얼마나 오래 당신은 당신의 숨을 물속에서 멈출 수 있습니까? 그리고 만약 당신이 체조와 마찬가지로 댄스 루틴을 한다면 어떨까요? [싱크로나이즈드 스위밍으로 알려지곤 했던,] 아티스틱 스위밍은 헌신과 혹독한 노력 그리고 열정을 필요로 합니다. 필과 Becca가 이것을 논의하고 당신에게 몇몇 새로운 어휘를 가르쳐 줍니다 .

이 자료는 BBC 러닝잉글리시 코너의 6분영어가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Artistic swimming' 입니다.
해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.
[본문] [01] Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 안녕(하세요) 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다 .
[본문] [02] I'm Phil.
[직역] 나는 필입니다 .
[본문] [03] And I'm Becca.
[직역] 그리고 나는 Becca입니다 .
[본문] [04] Have you ever done something physically challenging, Phil, like running a marathon maybe, or climbing a mountain?
[직역] 필 당신은 어쩌면 마라톤을 하거나 등산을 하는 것과 같이 신체적으로 도전적인 무언가를 해 본적이 있습니까?
[본문] [05] I've climbed some mountains, but only very little ones, so it wasn't that challenging.
[직역] 나는 등산을 몇 번 한적이 있습니다. 그러나 단지 아주 작은 산이었습니다. 그래서 그것은 그렇게 도전적이지 않았습니다.
[본문] [06] If physical challenges are something you enjoy, maybe you should try artistic swimming, or synchronised swimming as it used to be called - a combination of dance and gymnastics with a difference.
[직역] 만약 육체적인 도전이 [당신이 즐기는] 무언가라면, 아마도 당신은 아티스틱스위밍이나 [그것이 불려 지고 있었던 대로] 싱크로나이즈드 스위밍을 시도해야만 합니다. (즉, 그것은) 춤과 체조의 특이한 조합(입니다).
[본문] [07] In artistic swimming, athletes dance underwater while holding their breath!
[직역] 아티스틱스위밍에서 선수들은 그들의 숨을 잡고 있는 동안 물속에서 춤을 춥니다!
[본문] [08] Did you say... dance underwater?
[직역] 당신은 물속에서 춤을 춘다고 말했습니까?
[본문] [09] Yes, swimmers dance upside down in the water, holding their breath.
[직역] 맞아요 수영하는 사람이 그들의 숨을 멈추고 물 속에서 거꾸로 춤을 춥니다.
[본문] [10] As we'll hear, it's an extremely demanding sport which requires discipline, stamina and years of training.
[직역] 우리가 듣게 될 것처럼, 그것은 [규율과 스태미나 그리고 여려 해의 훈련이 필요한] 극도로 부담이 큰 스포츠입니다.
[본문] [11] As usual, we'll be learning some useful new words and phrases, and you can practise these with the quiz and worksheet on our website.
[직역] 늘 그렇듯이 우리들은 몇몇의 쓸모있는 새로운 단어와 구들을 배울 것입니다. 그리고 당신은 우리의 웹사이트에 있는 퀴즈와 워크시트로 연습할 수 있습니다.
[본문] [12] That's bbclearningenglish.com.
[직역] 그것은 bbclearningenglishcom입니다.
[본문] [13] Great.
[직역] 아주 좋아요 .
[본문] [14] But first, Phil, I have a question for you.
[직역] 그러나 우선 필, 나는 당신에게 질문이 있습니다.
[본문] [15] Artistic swimming became an Olympic sport in 1984, but which country has won the most gold medals since then?
[직역] 아티스틱 스위밍이 1984년에 올림픽 스포츠가 되었습니다. 그런데 그때부터 어느 나라가 가장 많은 금메달을 땄습니까?
[본문] [16] Is it:
[직역] 이것입니다.
[본문] [17] a) Russia, b) China, or c) the USA?
[직역] ⒜ 러시아, ⒝ 중국, 아니면 ⒞ 미국?
[본문] [18] Ooh, I think it's b) China.
[직역] 오우 나는 [그것은 중국이다] (라고) 생각합니다.
[본문] [19] Well, we'll reveal the correct answer later in this episode.
[직역] 그래요 우리는 나중에 이 에피소드에서 밝힐 것입니다.
[본문] [20] Silvia Solymosyova from Slovakia is a European Championship medallist.
[직역] Slovakia 출신의 Silvia Solymosyova는 유럽 선수권 대회 메달리스트입니다.
[본문] [21] She's also the first artistic swimmer with over a million social media followers, after videos of her walking upside down underwater went viral.
[직역] [그녀의 물속에서 거꾸로 걸어가는 비디오가 입소문이 난 후에,] 그녀는 또한 100만의 소셜 미디어 팔로워들을 가진 최초의 아티스틱 스위밍 선수입니다.
[본문] [22] Here, she explains the different types of swimming dances, called routines, to Datshiane Navanayagam, presenter of BBC World Service programme The Conversation.
[직역] 여기에 그녀는 비비씨 월드 서비스 프로그램 The Conversation의 진행자인 Datshiane Navanayagam에게 루틴이라고 불리는 다른 유형의 수영 춤을 설명합니다.
[본문] [23] If you had to explain artistic swimming to someone who has never seen it, how would you describe it?
[직역] 만약 당신이 [그것을 결코 본적이 없는] 누군가에게 아티스틱스위밍을 설명해야만 한다면, 당신은 그것을 어떻게 말할 수 있습니까?
[본문] [24] So, I would say it depends if you're watching, like, a solo or duet or team routine, because in solo there's one person, in duet there's two people, and in team routines there can be eight people or ten people.
So, I would say {that} it depends if you're watching, like, a solo or duet or team routine, because in solo there's one person, in duet there's two people, and in team routines there can be eight people or ten people.
[직역] 그래서 나는 [당신이 [있잖아요, 그것은 솔로 또는 듀엣 또는 팀 루틴을 보고 있는지]에 달려있다] (라고) 말할 수도 있습니다. 왜냐하면 솔로에는 한 사람이 있고요 듀엣에는 두 사람이 있고요 그리고 팀 루틴에는 여덟 명이나 10 명이 있을 수 있기 때문입니다.
[본문] [25] And in the team routines, there's a lot of lifts.
[직역] 그리고 팀 루틴에는 많은 들어올리기가 있습니다.
[본문] [26] And actually in the routines we are smiling, but we are hiding behind the smile because we are actually, maybe, dying...!
[직역] 그리고 실제로 루틴에서 우리는 웃고 있습니다. 그러나 우리는 웃음 뒤에 감추고 있습니다. 왜냐하면 우리는 실제로는 어쩌면 죽어가고 있기 때문입니다!
[본문] [27] We don't have oxygen, so... but we are smiling and people think that it's easy when it's actually not.
[직역] 우리는 산소를 갖지 못합니다. 그래서 그러나 우리는 웃고 있습니다. 그리고 [사람들은 [그것이 실제로는 아닌 데도 불구하고,] 그것이 쉽다] 라는 것을 생각합니다.
[본문] [28] Artistic swimming routines are performed solo, meaning by just one person, or as a duet, which means by two people.
[직역] 아티스틱 스위밍 루틴은 단지 한 사람에 의한 것이라는 의미인 솔로 또는 [두 사람에 의한 것이라는 의미인] 듀엣으로 공연됩니다.
[본문] [29] There are also team routines where one swimmer is lifted up out of the water.
[직역] 또한 [어느 한 수영하는 사람이 물 밖으로 위로 들어올려지는] 팀 루틴이 있습니다.
[본문] [30] What all these routines have in common is that, physically, they are incredibly hard.
[직역] [모든 이 루틴이 공통적으로 가지고 있는 것]은 [육체적으로 그들이 믿을 수 없을 정도로 힘들다] 라는 것입니다.
[본문] [31] Yes, artistic routines are done upside down, underwater, without oxygen.
[직역] 맞아요, 예술적인 루틴은 물속에서 산소 없이 거꾸로 이루어집니다.
[본문] [32] The swimmer's movements need to be as graceful as a ballet dancer, and above all, it has to look effortless because judges award points for artistic expression.
[직역] 수영하는 사람의 움직임은 발레 댄서처럼 우아해야 합니다. 그리고 무엇보다도 그것은 힘이 들지 않는 것처럼 보여야만 합니다. 왜냐하면 심판은 예술적 표현에 점수를 주기 때문입니다.
[본문] [33] Silvia says she hides behind a smile - an idiom meaning to hide pain by presenting a happy outward appearance.
[직역] Silvia는 그녀가 'hide behind a smile' (이라고) 말합니다. (즉, 그것은) 행복한 외모를 보여 주는 것에 의해 고통을 감추는 것이라는 의미인 관용구(입니다).
[본문] [34] To succeed at the top level of any sport requires a huge amount of dedication.
[직역] 어떤 스포츠의 가장 높은 단계로 성공하는 것은 막대한 량의 헌신이 필요합니다.
[본문] [35] Silvia trains eight hours a day, six days a week, under the guidance of her coach, who's also her mum and a former artistic swimming champion herself.
[직역] Silvia는 그녀의 코치의 지도하에 하루에 8시간 1주에 6일 훈련했습니다. 그런데 그녀는 또한 그녀의 엄마이면서 그녀 스스로 예전의 아티스틱 스위밍 챔피언입니다.
[본문] [36] Here, Silvia discusses the sacrifices she's made to succeed, with Datshiane Navanayagam for BBC World Service's The Conversation:
Here, Silvia discusses the sacrifices {which/that} she's made to succeed, with Datshiane Navanayagam for BBC World Service's The Conversation:
[직역] 여기에 Silvia가 비비씨 월드 서비스의 The Conversation의 Datshiane Navanayagam과 함께 성공하기 위해 그녀가 했던 희생을 논의합니다.
[본문] [37] How easy was it being trained and coached by your mum?
[직역] 당신의 엄마에 의해 훈련되고 코치되는 것이 얼마나 쉬웠습니까?
[본문] [38] I think it's good on one side because you can practise more at home, but on the other hand, it's not sometimes good because you're training when you're at home, when you're supposed to be, like, chillin'.
I think {that} it's good on one side because you can practise more at home, but on the other hand, it's not sometimes good because you're training when you're at home, when you're supposed to be, like, chillin'.
[직역] 나는 한 쪽에서는 좋다 (하고) 생각합니다. 왜냐하면 당신이 집에서 좀더 연습할 수 있기 때문입니다. 그러나 다른 한편으로는 그것은 때때로 좋지 않습니다. 왜냐하면 있잖아요, 당신이 집에 있더라도, 당신이 쉬어야 할 것으로 여겨져도, 당신은 훈련을 하고 있기 때문입니다.
[본문] [39] There's no respite from it, in a way, I guess.
[직역] 내가 추측하기에, 어떤 면에서는 그것의 일시적인 중단도 없습니다.
[본문] [40] Yeah, I didn't have time for anything else.
[직역] 그래요 나는 그밖에 또 무엇인가를 위한 시간을 갖지 못했습니다.
[본문] [41] Silvia thinks there are good and bad things about being coached by her mum.
Silvia thinks {that} there are good and bad things about being coached by her mum.
[직역] Silvia는 [그녀의 엄마에 의해 코치되는 것에 관하여 좋은 것과 안 좋은 것이 있다] (라고) 생각합니다.
[본문] [42] It's good because she can practise at home, but on the other hand, it feels like she's training all the time.
[직역] 그것은 좋습니다. 왜냐하면 그녀가 집에서 연습할 수 있기 때문입니다. 그러나 다른 한편으로는 그녀는 줄곧 훈련하고 있는 것 같은 느낌이 있습니다.
[본문] [43] She uses the phrase on the other hand to show this contrasting opinion.
[직역] 그녀는 이러한 대비되는 의견을 보여 주기 위해 'on the other hand' 라는 구를 사용합니다.
[본문] [44] What Silvia really looks forward to is chillin' - a slang word meaning relaxing or hanging out.
[직역] [Silvia가 실제로 기대한 것]은 chillin'입니다. (즉, chillin'은) 휴식을 취하는 것 또는 많은 시간을 보내는 것이란 의미를 갖는 속어입니다.
[본문] [45] For young athletes, balancing sport with school and friends is difficult, and it's hard to get a respite from training.
[직역] 어린 선수들에게 학교에서 스포츠와 친구들 간에 균형을 이루는 것은 어렵습니다. 그리고 훈련 중에 잠깐 휴식을 갖는 것도 힘듭니다.
[본문] [46] A respite is a temporary break from doing something difficult.
[직역] respite는 힘든 무언가를 하는 것을 막는 일시적인 휴식입니다.
[본문] [47] Do you know what, Becca?
[직역] Becca, 그거 아세요?
[본문] [48] I think I need a respite from all this talk about training.
[직역] 내 생각에, 나는 훈련에 관한 이 모든 대화로부터 respite가 필요합니다.
[본문] [49] Now, what was the answer to your question?
[직역] 이제 당신의 질문에 대한 답은 무엇입니까 ?
[본문] [50] Ah yes, Phil!
[직역] 아하 맞아요 필!
[본문] [51] I asked you which country had won the most gold medals for artistic swimming since the beginning of the Olympic sport?
[직역] 나는 당신에게 [올림픽 종목으로 채택된 이후에 아티스틱 스위밍에서 어느 나라가 가장 많은 금메달을 땄는지를] 물었습니다?
[본문] [52] And I said I thought it was China.
[직역] 그리고 나는 [내가 생각하기에 그것은 중국이었다] (라고) 말했습니다.
[본문] [53] Well, you're very close geographically.
[직역] 그래요 당신은 지리적으로는 매우 가깝습니다.
[본문] [54] It is, in fact, Russia.
[직역] 사실 그것은 Russia입니다.
[본문] [55] OK.
[직역] 오케이 .
[본문] [56] Let's recap the vocabulary we've learnt, starting with solo - something done alone.
[직역] solo로 시작하면서 우리가 배운 적이 있는 낱말들을 살펴봅시다. (즉, solo는) 혼자 이루어지는 무언가(입니다).
[본문] [57] And duet - something done by two people.
[직역] 그리고 duet은 두 사람에 의해 이루어지는 무언가입니다.
[본문] [58] The idiom hide behind a smile means to hide painful feelings by presenting a happy external appearance.
[직역] 관용구 'hide behind a smile'는 행복한 외모를 보여줌으로서 고통스러운 느낌을 숨기는 것이라는 의미입니다.
[본문] [59] The phrase on the other hand is used to introduce a contrasting opinion or statement.
[직역] on the other hand 라는 구는 대비를 이루는 의견이나 표현을 소개하는 데 이용됩니다.
[본문] [60] Chillin' is slang for relaxing.
[직역] Chillin'은 relaxing에 대한 속어입니다.
[본문] [61] And finally, a respite is a break from doing something difficult.
[직역] 그리고 마지막으로 respite는 무언가 어려운 것을 하는 것으로부터 휴식입니다.
[본문] [62] Once again, our six minutes are up, but if you'd like to practise the vocabulary you've learnt from this or any of our other episodes, then head over to our website, bbclearningenglish.com, for quizzes, pronunciation tips and much more.
[직역] 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다. 그러나 만약 당신이 당신이 이 (에피소드) 또는 어떤 우리의 그 밖의 에피소드에서 배운 적이 있는 어휘를 연습하고 싶다면, 그러면 퀴즈와 발음 팁 그리고 훨씬 더 많은 것을 위해 우리 웹사이트인 bbclearningenglishcom으로 향하십시오.
[본문] [63] Thanks for joining us and goodbye for now.
[직역] 우리와 함께 해 주셔서 감사합니다 그리고 이제 안녕히 계세요 .
[본문] [64] How long can you hold your breath underwater?
[직역] 얼마나 오래 당신은 당신의 숨을 물속에서 멈출 수 있습니까?
[본문] [65] And what about if you were doing a gymnastic and dance routine as well...?
[직역] 그리고 만약 당신이 체조와 마찬가지로 댄스 루틴을 한다면 어떨까요?
[본문] [66] Artistic swimming, which used to be known as synchronised swimming, requires dedication, hard work and passion.
[직역] [싱크로나이즈드 스위밍으로 알려지곤 했던,] 아티스틱 스위밍은 헌신과 혹독한 노력 그리고 열정을 필요로 합니다.
[본문] [67] Phil and Becca discuss this and teach you some new vocabulary.
[직역] 필과 Becca가 이것을 논의하고 당신에게 몇몇 새로운 어휘를 가르쳐 줍니다 .
pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3517을 클릭하세요.
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/3518
- 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3519
- 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
- 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3517
아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.
[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기
'BBC 6분영어' 카테고리의 다른 글
| BBC 러닝잉글리시 문법강좌 Artistic swimming - BBC 6분영어 문법 (0) | 2026.02.18 |
|---|---|
| [영어숙어 및 구동사] 6분영어 - Artistic swimming [BBC 러닝잉글리시 강좌] (0) | 2026.02.16 |
| 6분영어 영어단어공부 - Artistic swimming [BBC 러닝잉글리시 강좌] (0) | 2026.02.16 |
| BBC 러닝잉글리시 다운로드 PDF 파일 목록 - 금주(2026-02-12) [6분영어] Artistic swimming (0) | 2026.02.16 |
| 구동사(Phrasal Verb) 공부하기 - Rethinking dyslexia, 금주의 BBC 러닝잉글리시 (1) | 2026.02.16 |
