는 사물·사람들을 가리킴>
bigger【형용사】
① (치수정도양 등이) 큰 ② 나이가 더 많은, 성장한 ③ (중요도가) 큰, 심각한 ④ (계획이) 거대한, 거창한 ⑤ 유행하는, 인기 있는
picture【명사】
① 그림 ② 사진 ③ (텔레비전) 화면 ④ (사물상황에 대해 머리 속으로 그려지는) 모습, 묘사 ⑤ 심상, 기억 ⑥ (전반적인) 상황 ⑦ 영화 ⑧ 영화관, 극장
make from
[영한]
(1) …로 만들다
[본문] They even did it with dairy products, foods which are made from milk, such as cheese and butter.
(직역)그들은 심지어 [예를 들어 치즈와 버터와 같이 우유로 만들어진] 먹거리인 유제품도 그렇게 했습니다.
Dairy products are foods such as cheese and butter, which are made from milk.
(직역)'dairy products은 [우유로 만들어진] 예를 들어 치즈와 버터와 같은 먹거리입니다.
[구성단어]
make 【동사】
① (재료를 섞거나 모아서) 만들다[제작/제조하다] ② (예술 작품법률문서 등을) 만들다 ③ (침대를) 정리하다 ④ (깨어지거나 부서지거나 하는 등의 결과가) 생기게 만들다[하다] ⑤ (말썽일 등을) 일으키다, (무엇이 생기게) 하다 ⑥ (…이 어떻게 되도록) 하다 ⑦ (…로 하여금 …을 하게) 만들다[하다] ⑧ (…을 …으로[…이 되게]) 만들다[하다/삼다] ⑨ (결정, 추측, 논평 등을) 하다 ⑩ (억지로 무엇을 하게) 만들다[시키다]
from【전치사】
① (출발지) …에서(부터) ② (시작 시각) …부터 ③ …에게서 ④ (출처/기원) … 출신의[에서 나온] ⑤ …으로
step back
[영한]
[영영] ① to try to think calmly about a situation in which you have been closely involved, as if you are not involved in it
② to feel as if you have moved backwards to an earlier period of history
[본문]
[구성단어]
step 【동사】
(발걸음을 떼어놓아) 움직이다[서다/디디다]
back【부사】
① (자기) 뒤로 ② (접근하지 못하게) 뒤로 ③ 억눌러 ④ (이전의 장소상태 등으로) 다시, 돌아가[와]서 ⑤ 과거로 (거슬러), (예)전에
take a step back
[영한]
(1) 일보(一步) 물러서다.
[본문] I think you just gotta take a step back, and look at the bigger picture, like arguing whether it should be 5g or 6g… The issue is that around the world, salt intakes are very high, contributing to high blood pressure, contributing to premature strokes, premature mortality, and we need to address it in a way that's culturally appropriate for each country.
(직역)나는 [당신은 단지 한 걸음 물러서야만 한다] 그리고 〔그것이 5g이나 6g이 되어야만 하든지 아닌지]를 다투는 것과(것 보다는) 같은 더 큰 그림을 보아야 한다] (라고) 생각합니다. 주제는 [세계적으로 [〈높은 혈압을 일으키고 미성숙한 심장 발작이나 돌발적인 죽음을 일으키도록〉 소금 먹는 량은 매우 높다〕 라는 것과 (그리고) [우리는 [각자의 나라에서 문화적으로 적절한] 방법으로 그것을 다룰 필요가 있다] 라는 것입니다.
Instead of arguing over grams of salt, Professor Collins thinks we should take a step back and look at the bigger picture.
(직역)소금의 그램 수를 다투는 대신에, Collins 교수는 [우리는 한 걸음 물러서고 더 큰 그림을 보아야만 한다] (라고) 생각합니다.
She uses two idioms: take a step back,which means to temporarily withdraw from a situation in order to think about it more calmly, and look at the bigger picture - to consider the overall meaning of something, not just the details.
(직역)그녀는 2개의 관용구를 사용합니다. 'take a step back'은 보다 더 침착하게 그것에 관해 생각하기 위하여 상황에서 일시적으로 물러나는 것을 뜻합니다. 그리고 'look at the bigger picture'는 단지 세부 사항이 아니라 무언가의 종합적인 의미를 생각하는 것입니다.
If you take a step back, you temporarily remove yourself from a situation in order to reevaluate it.
(직역)만약 당신이 'take a step back' 하면 당신은 그것을 재평가하려고 상황에서 당신 스스로를 일시적으로 옮깁니다
[구성단어]
take 【동사】
① (어떤 것을 한 곳에서 다른 곳으로) 가지고 가다[이동시키다] ② (사람을) 데리고 가다[데려다 주다/안내하다] ③ (어떤 한 단계상황 등에서 다른 단계 등으로) 이르게[나아가게] 하다 ④ (손팔을 뻗쳐) 잡다[집다/안다] ⑤ (어떤 장소사람에게서 어떤 것을) 치우다[빼내다/없애다/덜다] ⑥ (남의 허락도 없이 또는 실수로 어떤 것을) 가져[앗아] 가다 ⑦ (어떤 출처에서 ~을) 얻다[뽑다/가져오다] ⑧ 잡다, 장악[차지]하다 ⑨ 선택하다, 사다, 빌리다 ⑩ (신문잡지를) 구독하다
a【관사】
① <글 속에 처음 언급되는 단수형 [명사] 앞에 쓰임> ② <'형용사+불가산 명사'나 '불가산 명사+수식 어구' 앞에 쓰임> ③ <단수 [명사] 앞에 쓰여 그 부류를 통칭함> ④ <단수 [명사] 앞에 쓰여 그 집단의 일원임을 나타냄> ⑤ <함께 쓰여 하나의 단위를 나타내는 두 [명사] 앞에 쓰임>
step【명사】
① (발)걸음 ② 걸음걸이 ③ (거리를 나타내는) 걸음, 보폭 ④ (어떤 목표를 달성하기 위한) 움직임[걸음/조치] ⑤ 단계 ⑥ (죽 이어진 계단의 한) 단[계단] ⑦ (댄스의) 스텝 ⑧ 스텝(기구를 오르내리며 하는 운동의 하나)
back【부사】
① (자기) 뒤로 ② (접근하지 못하게) 뒤로 ③ 억눌러 ④ (이전의 장소상태 등으로) 다시, 돌아가[와]서 ⑤ 과거로 (거슬러), (예)전에
think about
[영한]
(1) (어떤 일을 하거나 계획할 때) ~에 대해 생각[고려]하다
Don't you ever think about other people/
넌 다른 사람들은 전혀 생각 안 하니/
(2) ~할 것을 생각[고려]하다
[+ -ing][+ -ing] She's thinking of changing her job.
그녀는 직장을 옮겨 볼까 생각 중이다.
(3) …에 관해 생각하다
[영영] ① to have ideas or images in your mind; to remember somebody/something
② ( think of somebody/something) to consider somebody/something
③ to use your mind to consider something, such as your future plans, to try to solve problems, etc.
[본문] She uses two idioms: take a step back,which means to temporarily withdraw from a situation in order to think about it more calmly, and look at the bigger picture - to consider the overall meaning of something, not just the details.
(직역)그녀는 2개의 관용구를 사용합니다. 'take a step back'은 보다 더 침착하게 그것에 관해 생각하기 위하여 상황에서 일시적으로 물러나는 것을 뜻합니다. 그리고 'look at the bigger picture'는 단지 세부 사항이 아니라 무언가의 종합적인 의미를 생각하는 것입니다.
[구성단어]
think 【동사】
① (…라고) 생각하다, (생각에) …일 것 같다, (…라고) 믿다 ② (이성적으로) 생각하다, 사고하다 ③ (머리속으로 어떤 개념이미지 등을) 생각하다 ④ 생각[상상/짐작]하다 ⑤ 생각[예상]하다 ⑥ (특정한 방식으로특정한 주제에 대해) 생각하다 ⑦ (의문문에서 화놀라움을 나타낼 때 씀) ⑧ (자신의 말을 덜 단정적으로더 정중하게 들리도록 하기 위해 씀) ⑨ (…할) 생각[계획]을 하다 ⑩ (기억을 살려서) 생각하다, 생각나다
about【부사】
① 약, ~쯤, ~경 ② 거의 ③ 이리저리 ④ 되는 대로, 여기저기 ⑤ 그냥, 하릴없이
pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/2908을 클릭하세요.
BBC Learning English - 6 Minute English 는 사용빈도가 높은 구동사나 숙어를 적절히 배치하여 어휘 능력 향상을 도와 줍니다. 구동사 등의 2단어 이상의 관용구는 원래의 뜻의 조합으로 출발하여 점차 원래의 뜻에서 멀어져 어떤 아휘에는 원래의 뜻은 남아 있지 않은 경우도 있습니다. 그럼에도 구동사 공부법의 핵심은 원래의 뜻과 문장을 결합하여 의미를 파악해 나가는 것입니다. 구동사 자체의 의미를 암기하는 방식으로는 점점 많아지고 뜻이 다양해지는 구동사를 따라 갈 수가 없습니다.
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/2909
- 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/2910
- 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) https://softca.tistory.com/2911
- 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) https://softca.tistory.com/2912
- 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) https://softca.tistory.com/2913
- 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) https://softca.tistory.com/2914
- 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글입니다
- 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/2908
이 사이트에서는 다음과 같은 용어들을 사용하고 있습니다. 일부 용어는 공식적인 용어가 아니며 설명의 편의를 위해 사용하고 있음을 알립니다. 빠른 시간 내에 합당한 공식 용어를 찾아 사용하도록 하겠습니다.
- 구동사(10); 句動詞, Phrasal verb; 동사 + 전치사(또는 부사, 전치사적 부사)로 된 두단어 동사로 공식적으로 사용되는 용어입니다.
[end]