본문 바로가기

6 Minute English

[BBC 영어] 6 Minute English, 금주의 어휘 - Remembering Desmond Tutu

728x90

【금주의 주제】

[남아공화국의 인종주의 정권의 종식을 도왔던] 노벨평화상 수상자인 Desmond Tutu 대주교가 지난 해 향년 90세로 죽었습니다. 닐과 샘이 20세기의 이 영웅의 생애에 대하여 말합니다 그리고 당신에게 관련된 어휘를 가르칩니다.

Archbishop Desmond Tutu, a Nobel Peace Prize winner who helped end the racist regime in South Africa, died last year aged 90. Neil and Sam talk about the life of this hero of the 20th century and teach you related vocabulary.

이상은 금주의 BBC Learning 6 Minute English, Remembering Desmond Tutu의 주요 내용입니다.

영어공부할 때 영어 단어 암기는 문장으로 해야 합니다. 이번 주에 6 Minute English가 제시한 새로운 영어단어를 문장 속에서 암기해 보세요.

【금주의 영어단어】

금주의 단어; pamper, spoil (a child), take advantage (of somebody), humiliate, acquitted, toughie

 


[1]: pamper
[설명(E)]: give someone special treatment, make them very comfortable by giving them whatever they want
[설명(K)]: 누군가에게 특별한 대우를 하다. 즉, 그들이 원하는 것은 무엇이든지 그들에게 주면서 그들을 매우 편안하게 만들다

[관련문장]:
[27] As a child, Desmond Tutu's mother would pamper him - give him special treatment and make him feel special by doing nice things for him
아이로서, / Desmond Tutu의 어머니는 / 애지중지하곤 했을 수도 있었습니다 / 그를 / (즉,) 줍니다 / 그에게 / 특별한 대우를 / 그리고 만듭니다 / 그가 / 특별하다고 느끼도록 / 해줌으로서 / 멋진 일들을 / 그를 위하여

[24] My sisters sometimes thought that our mother rather spoiled me, pampered me.
내 누나들은 / 때로는 / 생각했습니다 / 우리 엄마가 / 약간은 / 망쳤다고 나를, / 애지중지 했다고 / 나를 .

[48] Right, let's recap the vocabulary we've learned in this programme, starting with pamper - to give someone special treatment.
맞습니다, / 우리가 배운 어휘를 간추려 봅시다. / 이 프로그램에서, / 그리고 'pamper'로 시작해 봅시다 / (즉,) 주는 것 (입니다) / 누군가에게 / 특별한 대우를

[관련단어]: pamper [동사] [R; 5001+] [레마] pamper
[영영] to treat (someone or something) very well; to give (someone or something) a lot of attention and care
[영한] 소중히 보살피다, 애지중지하다
[첫뜻] to cram with food, indulge with food
[활용] pampers, pampered, pampered, pampering
[유의어] cosset
[어원] pamperen(West Flemish), cram with food, overindulge


[2]: spoil (a child)
[설명(E)]: allow a child to do and have whatever they want - considered to have a bad effect on the child’s character
[설명(K)]: 아이에게 그가 원하는 것은 무엇이든지 하거나 갖도록 허락하다. 그래서 그 아이의 성격에 해로운 영향을 주는 것으로 여겨지다

[관련문장]:
[28] He also says his mother spoiled him - let him do or have whatever he wanted.
그는 / 또한 / 말합니다 그의 / 어머니가 / 망쳤다고 / 그를 / (즉,) 했거나 / 그에게 / 하게 / (또는) / 갖게 했습니다 / 무엇이든지 / 그가 / 원하는 것은

[29] spoiling a child usually has a bad effect on their character as they grow up, but this doesn't seem to be true for Desmond Tutu.
망친다는 것은 / 아이를 / 통상적으로 / 갖게 됩니다 / 나쁜 / 결과를 / 그들의 성격에 / 그들이 성장하면서, / 그러나 / 이것은 / 사실인 것 같지가 않습니다 / Desmond Tutu에게는

[24] My sisters sometimes thought that our mother rather spoiled me, pampered me.
내 누나들은 / 때로는 / 생각했습니다 / 우리 엄마가 / 약간은 / 망쳤다고 나를, / 애지중지 했다고 / 나를 .

[49] If you spoil a child, you let them do whatever they want, but be careful because they might take advantage of you - treat you badly for their own benefit.
만약 / 당신이 / 'spoil한다면 / 아이를, / 당신은 / 하게 합니다 / 그들이 / 하도록 / 무엇이든지 / 그들은 원하는 것은, / 그러나 / 조심하십시오 / 왜냐하면 / 때문입니다 / 그들은 이용하려 할 수도 있기 / 당신을 / (즉,) 대우합니다 / 당신을 / 나쁘게 / 그들(의) 자신의 이익을 위하여.

[관련단어]: spoil [동사] [Oxf5] [R; 5001+] [★★] [레마] spoil
[영영] If you spoil something, you prevent it from being successful or satisfactory.
[영한] ① 망치다, 버려 놓다, 못쓰게 만들다 ② (아이를) 응석받이로[버릇없게] 키우다 ③ (특별한 일로) 행복하게 하다 ④ (음식이) 상하다
[첫뜻] to strip (someone) of clothes, strip a slain enemy
[활용] spoiled spoilt, spoiled spoilt, spoiling, spoils
[파생] spoilable, spoilage, spoil
[유의어] go off(상하다), ruin(버려 놓다), overindulge(버릇없게 키우다)
<명사> ① (격식 또는 문예체) 약탈품, 전리품 ② 성과 ③ (광산발굴터 등에서 파낸) 폐석
[어원] spolium(Latin), arms taken from an enemy, booty; hide, skin stripped from a killed animal(적에게서 뺴았은 무기, 노획물; 가죽, 죽인 적으로부터 벗긴 피부)


 

[3]: take advantage (of somebody)
[설명(E)]: treat someone unfairly for your own benefit
[설명(K)]: 그 스스로의 이익을 위해 누군가를 부당하게 대우하다

[관련문장]:
[30] What upset the young Desmond was how his mother was treated by some white South Africans who would take advantage of her - treat her unfairly for their own benefit.
화가 나게 한 것은 / 젊은 / Desmond를 / 그의 어머니가 / 대우 받은 방식이었습니다 / 어떤 백인 남아공화국 사람들에 의하여 / 이용하곤 했던 / 그녀를 / (즉,) 대우 (합니다) / 그녀를 / 불공정하게 / 그들(의) 자신의 이익 때문에

[49] If you spoil a child, you let them do whatever they want, but be careful because they might take advantage of you - treat you badly for their own benefit.
만약 / 당신이 / 'spoil한다면 / 아이를, / 당신은 / 하게 합니다 / 그들이 / 하도록 / 무엇이든지 / 그들은 원하는 것은, / 그러나 / 조심하십시오 / 왜냐하면 / 때문입니다 / 그들은 이용하려 할 수도 있기 / 당신을 / (즉,) 대우합니다 / 당신을 / 나쁘게 / 그들(의) 자신의 이익을 위하여.

[26] Part of my own unhappiness was precisely that anyone could want to take advantage of such a gracious, gentle, generous person.
일부는 / 나 자신의 불행의 / 엄밀하게는 / 누군가가 / 싶을 수도 있다는 것이었습니다 / 이용해 먹고 / 그러한 / 우아하고, 점잖고, 너그러운 사람을

[관련단어]: take advantage of [동사] [6Rank; 1836] [구동사]
[영영] ① make good use of something; to make use of an opportunity
② make use of somebody/something in a way that is unfair or dishonest
[영한] ① ~을 이용하다, ~을 기회로 활용하다 ② ~을 이용해 먹다[악용하다] ③ (호기, 사실 따위를) 이용하다, …을 이용하여 …하다, 편승하다.
[유의어] exploit, impose upon, make use of for gain


[4]: humiliate
[설명(E)]: make someone feel ashamed or stupid
[설명(K)]: 누군가가 창피하거나 어리석다고 느끼게 만들다.

[관련문장]:
[38] Police officers arrested and handcuffed Leah to humiliate her - make her feel ashamed and stupid.
경찰들은 / 레아를 체포했고 / (그리고) (레아에게) 수갑을 채웠습니다 / 모욕을 주기 위하여 / 그녀에게 / (즉,) 만들었습니다 / 그녀가 / 창피함과 (그리고) 어리석음을 느끼도록

[35] …they handcuffed her, and they walked with her in the streets, she was paraded, and then when the court case was heard my wife was acquitted - but they had done what they wanted to do which was humiliate her, and in the process hit at me.
⑴그들은 그녀에게 수갑을 채웠습니다. ⑵그리고 그들은 거리에서 그녀를 데리고 걸었습니다, 그녀는 가두행진 당했습니다 ⑶그리고 그 다음에 법정에서 공판이 이루어졌는데, 내 아내는 무죄를 선고받았습니다 ⑷그들은 그들이 하고 싶은 짓을 해 버렸습니다, 그런데 그것은 그녀에게 굴욕감을 주었습니다. ⑸그런데 (그들은) 그 과정에서 나를 겨냥했습니다.

[50] To humiliate someone means to make them feel ashamed or stupid.
'To humiliate someone'은 의미합니다 / 만드는 것을 / 누군가를 / 느끼도록 / 창피하거나 / (또는) / 바보처럼

[관련단어]: humiliate [동사] [R; 5001+] [★] [레마] hum-
[영영] To humiliate someone means to say or do something which makes them feel ashamed or stupid.
[영한] 굴욕감을 주다
[활용] humiliated, humiliated, humiliating, humiliates
[파생] eighteen, humiliating, humiliatingly, humiliation, humiliative, humiliator, humiliatory, humiliate
[유의어] mortify(굴욕감을 주다)
[어근]hum; 땅 ⑵ ili(ile); 형용사 어미 ⑶ ate; 동사 어미


 

[5]: acquitted
[설명(E)]: declared to be not guilty of committing a crime
[설명(K)]: 범죄를 저지른 죄가 없다고 선언하다

[관련문장]:
[35] …they handcuffed her, and they walked with her in the streets, she was paraded, and then when the court case was heard my wife was acquitted - but they had done what they wanted to do which was humiliate her, and in the process hit at me.
⑴그들은 그녀에게 수갑을 채웠습니다. ⑵그리고 그들은 거리에서 그녀를 데리고 걸었습니다, 그녀는 가두행진 당했습니다 ⑶그리고 그 다음에 법정에서 공판이 이루어졌는데, 내 아내는 무죄를 선고받았습니다 ⑷그들은 그들이 하고 싶은 짓을 해 버렸습니다, 그런데 그것은 그녀에게 굴욕감을 주었습니다. ⑸그런데 (그들은) 그 과정에서 나를 겨냥했습니다.

[39] When she went to court, Leah was acquitted - declared not guilty of committing a crime.
갔을 때에 / 그녀가 / 법정에, Leah는 / 무죄를 선고받았습니다 / (즉,) (즉,) 선언되었습니다 / 죄가 없다고 / 저지른 것의 / 범죄를

[51] If you are acquitted of a crime, it is judged that you are not guilty.
만약 / 당신이 / 무죄를 선고 받았다면 / 어떤 범죄의, / 선고된 것입니다 / 당신이 / 유죄가 아니라는 것이

[관련단어]: acquit [동사] [R; 5001+] [레마] acquit < quit
[영한] ① 무죄를 선고하다 ② 잘, 잘못 처신하다[(능력을) 발휘하다] 등
[파생] acquittal, acquitter, acquit
[반의어] convict
[어근]ac(ad); 향하여, to ⑵ quit(qui); 휴식, rest

acquit [동사] [R; 5001+] [레마] acquit < quit
[영한] ① 무죄를 선고하다 ② 잘, 잘못 처신하다[(능력을) 발휘하다] 등
[파생] acquittal, acquitter, acquit
[반의어] convict
[어근]ac(ad); 향하여, to ⑵ quit(qui); 휴식, rest


[6]: toughie
[설명(E)]: (slang) a person who is tough and determined
[설명(K)]: (속어) 거칠고 단호한 사람

[관련문장]:
[36] I have to say that I found those actions near unforgivable, because I was the one who was out in the forefront... although Leah… she's a toughie!
나는 말해야만 합니다 / 내가 발견했다고 / 그러한 행위들이 / 거의 용서할 수 없다는 것을, / 왜냐하면 / 나는 / 한 사람이었기 때문입니다 / 밖에 있던 / 최전선의 / 비록 / Leah 그녀는 / 억센 사람이었습니다만

[40] But the police continued to harass her, even though his wife was, in his own words, a toughie - someone who is tough and determined.
그러나 / 경찰은 / 계속했습니다 / 괴롭히는 것을 / 그녀를, / 비록 / 그의 / 아내가 / 강인한 사람임에도 불구하고, / 그 자신의 말을 빌리자면 / (즉,) 누군가 (입니다) / 강인하고 / (그리고) 단호한

[52] And finally, a toughie is a slang word to describe someone, like Archbishop Desmond Tutu or his wife, Leah, who is tough and determined.
그리고 마지막으로, 'toughie'는 / 속어입니다 / 설명하기 위한 / 누군가를, Desmond Tutu 대주교나 / (또는) / 그의 아내 Leah와 같은, / 그런데 그녀는 / 거칠고 / (그리고) 단호합니다

[관련단어]: toughie [명사] [R; 5001+] [레마] tough
[영영] ① a difficult problem or question
② a tough person; a strong person who is not afraid
[영한] ① 굳센[강인한] 사람 ② 아주 힘든 선택, 난제
[어근]tough; 힘든, 어려운, tough ⑵ ie(y); 명사 어미


T2022_04_28_Tuto_05_금주어휘.pdf
0.11MB

 

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다





(끝)

300x250