본문 바로가기

6 Minute English

구동사(Phrasal Verb) 공부하기 - Food superstitions, 금주의 BBC Learning English

728x90

이번 주 6 Minute English 'Food superstitions'에 사용된 구동사에 대해 살펴 봅니다 먼저 다음의 글을 보십시오.

미국에서는 호박등이라고 불리는 호박에 조각하는 전통은 아일랜드에서 켈트족 축제로 시작하었습니다. 그러나 호박을 사용하기 시작한 사람들은 미국인들이었습니다. 그런데 아일랜드 사람들은 유령을 겁을 주어 쫓아내려고 원래 어떤 야채를 사용했습니까?
a) 순무
b) 감자
c) 스쿼시
프로그램을 잘 듣고 답을 찾아 보세요.

The tradition of carving pumpkins, or Jack o’ Lanterns as they’re called in the United States, started out as a Celtic festival in Ireland - but it was the Americans who started using pumpkins. So what vegetable did the Irish originally use to scare away ghosts?
a) turnips
b) potatoes
c) squash
Listen to the programme to find out the answer.

위의 내용은 금주의 6 Minute English의 질문 내용입니다. 질문 내용에는 항상 본문에 대한 암시가 담겨 있어 어떤 스토리를 기억하게 합니다. 스토리 기억은 영어 공부에 상당한 도움이 됩니다.

이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다



이 주일의 구동사와 숙어 보기
이 주일의 6 Minute English-Food superstitions에는 base on, believe in, blow out, frighten away, keep away, scare away, ward off 등이 포함되어 있습니다.



base on
[본문 뜻] ~에 근거[기반]를 두다
[영한]
(1) ~에 근거[기반]를 두다

(2) …에 기초를 두다


[영영] to use an idea, a fact, a situation, etc. as the point from which something can be developed

[본문] It looks like Rob believes in superstitions - old beliefs which are based on magic and mystery rather than science.
(직역)그것은 [롭이 미신이 있다고 믿는 것]같아 보입니다 (즉, 그것은) [(자연) 과학 보다는 마법과 미스터리에 근거한] 오래 된 믿음 (입니다).
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]

These traditions can teach you a lesson - show you how to act in the future based on your past experience.
(직역)이들 전통은 당신에게 훈계할 수 있습니다 (즉, ) 당신에게 미래에 당신의 과거 경험에 근거한 행동하는 방식을 보여 줍니다.
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
base 【동사】
in… …에 근거지[본부/본사]를 두다

on【부사】
① (쉬지 않고) 계속하여 ② (계속끊이지 않고) 죽, 다시 (계속) ③ (무엇을 입거나 착용하는 것에 대해 씀) ④ (무엇을 가리거나 그것에 닿거나 그 일부를 이룸을 나타냄) ⑤ (전원 등이 연결되어 있거나 기계 등이 작동사용 중임을 나타냄)



believe in
[본문 뜻] ~이 존재함을 믿다
[영한]
(1) ~이 존재함을 믿다
Do you believe in God?
하느님의 존재를 믿으세요?


(2) ~을 좋다고[옳다고] 생각하다
[+ -ing]I don't believe in hitting children.
나는 아이를 때리는 것을 좋지 않게 생각한다.



[영영] ① 1. to feel sure that somebody/something exists
② 2. to have confidence in somebody/something, to feel sure that they/it will be successful or achieve something
③ 1.to feel that something is right or valuable; to approve of something

[본문] It looks like Rob believes in superstitions - old beliefs which are based on magic and mystery rather than science.
(직역)그것은 [롭이 미신이 있다고 믿는 것]같아 보입니다 (즉, 그것은) [(자연) 과학 보다는 마법과 미스터리에 근거한] 오래 된 믿음 (입니다).
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
believe 【동사】
① (무엇이나 누구의 말이 진실임을) 믿다 ② (무엇이 사실일 것으로/가능하다고) 생각하다[여기다] ③ …라는 의견을 갖다, …라고 믿다 ④ don’t/can’t ~ sth ~임을 믿지 못하다/믿을 수 없어 하다(놀람·짜증의 기분을 담고 있음) ⑤ (종교를) 믿다, 믿음이 있다

in【부사】
① (어떤 물체지역물질) 안[속]에 ② (어떤 물체지역물질) 안[속]으로 ③ (사람들이) 집[직장/사무실]에 ④ (기차버스 등이) (역정류장 등에) 도착하여 ⑤ (편지 등이) 접수[수신]되어



blow out
[본문 뜻] 끄다
[영한]
(1) (불꽃이 바람 등에) 꺼지다
Somebody opened the door and the candle blew out.
누군가가 문을 열자 촛불이 바람에 꺼졌다.


(2) (유정/가스층이 기름이나 가스를) 내뿜다

(3) ~를 쉽게 이기다

(4) (불 등을 불어서) 끄다


[영영] ① 【blow something out】 to breathe something out from your mouth
② 【blow something out】 to fill something, especially your cheeks, with air
③ 【blow something out】 (especially AmE) to use a machine that blows hot air (a hairdryer) and a brush to make your/somebody's hair straight

[본문] For example, have you ever blown out the candles on a birthday cake and made a wish?
(직역)예를 들면, 당신은 지금까지 생일 케이크 촛불을 끄면서 소원을 빌어본 적이 있습니까?
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
blow 【동사】
① (입으로) 불다 ② (바람이) 불다 ③ (바람입김에) 날리다, (바람입김에) 날려 보내다 ④ (호각악기 등을) 불다, (호각악기 등이) 소리를 내다 ⑤ 코를 풀다 ⑥ (입에 손을 대었다가) 키스를 날려 보내다 ⑦ (모양을 만들며) 불다 ⑧ (퓨즈가) 나가다[나가게 만들다] ⑨ (폭탄으로) 날려 버리다, 폭파하다 ⑩ (비밀을) 불다[들통나게 하다]

out【부사】
① (장소사물의 안에서부터 멀어져 가거나 밖으로 나옴을 나타냄) ② (사람이) 집에 있지 않은, (직장 등에서 자기) 자리에 없는, 출타[외출] 중인 ③ (어떤 장소 끝에서) 밖으로[나가] ④ (…에서) 멀리 (나가)[… 떨어져] ⑤ (장소직장 등에서 제거축출쫓겨남을 나타냄)



frighten away
[본문 뜻] ~을 겁을 주어 (원하는 것을) 못 하게 하다
[영한]
(1) ~을 겁을 주어 (~에서) 쫓아내다
He threatened the intruders with a gun and frightened them off.
그는 침입자들을 총으로 위협하여 쫓아냈다.


(2) ~을 겁을 주어 (원하는 것을) 못 하게 하다
The high prices have frightened off many customers.
높은 가격 때문에 많은 고객들이 겁을 먹고 접근을 못 했다.



[영영] ① to make a person or an animal go away by making them feel afraid
② to make a person or an organization so nervous that they are no longer interested in something or no longer want to do something

[본문] That's when people carve scary faces into pumpkins to frighten away evil spirits.
(직역)그것은 [사람들이 사악한 악령들을 겁을 주어 쫓아 내려고 무서운 얼굴을 호박에 조각하는] 때 입니다.
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
frighten 【동사】


away【부사】
① (시간적/공간적으로) 떨어져[떨어진 곳에] ② 다른 데(로) ③ 자리에 없는, 결석한 ④ (동사 뒤에 쓰여 무엇을 계속 또는 힘들게 함을 나타냄) ⑤ (무엇이 차츰 다 사라짐을 나타냄)



keep away
[본문 뜻] ~에게 (~에) 가지 못하게 하다, 가까이 가지 않다[멀리 하다]
[영한]
(1) (~에[을]) 가까이 가지 않다[멀리 하다]
Keep away from the edge of the cliff.
절벽 끝 가까이 가지 마.


(2) ~에게 (~에) 가지 못하게 하다
Her illness kept her away from work for several weeks.
그녀는 아파서 몇 주 동안 출근을 하지 못했다.



[영영] ① to not go near somebody/something
② 【keep somebody/something away】 to prevent somebody/something from going near somebody/something
③ to refrain or prevent from coming (near)

[본문] According to this superstition, garlic also keeps away the evil eye - bad luck or magical spells with the power to cause bad things to happen.
(직역)이러한 미신에 따르면 마늘은 또한 악마의 눈을 가까이 오게 못하게 합니다 (즉, evil eye란) 불운이거나 나쁜 일이 일어나도록 원인을 주는 힘을 가진 마법적인 주문 (입니다).
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]

Garlic is supposed to ward off, or keep away, dangers like the evil eye - bad luck or harmful magic.
(직역)마늘은 악마의 눈과 같은 위험을 물리치거나 가까이 오지 못하게 하는 것으로 추정되었습니다 (즉, evil eye란) 불운 또는 해로운 마법 (입니다).
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
keep 【동사】
① (특정한 상태위치를) 유지하다[유지하게 하다], (특정한 상태위치에)계속 있다[있게 하다] ② (on) doing sth ~을 계속하다[반복하다] ③ (사람을) 지체하게 하다 ④ (돌려주거나 버리지 않고 계속) 가지고 있다 ⑤ ~를 위해 ~을 남겨 두다 ⑥ …에 넣다[보관하다] ⑦ (가게식당을) 소유[경영]하다 ⑧ (동물을) 기르다[치다] ⑨ (건강에 대해 묻거나 말할 때 씀) ⑩ 신선도를 유지하다, 오래 가다

away【부사】
① (시간적/공간적으로) 떨어져[떨어진 곳에] ② 다른 데(로) ③ 자리에 없는, 결석한 ④ (동사 뒤에 쓰여 무엇을 계속 또는 힘들게 함을 나타냄) ⑤ (무엇이 차츰 다 사라짐을 나타냄)



scare away
[본문 뜻] 겁을 주어 ~를 쫓아 버리다
[영한]
(1) 겁을 주어 ~를 쫓아 버리다
They managed to scare the bears away.
그들은 겁을 주어 그 곰들을 간신히 쫓았다.



[영영] to make somebody/something leave or stay away by frightening them

[본문] So what vegetable did the Irish originally use to scare away ghosts?
(직역)그런데 아일린트 사람들이 유령들을 놀래켜 쫓아 버리려고 원래 어떤 채소를 사용했습니까?
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]

Ah, yes - in my quiz question I asked you what vegetable was originally used instead of pumpkins to scare away ghosts.
(직역)아 예, 나의 퀴즈 질문에서 [겁을 줘 유령을 쫓아 버리기 위해 원래 어떤 야채가 호박 대신에 사용되었는지]를 나는 당신에게 질문했습니다.
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
scare 【동사】
① 겁주다, 겁먹게[놀라게] 하다 ② 겁먹다, 무서워하다

away【부사】
① (시간적/공간적으로) 떨어져[떨어진 곳에] ② 다른 데(로) ③ 자리에 없는, 결석한 ④ (동사 뒤에 쓰여 무엇을 계속 또는 힘들게 함을 나타냄) ⑤ (무엇이 차츰 다 사라짐을 나타냄)



ward off
[본문 뜻] ~을 피하다[막다]
[영한]
(1) ~을 피하다[막다]
to ward off criticism
비판을 피하다

She put up her hands to ward him off.
그녀는 그를 막으려고 두 손을 들어올렸다.


(2) 피하다, 물리치다, 가까이 오지 못하게 하다.


[영영] 【ward somebody/something↔|off】to prevent somebody/something dangerous or unpleasant from affecting or harming you

[본문] Garlic is supposed to ward off, or keep away, dangers like the evil eye - bad luck or harmful magic.
(직역)마늘은 악마의 눈과 같은 위험을 물리치거나 가까이 오지 못하게 하는 것으로 추정되었습니다 (즉, evil eye란) 불운 또는 해로운 마법 (입니다).
[소스] 6Min. English 'Food superstitions' [2021-06-10]


[구성단어]
ward 【동사】
① (위험/타격 등을) 피하다, 받아넘기다, 막다, 물리치다 ② 병동 등에 수용하다 ③ 보호하다, 후견하다

off【부사】
① (''어떤 곳에서 멀리로'', ''공간시간상으로 멀리''의 뜻을 나타냄) ② (무엇이 제거되었음을 나타냄) ③ (경주를) 시작[출발]하여 ④ 취소된 ⑤ (연결작동이 안 되는)


[end]


BBC Learning English - 6 Minute English 는 사용빈도가 높은 구동사나 숙어를 적절히 배치하여 어휘 능력 향상을 도와 줍니다. 구동사 등의 2단어 이상의 관용구는 원래의 뜻의 조합으로 출발하여 점차 원래의 뜻에서 멀어져 어떤 아휘에는 원래의 뜻은 남아 있지 않은 경우도 있습니다. 그럼에도 구동사 공부법의 핵심은 원래의 뜻과 문장을 결합하여 의미를 파악해 나가는 것입니다. 구동사 자체의 의미를 암기하는 방식으로는 점점 많아지고 뜻이 다양해지는 구동사를 따라 갈 수가 없습니다.

이 사이트에서는 다음과 같은 용어들을 사용하고 있습니다. 일부 용어는 공식적인 용어가 아니며 설명의 편의를 위해 사용하고 있음을 알립니다. 빠른 시간 내에 합당한 공식 용어를 찾아 사용하도록 하겠습니다.

  • 구동사(8); 句動詞, Phrasal verb; 동사 + 전치사(또는 부사, 전치사적 부사)로 된 두단어 동사로 공식적으로 사용되는 용어입니다.

 

T2021_06_10_Superstition_07_구동사.pdf
0.11MB

 

300x250