이 번주 BBC Learning English - 6 Minute English가 다룬 문법 관련 이슈 는 접속사(7), 문장 형식(5), 관계대명사(5), 시제(3), 절(Clause)(2) 등이였습니다. 그 외에 형용사, it, 의문사, 단어와 구, 부정사, 분사, 삽입 구문, 생략구문 등이 각각 1 건씩 다루어졌습니다.
아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.
[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/892
- 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/893
- 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) https://softca.tistory.com/894
- 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글입니다
- 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
[본문] [05] As awful as the coronavirus pandemic has been, it's also highlighted the compassionate side of human nature - doctors and nurses helping the sick.
[설명] ⑴ As awful as ~ '비록 ~ 일지라도'의 뜻을 갖는 접속사
⑵ 「has been」은 현재완료 시제입니다. 현재까지의 '계속되는 상황'을 나타냅니다.
⑶ 「the sick」 'the + 형용사'는 형용사를 명사화 한 것입니다. 보통 명사의 복수형 또는 추상명사로 취급합니다.
[참조 링크]☞ (as) 혀용사 as 주어 동사 ~ 비록 일지라도
[참조 링크]☞ [문법 / 접속사] 'as + 형용사+ as + 주어 + 동사'의 해석
[참조 링크]☞ 형용사/명사 + as + 주어 + 동사]는 양보구문「비록 ~일지라도」 해석
[본문] [06] Yes, and people helping out elderly relatives and neighbours, raising money for charity or wearing a face mask to keep others safe.
[설명] help out '(특히 곤경에 처한 ~를) 도와주다'
[본문] [07] But the pandemic has also highlighted a more worrying issue called 'compassion fatigue'.
[설명] ⑴ 「called」는 과거분사로 「issue」를 후위수식합니다. 분사 앞에 '주격관계대명사와 be 동사'가 생략되어 있다고 생각할 수 있습니다.
⑵ compassion fatigue '동정심의 감퇴'
[본문] [08] Have you heard of that, Sam?
[설명] 「Have heard」는 현재완료 시제입니다. 현재까지의 '경험'을 나타냅니다. '~라고 ~한 적이 있다'
[본문] [09] Yes, I think compassion fatigue is a kind of emotional exhaustion which reduces your ability to empathise or feel compassion for others.
Yes, I think {that} compassion fatigue is a kind of emotional exhaustion which reduces your ability to empathise or feel compassion for others.
[설명] empathise '(특히 자기 경험에서 우러나) 공감하다'
[본문] [11] Compassion fatigue has long been a problem for people working in medical professions and is the topic of this programme.
[설명] profession '직업'
[본문] [12] We'll be hearing how the suffering and unhappiness we see on the TV news can increase feelings of helplessness.
We'll be hearing how the suffering and unhappiness {which/that} we see on the TV news can increase feelings of helplessness.
[설명] ⑴ 의문부사 how 문입니다. 명사절이며 이 때 how의 품사는 접속사입니다. How절은 「the suffering and unhappiness」가 주어 'can increase'가 (술어)동사구, 「feelings of helplessness」가 목적어인 3형식입니다.
⑵ 선행사 「the suffering and unhappiness」 뒤에 목적격 관계대명사 which 또는 that이 생략되어 있습니다.
⑶ helplessness '난감함'
[참조 링크]☞ 의문사 how
[참조 링크]☞ [독해실력 - HOW] 의문사? 간접의문문? 관계사? 접속사? How 완전 정복
[본문] [14] Humanitarian workers see human suffering on a daily basis and can easy fall victim to compassion fatigue.
[설명] ⑴ easy (부사) '조심해서'
⑵ Humanitarian '인도주의적인, 인도주의의'
fall victim '(~에) 희생되다'
[본문] [19] I remember newspapers calling it MSF and using its English name, which I think was, b) Doctors without borders.
[설명] ⑴ I가 주어 remember가 동사 newspapers가 목적어 「calling it MSF and using its English name ~ 」가 목적격 보어인 5형식 문장입니다.
⑵ 「I think」는 삽입절 입니다.
⑶ which는 주격 관계대명사입니다. 선행사는 「its English name」입니다. 제한적 용법입니다.
☞ 문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.
[본문] [21] Compassion fatigue centres on the idea that we can feel too much empathy and that feeling can lead to emotional burnout.
⑴Compassion fatigue centres on the idea that we can feel too much empathy and ⑵that feeling can lead to emotional burnout.
[설명] ⑴ 두개의 등위절이 and로 연결된 중문(compound sentence)입니다.
⑵ 「that we can feel ~」절의 접속사 that은 동격의 that입니다. 「the idea」와 that 명사절은 동격관계에 있습니다. And 이 후의 that은 지시형용사입니다.
⑶ centre on '~에 초점을 맞추다'
empathy '감정이입, 공감'
[본문] [23] Caring for others means taking on someone's pain yourself and this can have unhealthy consequences for the carer.
[설명] take on '(일 등을) 맡다; (책임을) 지다, 떠맡다'
[본문] [25] See if you can hear the effects of compassion fatigue she mentions:
See if you can hear the effects of compassion fatigue {which/that} she mentions:
[설명] ⑴ if절은 명사절입니다. 문장성분은 '목적어'입니다.
⑵ 선행사 「the effects of compassion fatigue」 뒤에 목적격 관계대명사 which 또는 that이 생략되어 있습니다.
[본문] [28] Margaret Heffernan mentions that spending too much time reading depressing online news can leave us feeling numb - unable to feel any emotions or think clearly because we are so upset or afraid.
[설명] ⑴ 「that spending too much ~」의 접속사 that은 명사절을 이끕니다. 문장성분은 '목적어' 입니다.
⑵ that 명사절 내부는 「spending too much time reading depressing online news」가 주어 leave가 동사 us가 목적어 「feeling numb」가 목적격 보어인 5형식 문장입니다.
[참조 링크]☞ 명사절 that 2 (보어로 쓰이는 that절)
[본문] [29] The news exposes us to human suffering around the world which we feel powerless to help.
[설명] ⑴ which는 목적격 관계대명사입니다. 선행사는 「the world」입니다. 제한적 용법입니다.
⑵ which 절은 2형식 문장입니다. 「feel powerless」 feel은 2형식 문장을 만드는 'be 동사 유형(상태 유지)의' 연결동사 입니다.
⑶ exposes [A] to [B} 'A를 B에 드러내다 '
[본문] [30] This can lead to something which in psychology is called learned helplessness - giving up trying to feel better because your previous attempts have not worked.
[설명] ⑴ which는 주격 관계대명사입니다. 선행사는 「something」입니다. 제한적 용법입니다.
⑵ 「have not worked」는 현재완료 시제입니다. 현재까지의 '경험'을 나타냅니다. '~라고 ~한 적이 있다'
⑶ feel better '기분이 좋아지다'
[본문] [31] This is all incredibly depressing, Rob!
[설명] all {부사) '아주, 몹시'
☞ 문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.
[본문] [32] It sounds like we have limited amounts of compassion.
It sounds like {that} we have limited amounts of compassion.
[설명] ⑴ 「sounds like」 뒤에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었습니다.
⑵ it that 가주어 구문입니다. 진주어는 「that 절」입니다.
⑶ sound like '~처럼 들리다'
[본문] [35] I understand why you're saying that it's finite - but I also think compassion is a habit.
I understand why you're saying that it's finite - but I also think {that} compassion is a habit.
[설명] ⑴ why절은 명사절로 문장성분은 '목적어'입니다.
⑵ 「think」 뒤에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었습니다.
[본문] [36] So dwelling with that, developing that habit - yes, there are a lot of headwinds to that and the rapid acceleration of the news cycle, the focus on the next problem so quickly draws our attention away from developing those deeper habits as humanity that gives us that courage and that strength to make these big transformations.
[설명] draw away from '[상대]를 떼어놓다'
☞ 문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.
[본문] [37] Like Margaret Heffernan, Tom Rivett-Carnac believes the news media is part of the problem.
Like Margaret Heffernan, Tom Rivett-Carnac believes {that} the news media is part of the problem.
[설명] 「believes」 뒤에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었습니다.
[본문] [43] Maybe the answer is to help in whatever ways we can, without becoming hard-hearted - like the volunteers of MSF.
[설명] ⑴ 「is to ~」 'be to' 용법으로 예정의 의미를 나타납니다. '~하기로 되어 있다, ~할 예정이다'의 의미
⑵ whatever는 복합관계형용사입니다. 본문은 명사절을 이끕니다. 「Whatever ways」는 「any ways that」과 같다고 볼 수 있습니다. 다만 의미는 '~하더라도'라는 양보의 뜻을 추가합니다. 본문에서 whatever 명사절은 전치사 in의 목적어입니다.
⑶ can 뒤에 동사가 생략되어 있습니다.
⑷ help in '.…을 돕다.'
[참조 링크]☞ 복합관계형용사 whatever
[본문] [49] Doctors Without Borders offer volunteer medical assistance in the world's worst conflict zones.
[설명] 동사 offe가 4형식 문장을 만듭니다. 간접목적어는 'volunteer', 이고 직접목적어는 'medical assistance ~'입니다.
[본문] [52] Learned helplessness is a psychological term for when someone stops trying to feel better because their previous attempts failed.
[설명] 의문부사 when이 접속사로 명사절을 이끕니다. for의 목걱어 입니다.
[본문] [58] The suffering brought about by the coronavirus pandemic seems to be making people tired of feeling sorry for others and themselves.
[설명] bring about '~을 유발[초래]하다'
[본문] [59] This is what is called 'compassion fatigue'.
[설명] what is called '소위'
[본문] [60] Are we being dehumanised?
[설명] dehumanise '인간성을 말살시키다,비인간적으로 만들다'
'6 Minute English' 카테고리의 다른 글
BBC Learning English 문법 강좌(항목별) - Compassion fatigue [BBC 6분 영어] (0) | 2021.06.02 |
---|---|
[BBC 영어] 6 Minute English, 금주의 어휘 - Compassion fatigue (0) | 2021.06.02 |
[영어독해공부] Compassion fatigue - 영국 BBC 6분 영어 강좌 (0) | 2021.06.02 |
[영어숙어 및 구동사] 6 Minute English - Compassion fatigue [BBC Learning English 강좌] (0) | 2021.05.31 |
6 Minute English 영어단어공부 - Compassion fatigue [BBC Learning English 강좌] (0) | 2021.05.31 |