본문 바로가기

6 Minute English

구동사(Phrasal Verb) 공부하기 - Saving dead languages, 금주의 BBC Learning English

728x90

 

 

 

BBC Learning English 6 Minute English 영어 구동사(softca.tistory.com)

이번 주 6 Minute English 'Saving dead languages'에 사용된 구동사에 대해 살펴 봅니다 먼저 다음의 글을 보십시오.

다음 중 어떤 호주 원지민 말글이 아직도 호주에서 말해지고 있을까요?
Which of the following Aboriginal languages is still spoken in Australia?
a) Djinang?
b) Alawa?
c) Gagadu?

위의 내용은 금주의 6 Minute English의 질문 내용입니다. 질문 내용에는 항상 본문에 대한 암시가 담겨 있어 어떤 스토리를 기억하게 합니다. 스토리 기억은 영어 공부에 상당한 도움이 됩니다.

이 주일의 구동사와 숙어 보기
이 주일의 6 Minute English-Saving dead languages에는 bring back to life, die out, hear about , pass away 등이 포함되어 있습니다.



bring back to life
[본문 뜻] 되살리다
[영한]
(1) 되살리다


[본문] But Barngarla has been brought back to life, and today it's spoken between parents and children, and even learned in school.
(직역)그러나 Barngarla는 되살려지고 있습니다. 그리고 오늘날 그것은 부모들과 아이들 사이에서 말해지고 있습니다. 그리고 심지어 학교에서도 배워지고 있습니다.

Many of these have died out since, but some have now been brought back to life.
(직역)이것들의 거의는 그때부터 사라져가고 있습니다. 그러나 몇몇은 되살려지고 있습니다.


[구성단어]
bring 【동사】
① 가져오다, 데려오다 ② 가져다[제공해] 주다 ③ 야기하다, 가져오다 ④ (특정 상태/장소에) 있게 하다, …하게 하다 ⑤ (특정 방향/방식으로) 움직이게 하다 ⑥ 기소[고발]하다 ⑦ (간신히) ~을 하다

back【부사】
① (자기) 뒤로 ② (접근하지 못하게) 뒤로 ③ 억눌러 ④ (이전의 장소상태 등으로) 다시, 돌아가[와]서 ⑤ 과거로 (거슬러), (예)전에

to【전치사】
① (이동 방향을 나타내어) …로[에], …쪽으로 ② (위치를 나타내어) (~의) ~ 쪽[편]에[으로] ③ (도달점을 나타내어) …까지 ④ (도달하는 상태를 나타냄) ~하게 ⑤ (한계범위기간의 끝을 나타냄) ~로의, ~로까지

life【명사】
① 살아 있음, 삶, 생(명) ② (개인의) 목숨[생명], 인명 ③ 생물(체) ④ (개인의) 평생[생], (생의 일부분인) 시절[시기] ⑤ (개인의 삶에서 특정한 상황/직장에 속해 있던) 시절[기간] ⑥ (무엇의) 수명 ⑦ 종신형 ⑧ (일상적인) 삶[생활/세상살이]


 


die out
[본문 뜻] 멸종되다
[영한]
(1) 멸종되다, 자취를 감추다
This species has nearly died out because its habitat is being destroyed.
그 서식지가 파괴되고 있어서 이 종은 거의 멸종되었다.



[본문] But what can be done to save languages from dying out?
(직역)그러나 사라져가는 것에서 말글을 구하려고 무엇이 이루어질 수 있습니까?

The sad truth is that it was no accident that the Aboriginal languages died out, given the cruel treatment of Aboriginal people.
(직역)슬픈 진실은 [오스트레일리아 토박이 사람들에 대한 잔인한 대우를 헤아려 볼 때, [호주 원주민 말글이 사라져 간 것은] 우연이 아니었다] 라는 것입니다.

Many of these have died out since, but some have now been brought back to life.
(직역)이것들의 거의는 그때부터 사라져가고 있습니다. 그러나 몇몇은 되살려지고 있습니다.


[구성단어]
die 【동사】
① 죽다, 사망하다 ② 사라지다, 없어지다 ③ (기계가) 서다, 멎다

out【부사】
① ~ (of sth) <장소사물의 안에서부터 멀어져 가거나 밖으로 나옴을 나타냄> ② (사람이) 집에 있지 않은, (직장 등에서 자기) 자리에 없는, 출타[외출] 중인 ③ (어떤 장소 끝에서) 밖으로[나가] ④ (…에서) 멀리 (나가)[… 떨어져] ⑤ ~ (of sth) <장소직장 등에서 제거축출쫓겨남을 나타냄>



die out
[본문 뜻] 멸종되다
[영한]
(1) 멸종되다, 자취를 감추다
This species has nearly died out because its habitat is being destroyed.
그 서식지가 파괴되고 있어서 이 종은 거의 멸종되었다.



[본문] But what can be done to save languages from dying out?
(직역)그러나 사라져가는 것에서 말글을 구하려고 무엇이 이루어질 수 있습니까?

The sad truth is that it was no accident that the Aboriginal languages died out, given the cruel treatment of Aboriginal people.
(직역)슬픈 진실은 [오스트레일리아 토박이 사람들에 대한 잔인한 대우를 헤아려 볼 때, [호주 원주민 말글이 사라져 간 것은] 우연이 아니었다] 라는 것입니다.

Many of these have died out since, but some have now been brought back to life.
(직역)이것들의 거의는 그때부터 사라져가고 있습니다. 그러나 몇몇은 되살려지고 있습니다.


[구성단어]
die 【동사】
① 죽다, 사망하다 ② 사라지다, 없어지다 ③ (기계가) 서다, 멎다

out【부사】
① ~ (of sth) <장소사물의 안에서부터 멀어져 가거나 밖으로 나옴을 나타냄> ② (사람이) 집에 있지 않은, (직장 등에서 자기) 자리에 없는, 출타[외출] 중인 ③ (어떤 장소 끝에서) 밖으로[나가] ④ (…에서) 멀리 (나가)[… 떨어져] ⑤ ~ (of sth) <장소직장 등에서 제거축출쫓겨남을 나타냄>



hear about
[본문 뜻] …에 관해서 (상세한 이야기/꾸지람 등을) 듣다
[영한]
(1) …에 관해서 (상세한 이야기/꾸지람 등을) 듣다
You will hear about this later.
너는 이 일로 후에 꾸지람을 듣게 될 것이다.



[영영] to be told news or information about somebody/something

[본문] We often hear about animals at risk of extinction, but a recent study by the Australian National University found that out of the world's 7000 existing languages, half are under threat.
(직역)우리 종종 멸종의 위험에 놓인 동물에 관해서 (자세히) 듣습니다. 그러나 호주국립대학교에 의한 요사이의 연구는 [세계의 7000의 살아있는 말글 가운데에서 절반이 으름장에 놓여 있다] 라는 것을 찾아 냈습니다.


[구성단어]
hear 【동사】
① (들려오는 소리를) 듣다, (귀에) 들리다 ② (주의를 기울여) 듣다 ③ (소문 등을) 듣다 ④ (법정에서) 심리[공판]를 갖다

about【부사】
① 약, ~쯤, ~경 ② 거의 ③ 이리저리 ④ 되는 대로, 여기저기 ⑤ 그냥, 하릴없이



pass away
[본문 뜻] 사망하다[돌아가시다]
[영한]
(1) 사망하다[돌아가시다]

(2) (존재하던 것이) 없어지다[사라지다]


[본문] Another Aboriginal language, Barngarla, officially died in 1960 when its last native speaker, Elder Moonie Davis, passed away.
(직역)또 하나의 호주 원주민 말글인 Barngarla는 그것의 마지막 토박이말 쓰는 사람인 Moonie Davis 어른이 세상을 떴을 때인 1960년에 공식적으로 죽었습니다.


[구성단어]
pass 【동사】
① 지나가다, 통과하다 ② (언급된 방향으로) 나아가다[이동하다] ③ (언급된 방향위치로) 나아가게[이동하게] 하다 ④ 건네주다, (무엇을 쉽게 손닿는 곳으로) 주다 ⑤ (구기 종목에서 공을) 패스하다 ⑥ (특히 원래 소유주가 죽고 난 뒤에 소유권이) 넘어가다[양도되다] ⑦ (양이 특정한 총량을) 넘다 ⑧ (상태가 변하여) …에서 …이 되다 ⑨ (시간이) 흐르다[지나가다] ⑩ (특히 지루한 상태에서다른 무엇을 기다리며 시간을) 보내다

away【부사】
① (시간적/공간적으로) 떨어져[떨어진 곳에] ② 다른 데(로) ③ 자리에 없는, 결석한 ④ <동사 뒤에 쓰여 무엇을 계속 또는 힘들게 함을 나타냄> ⑤ <무엇이 차츰 다 사라짐을 나타냄>





pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/2507을 클릭하세요.



BBC Learning English - 6 Minute English 는 사용빈도가 높은 구동사나 숙어를 적절히 배치하여 어휘 능력 향상을 도와 줍니다. 구동사 등의 2단어 이상의 관용구는 원래의 뜻의 조합으로 출발하여 점차 원래의 뜻에서 멀어져 어떤 아휘에는 원래의 뜻은 남아 있지 않은 경우도 있습니다. 그럼에도 구동사 공부법의 핵심은 원래의 뜻과 문장을 결합하여 의미를 파악해 나가는 것입니다. 구동사 자체의 의미를 암기하는 방식으로는 점점 많아지고 뜻이 다양해지는 구동사를 따라 갈 수가 없습니다.

이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

 



이 사이트에서는 다음과 같은 용어들을 사용하고 있습니다. 일부 용어는 공식적인 용어가 아니며 설명의 편의를 위해 사용하고 있음을 알립니다. 빠른 시간 내에 합당한 공식 용어를 찾아 사용하도록 하겠습니다.

  • 구동사(6); 句動詞, Phrasal verb; 동사 + 전치사(또는 부사, 전치사적 부사)로 된 두단어 동사로 공식적으로 사용되는 용어입니다.



[main] | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z



[end]

300x250