본문 바로가기

BBC 6분영어

[BBC 영어] 6분영어, 금주의 어휘 - What makes a good citizen?

728x90

【금주의 주제】

당신은 지금까지 정치와 정치인의 연결이 끊어졌다고 느꼈던 적이 있습니까? 대부분의 우리들은 우리의 공동체를 개선하고 싶어 합니다. 그러나 돕는 옳바른 방법을 찾는 것이 항상 쉬운 것은 아닙니다. 아마도 답은 시민이 되는 것이 무엇인지와 다시 연결됩니다. 닐과 죠지가 이것을 논의하고 당신에게 그리고 몇몇의 새로운 어휘를 가르칩니다.

 

BBC 러닝잉글리시 6분영어 softca.tistory.com (금주의 어휘)



Do you ever feel disconnected from politics and politicians? Many of us want to improve our communities but it's not always easy to find the right ways of helping. Perhaps the answer is to reconnect with what it means to be a citizen. Neil and Georgie discuss this and teach you some new vocabulary.

이상은 금주의 BBC Learning 6분영어, What makes a good citizen?의 주요 내용입니다.

영어공부할 때 영어 단어 암기는 문장으로 해야 합니다. 이번 주에 6분영어가 제시한 새로운 영어단어를 문장 속에서 암기해 보세요.

 

BBC6분영어-2025-10-09_citizen_05_금주어휘T.pdf
0.11MB



【금주의 영어단어】

금주의 단어; the law of the land, erosion of trust, in office, add-on, take someone/something seriously, pin down

[1]: the law of the land
[설명(E)]: the set of rules and laws that exists in a certain place
[설명(K)]: 어떤 장소에 존재하는 규칙과 법의 집합

[관련문장]:
[17] A good citizen obeys the law of the land - a term for the set of rules and laws that exists in a country.
좋은 / 시민은 / 잘 따릅니다 / 국법을 / 용어(입니다) / 집합에 관한 / 규칙과 / 법률의 / 존재하는 / 나라에

[58] Right, it's time to recap the vocabulary we've learned, starting with the law of the land - a term for the set of rules and laws that exists in a country.
알았어요 / 어휘를 살펴볼 시간입니다 / 우리가 / 배운 적이 있는 / 'law of the land'로 시작하면서 / 용어입니다 / 집합에 관한 / 규칙과 / 법률의 / 존재하는 / 나라 안에

[관련단어]: law of the land noun
[영한] 국법






[2]: erosion of trust
[설명(E)]: gradual weakening of people's confidence in political and economic institutions and systems
[설명(K)]: 정치적이고 경제적인 기관과 시스템에서 사람들의 신뢰의 점진적인 약화되는 것

[관련문장]:
[35] We have seen a quick erosion in the trust of the population in the democratic institutions, such as the National Parliament, such as the government in office.
우리는 / 보아 왔습니다 / 빠른 / 부식(腐蝕)을 / 신뢰의 / 사람들의 / 민주주의의 / 기관 안에서 / 예를 들어 / 국가 / 의회와 / 정부와 같은 / 집권 중에 있는

[38] Bernardo thinks Portugal has seen an erosion of trust - a term for the gradual weakening of people's confidence in political and economic institutions, and the government in office.
Bernardo는 / 생각합니다 / Portugal이 / 보아 왔다 라고 / 신뢰의 붕괴를 / 용어(입니다) / 점진적으로 / 약화하는 것이라는 / 사람들의 / 신뢰를 / 정치적이고 / 경제적인 / 기관과 / 정부 안에 있는 / 집권 중인

[59] An erosion of trust happens when people gradually lose confidence in political and economic institutions.
'erosion of trust'는 / 발생합니다 / 사람들이 / 서서히 / 잃어버릴 때 / 신뢰를 / 정치적이고 / 경제적인 / 기관에서

[관련단어]: erosion noun △[10000+]    from [씨앗말] erode(to gnaw away)
[영한] ① 산(酸)의 부식(腐蝕), (병의) 침해. ② (물/얼음/바람/물결 따위에 의한) 침식 (작용) ③ 미란(靡爛), 짓무름, (병 따위의) 좀먹음
[영영] ① the gradual destruction of something by natural forces (such as water, wind, or ice); the process by which something is eroded or worn away
② often used figuratively
[구성단어] erode + ion
[어근]e; out, off ⑵ ros(rod); 쏠다[갉아먹다], 좀먹다, gnaw ⑶ ion; 명사 어미
[어원] 《라틴어 erodere[from ex+rodere] to gnaw away, consume
[최초 의미] a gnawing away
[파생] erode, erodent, erodible, erosional, erosive, erosion


[3]: in office
[설명(E)]: in power at the present time
[설명(K)]: 현재의 권력

[관련문장]:
[35] We have seen a quick erosion in the trust of the population in the democratic institutions, such as the National Parliament, such as the government in office.
우리는 / 보아 왔습니다 / 빠른 / 부식(腐蝕)을 / 신뢰의 / 사람들의 / 민주주의의 / 기관 안에서 / 예를 들어 / 국가 / 의회와 / 정부와 같은 / 집권 중에 있는

[38] Bernardo thinks Portugal has seen an erosion of trust - a term for the gradual weakening of people's confidence in political and economic institutions, and the government in office.
Bernardo는 / 생각합니다 / Portugal이 / 보아 왔다 라고 / 신뢰의 붕괴를 / 용어(입니다) / 점진적으로 / 약화하는 것이라는 / 사람들의 / 신뢰를 / 정치적이고 / 경제적인 / 기관과 / 정부 안에 있는 / 집권 중인

[39] A government in office means the government in power at the present time.
정부는 / 집권 중인 / 의미입니다 / 정부라는 / 권력을 잡고 있는 / 현재

[60] If a government is in office, it means they are currently in power.
만약 / 어떤 / 정부가 / 'in office' 이면 / 그것은 / 뜻합니다 / 그들이 / 현재 / 권력의 자리에 있다 (라는 것을)

[관련단어]: in office adv.
[영한] 재직 중에






[4]: add-on
[설명(E)]: extra part that is added later, rather than being planned in from the start
[설명(K)]: 처음 부터 계획된 것이 아닌 나중에 더해진 추가적인 부분

[관련문장]:
[45] The MyPolis programme is designed as part of the whole school curriculum and not just an add-on, meaning something extra that is added later, instead of being planned in from the start.
MyPolis / 프로그램은 / 디자인되었습니다 / 일부이고 / 전체의 / 학교 / 커리큘럼의 / 그리고 / 단지 / add-on(추가물)이 아닌 것으로 / 의미입니다 / 무언가라는 / 추가적인 / 보태진 / 나중에 / 계획되어진 것 대신에 / 안에서 / 처음부터

[42] Another benefit is MyPolis has designed the programme so it can be included as part of the national curriculum, rather than as an add-on.
또 다른 / 혜택은 / MyPolis가 / 설계되어 왔다 라는 것입니다 / 프로그램이 / 그래서 / 그것은 / 포함될 수 있었습니다 / 일부로서 / 국가의 / 커리큘럼의 / 추가물로서가 아니라

[61] An add-on is an extra part that is added to something later, rather than being built in from the start.
add-on은 / 추가적인 / 부분입니다 / 보태진 / 무언가에 / 나중에 / 고정된 것이라기 보다 / 처음부터

[관련단어]: add-on noun[10000+]    from [씨앗말] add-on
[영한] ① 추가[부가]물 ② 애드온


[5]: take someone/something seriously
[설명(E)]: think that someone or something is important and deserves attention
[설명(K)]: 누군가 또는 무언가가 중요하고 관심을 받을 가치가 있다고 생각하다

[관련문장]:
[46] Myra was impressed that local politicians take the school children seriously.
Myra는 / 깊은 감명을 받았습니다 / 라는 것에 / 지역의 / 정치인들이 / 다루고 있다 / 학교 / 아이들을 / 진지하게

[47] If you take someone or something seriously, you think it's important and deserves attention.
만약 / 당신이 / 가지고 간다면 / 누군가나 / 무언가를 / 진지하게 / 당신은 / 생각합니다 / 그것은 / 중요하고 / 주목할 만하다 라고

[44] Well, it's good to know that this is happening in other places, but the thing that also really strikes me here is that politicians are actually listening to these kids and taking them seriously, giving them answers, because politicians, as we know, can be hard to pin down.
그래요 / 기쁩니다 / 아는 것이 / 라는 것을 / 이것이 / 발생하고 있다 / 다른 / 장소에서 / 그러나 / 또한 / 진짜로 / 나에게 충격을 주는 것은 / 여기에서 / 라는 것입니다 / 정치인들이 / 실제로 / 귀를 기울이고 / 이러한 / 아이들에게 / 가져가서 / 그것들을 / 진지하게 / 주고 있다 / 그들에게 / 답을 / 왜냐하면 / 정치인들은 / 우리가 아는 바와 같이 / 어려울 수 있기 때문입니다 / 강요하기가

[62] If you take someone seriously, you consider them important and worthy of your attention.
만약 / 당신이 / 'take someone seriously' 하면 / 당신은 / 간주합니다 / 그들이 / 중요하고 / 끌만한 가치가 있다고 / 당신의 / 관심의

[관련단어]: take verb ★★★★[56]    from [씨앗말] take(가져가다)
[영한] ① (어떤 것을 한 곳에서 다른 곳으로) 가지고 가다[이동시키다] ② (사람을) 데리고 가다[데려다 주다/안내하다] ③ (어떤 한 단계상황 등에서 다른 단계 등으로) 이르게[나아가게] 하다 ④ (손팔을 뻗쳐) 잡다[집다/안다] ⑤ (어떤 장소사람에게서 어떤 것을) 치우다[빼내다/없애다/덜다] ⑥ (남의 허락도 없이 또는 실수로 어떤 것을) 가져[앗아] 가다 ⑦ (어떤 출처에서 ~을) 얻다[뽑다/가져오다] ⑧ 잡다, 장악[차지]하다 ⑨ 선택하다, 사다, 빌리다 ⑩ (신문잡지를) 구독하다
[영영] ① If you take something, you reach out for it and hold it.
② If you take something with you when you go somewhere, you carry it or have it with you.
③ If a person, vehicle, or path takes someone somewhere, they transport or lead them there.
[굴절형] took, taken, taking, takes
[유의어] subtract, assume, get
<명사> ① 테이크 ② 수익, 수입 ③ 의견, 해석
[어근] take; 취하다, take
[어원] 《고대 영어 tacan가져가다, 움켜쥐다
[최초 의미] to take, seize
[파생] takable, takeable, take






[6]: pin down
[설명(E)]: force someone to be specific about their plans and intentions
[설명(K)]: 누군가가 그들의 계확과 의도에 관해 구체적이기를 강제하다

[관련문장]:
[44] Well, it's good to know that this is happening in other places, but the thing that also really strikes me here is that politicians are actually listening to these kids and taking them seriously, giving them answers, because politicians, as we know, can be hard to pin down.
그래요 / 기쁩니다 / 아는 것이 / 라는 것을 / 이것이 / 발생하고 있다 / 다른 / 장소에서 / 그러나 / 또한 / 진짜로 / 나에게 충격을 주는 것은 / 여기에서 / 라는 것입니다 / 정치인들이 / 실제로 / 귀를 기울이고 / 이러한 / 아이들에게 / 가져가서 / 그것들을 / 진지하게 / 주고 있다 / 그들에게 / 답을 / 왜냐하면 / 정치인들은 / 우리가 아는 바와 같이 / 어려울 수 있기 때문입니다 / 강요하기가

[48] And that's good because, as everyone knows, politicians can be hard to pin down.
그리고 / 그것은 / 다행스러웠습니다 / 왜냐하면 / 모든 사람이 / 알듯이 / 정치인들에게 / 어렵습니다 / 강요하는 것이

[49] To pin someone down means to force them to explain their plans and intentions in detail.
'pin someone down'은 / 라는 의미입니다 / 강요한다 / 그들에게 / 설명할 것을 / 그들의 / 계획과 / 의도를 / 상세하게

[63] And finally, if you find it hard to pin someone down, it's difficult to find out their specific plans and intentions.
그리고 / 마지막으로 / 만약 / 당신이 / 찾아내면 / 어렵다는 것을 / 'pin someone down' 하는 것이 / 어렵습니다 / 알아내는 것이 / 그들의 / 특정한 / 계획과 / 의도를

[관련단어]: pin down verb
[영한] ① 속박하다 ② (결단 따위를) 강요하다 ③ 분명하게 정의하다. ④ (무엇을) 핀으로 고정하다 ⑤ (사람을) 확실히 묶어 두다, 입장을 밝히게 하다, 구체적으로 파악하다
[영영] ① force someone to be specific and make their intentions clear.
② restrict the actions or movement of an enemy by firing at them.
③ define or identify something precisely
[유의어] hold, bind, force, define





pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3369을 클릭하세요.


이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다





(끝)

 

300x250