우리가 나이가 들면서 우리의 청력은 자연스럽게 더 나빠집니다. 그러나 이러한 감소의 원인이 무엇입니까? 그리고 우리가 그것을 막기 위해 할 수 있는 무엇이 있습니까? 닐과 죠지가 이것을 의논합니다. 그리고 몇몇의 새로운 어휘를 당신에게 가르칩니다.

As we get older, our hearing naturally gets worse. But what are the causes of this decline? And is there anything we can do to prevent it? Neil and Georgie discuss this and teach you some new vocabulary.
이 자료는 BBC 러닝잉글리시 코너의 6분영어가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'What causes hearing loss?' 입니다.
해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.
[본문] [01] Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 안녕(하세요.) 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다.
[본문] [02] I'm Neil.
[직역] 나는 닐입니다
[본문] [03] And I'm Georgie.
[직역] 그리고 나는 죠지입니다
[본문] [04] As we get older, many of us notice our sense of hearing getting worse.
[직역] 우리가 나이가 들어가면서 대부분의 우리들은 우리의 청각이 더 나빠져 가는 것을 주목합니다
[본문] [05] Maybe we need to concentrate harder or ask people to speak more loudly.
[직역] 어쩌면 우리는 보다 세게 집중하거나 또는 보다 더 큰 소리로 이야기하기를 사람들에게 요구할 필요가 있습니다.
[본문] [06] Has that happened to you, Neil?
[직역] 닐 그것이 당신에게 일어난 적이 있습니까?
[본문] [07] Not really.
[직역] 실제로 그렇지는 않았습니다.
[본문] [08] A while ago I thought maybe my ears were getting worse, but I had a check-up and everything was fine, thankfully.
[직역] 얼마 전에 나는 어쩌면 나의 귀가 더 나빠지고 있었다 라고 생각했습니다. 그래서 나는 검진을 했고 모든 것은 고맙게도 괜찮았습니다
[본문] [09] Oh, that's great!
[직역] 아 다행입니다.
[본문] [10] In the UK alone, hearing loss affects 18 million people and that number is increasing.
[직역] 영국에서만 홀로, 청력 상실은 18 밀리온 사람들에게 영향을 미칩니다 그리고 그 숫자는 증가하고 있습니다
[본문] [11] In this programme, we'll discover why we lose hearing with age and, as usual, learn some useful new vocabulary.
[직역] 이 프로그램에서 우리는 우리가 나이가 들면서 청력을 잃어버리는 이유를 알아낼 것입니다. 그리고 늘 그렇듯이 몇몇 쓸모있는 새로운 낱말들을 배울 것입니다.
[본문] [12] And you can also find a transcript of this episode on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 그리고 당신은 또한 이 에피소드의 원고를 우리의 웹사이트인 비비씨러닝잉그리시닷컴에서 찾을 수 있습니다.
[본문] [13] But now listen up, Georgie, because I have a question for you!
[직역] 죠지, 그런데 이제 잘 들어 보세요. 왜냐하면 나는 당신에게 질문하기 때문입니다.
[본문] [14] Did you know that the three smallest bones in the human body - the hammer, the anvil, and the stirrup - are all located in the ear?
[직역] 당신은 [사람 몸 속에 있는 세 개의 가장 작은 뼈 즉, 추골(槌骨) 침골(砧骨) 그리고 등자뼈가 귀 속에 모두 자리하고 있다] 라는 것을 알았습니까?
[본문] [15] But which one of those is the smallest?
[직역] 그런데 그것들 중에 어느 것이 가장 작습니까?
[본문] [16] Is it:
[직역] 이것입니다.
[본문] [17] a) the hammer, b) the anvil, or c) the stirrup bone?
[직역] ⒜ 추골(槌骨) ⒝ 침골(砧骨) 아니면 ⒞ 등자뼈
[본문] [18] Hmm.
[직역] 흠
[본문] [19] That one's a difficult one.
[직역] 그것은 어려운 일입니다.
[본문] [20] I'm going to say the anvil bone.
[직역] 나는 침골(砧骨)이라고 말하겠습니다.
[본문] [21] OK.
[직역] 오케이
[본문] [22] Well, we'll find out the answer later on.
[직역] 그래요 우리는 나중에 답을 알아낼 것입니다.
[본문] [23] To understand why our hearing gets worse with age, it's useful to know a little about how the ear works in the first place.
[직역] [우리의 청력이 나이가 들면서 더 나빠지는 이유]를 이해하기 위해서, 우선 [귀가 작동되는 방식]에 관해 약간 아는 것이 도움이 됩니다.
[본문] [24] Here's Mr Nish Mehta, an ear, nose and throat surgeon at Royal National ENT Hospital in London, giving a beginners' class to BBC Radio 4 programme, Inside Health:
[직역] 여기에 런던에 있는 왕립 National ENT 병원의 이비인후과 의사인 Nish Mehta 씨가 있습니다. 그런데 그는 비비씨라디오4 프로그램 Inside Health에서 초급반 강의를 합니다
[본문] [25] Hearing is an amazing sense.
[직역] 청각은 놀라운 감각입니다.
[본문] [26] It's a special sense, and the ear is really the hearing organ.
[직역] 그것은 특수한 감각입니다. 그리고 귀가 실제로 청각 기관입니다.
[본문] [27] So, the ear is split up into three main parts: there's the outer ear, the middle ear and the inner ear.
[직역] 그래서 귀는 세개의 중요한 부분으로 나뉘어져 있습니다. 겉귀 가운데귀 그리고 속귀가 있습니다
[본문] [28] The outer ear is the bit that you see - it's on the side of your head.
[직역] 겉귀는 당신이 보는 부분입니다. 그것은 당신의 머리 옆쪽에 있습니다
[본문] [29] We call that the pinna.
[직역] 우리는 그것을 귓바퀴 또는 외이(外耳)라고 부릅니다.
[본문] [30] Think of that as the satellite dish.
[직역] 그것을 위성 접시 즉, 위성 방송 수신 안테나라고 생각하세요.
[본문] [31] It collects the sounds and it funnels them in towards the sense organ.
[직역] 그것은 소리를 모아서, 그것은 그것들을 감각 기관 쪽으로 이동시킵니다.
[본문] [32] That then gets transmitted to the middle ear.
[직역] 그것은 그 다음에 가운데귀로 전송됩니다.
[본문] [33] The middle ear's main job is to amplify those sounds.
[직역] 가운데귀의 주된 작업은 그것들의 소리를 증폭시키는 것입니다.
[본문] [34] That's done by having an eardrum, which catches it and then vibrates sympathetically to the vibration of the noise that you heard.
[직역] 그것은 고막이 있기 때문에 이루어집니다. 그리고 그것이 그것을 잡고, 그러고는 [당신이 들은] 소리의 떨림에 공명하여 진동합니다.
[본문] [35] And then that's passed on to the three smallest bones in the body: the hammer, the anvil and the stirrup.
[직역] 그러고는 그것은 몸 속에 있는 3개의 작은 뼈 즉, 추골(槌骨) 침골(砧骨) 그리고 등자뼈로 전달됩니다.
[본문] [36] The ear is made up of outer, middle and inner parts.
[직역] 귀는 겉귀 가운데귀 그리고 속귀로 구성됩니다
[본문] [37] It's one of our sense organs: specific parts of the body - your ears, eyes, tongue, nose and skin - which allow you to experience the outside world.
[직역] 그것은 몸의 특정한 부분인 우리의 감각 기관 중의 하나입니다. 즉, 당신의 귀 눈 혀 코 그리고 피부(입니다). 그리고 그것이 당신에게 외부 세계의 경험을 허용합니다.
[본문] [38] The visible part - the outer ear or pinna - acts like a satellite dish, collecting sounds which it funnels into the middle ear.
[직역] 보이는 부분 즉, 겉귀 또는 외이(外耳)는 위성 접시와 같이 행동합니다. 그리고 그것은 [그것이 가운데귀 안쪽으로 이동시키는] 소리를 모읍니다.
[본문] [39] The verb funnel means to move or direct something through a narrow space.
[직역] 동사 funnel은 무언가를 좁은 공간을 통해 move 하거나 또는 direct 하는 것을 의미합니다.
[본문] [40] Once in the middle ear, the eardrum amplifies the sounds before transmitting them to tiny hairs in the inner ear, which then sends electrical signals to the brain.
[직역] 그것들을 속귀에 있는 아주 작은 털로 전송하기에 앞서 일단 가운데귀에서 고막이 소리를 증폭시킵니다 그리고 그것이 그 다음에 뇌로 전기 신호를 보냅니다
[본문] [41] It's an incredible system, but unfortunately one that can go wrong at any stage.
It's an incredible system, but unfortunately {it is} one that can go wrong at any stage.
[직역] 그것은 놀라운 시스템이지만 불행하게도 [어느 단계에서 라도 망가질 수 있는] 하나입니다.
[본문] [42] Here, James Gallagher, presenter of BBC Radio 4's Inside Health, asks Nish Mehta when problems tend to start.
[직역] 여기에 BBC 라디오 4 방송국 Inside Health의 진행자인 James Gallagher가 Nish Mehta에게 [언제 골칫거리가 시작하려는 경향이 있는 지]를 묻습니다.
[본문] [43] We're going to spend a lot of today, Nish, thinking about age-related hearing loss.
[직역] Nish 우리는 오늘 〈나이와 관련된 청력 상실에 관해 생각하면서〉 많은 (시간을) 쓰려고 합니다.
[본문] [44] When does that start?
[직역] 그것은 언제 시작합니까?
[본문] [45] Wear and tear of your hearing starts from around the age of eight.
[직역] 당신 청력의 마모는 여덟 살 무렵부터 시작합니다.
[본문] [46] OK?
[직역] 그래요?
[본문] [47] OK.
[직역] 오케이
[본문] [48] So, we're doomed already!
[직역] 그래서 우리는 이미 불행한 운명을 맞게 되어 있었습니다.
[본문] [49] We're already on a downward spiral, but we've got a lot of redundancy in the system.
[직역] 우리는 이미 아래쪽 소용돌이 위에 있습니다. 그러나 우리는 많은 몸속 군더더기(백업) 체계를 갖고 있습니다
[본문] [50] And the speed at which our hearing declines is partly based on the genetics that you're born with and then partly based on the environment that you're exposed to.
[직역] 그리고 [우리의 청력이 줄어드는] 속도는 부분적으로 [당신이 갖고 태어난] 유전자에 근거합니다. 그러고 그 다음에 [당신이 드러나 있는] 환경에 부분적으로 기반합니다.
[본문] [51] So, someone who has really strong genetics to protect them from hearing, but spends their life on a pneumatic drill, may have a much faster decline than someone on the other side.
So, someone who has really strong genetics to protect them from hearing (loss), but spends their life on a pneumatic drill, may have a much faster decline than someone on the other side.
[직역] 그래서 청력 (손실)로부터 그들을 보호하는 강한 유전자를 실제로 가지고 있지만 그들의 삶을 공기 드릴을 쓰면서 보내는 누군가는 그와 반대되는 상황에 있는 누군가 보다 훨씬 더 빠른 (청력) 감소를 가질 지도 모릅니다.
[본문] [52] You can imagine that your brain is doing so much computation behind the scenes just to listen to someone speaking and understand the words they are saying.
You can imagine that your brain is doing so much computation behind the scenes just to listen to someone speaking and understand the words {which/that} they are saying.
[직역] 당신은 [당신의 뇌가 〈단지 누군가가 말하는 것에 귀를 기울이고 그들이 말하는 말들을 이해하기 위해〉 무대 뒤에서 대단히 많은 계산을 하고 있다] 라는 것을 상상할 수 있습니다.
[본문] [53] So, whilst hearing is going, the brain tends to increase its listening effort, and so often it's a very slow process for you to realise that you're struggling with hearing.
[직역] 그래서 청력이 사라지는 동한 뇌는 그것의 듣는 노력을 늘리려는 경향이 있습니다. 그리고 아주 자주 그것은 〈당신이 [당신이 청력 때문에 힘들어 한다] 라는 것을 깨닫는〉 아주 느린 과정입니다.
[본문] [54] Wear and tear of our hearing starts as young as eight.
[직역] 우리 청력의 마모는 여덟 살 정도로 어려서 시작합니다
[본문] [55] Wear and tear means the damage that comes from ordinary, everyday use.
[직역] 'wear and tear'는 보통의 일상적인 사용에서 비롯된 손상을 의미합니다.
[본문] [56] When Nish says this, James exclaims, "We're doomed!" - an informal way of saying we're destined to fail.
When Nish says this, James exclaims, "We're doomed!" - an informal way of saying {that} we're destined to fail.
[직역] Nish가 이것을 말하자 James는 'We're doomed' 라고 소리칩니다. (즉, 이 말은) [우리가 실패하는 것으로 운명 지어졌다] 라고 말하는 비격식적인 방법(입니다).
[본문] [57] From the age of eight our hearing is on a downward spiral - a situation which gets worse and worse.
[직역] 여덟 살 때부터 우리의 청력은 아래쪽 소용돌이 중에 있습니다. (즉, downward spiral은) 더 나빠지고 나빠지는 상황(입니다)
[본문] [58] But don't worry just yet!
[직역] 그러나 다만 아직은 걱정하지 마십시요
[본문] [59] Human hearing has evolved with redundancy in the system - a technical phrase meaning that there are many ways to achieve the same outcome so that a backup system can take over if other systems fail.
[직역] 인간의 청력은 몸속 군더더기를 갖고 진화했습니다. (즉, redundancy in the system은) [[만약 다른 시스템이 실패하면, 백업 시스템이 대체할 수 있을 정도로,] 동일한 결과를 성취하는 많은 방법이 있다] 라는 것을 뜻하는 기술적인 관용구(입니다).
[본문] [60] Here, for example, the brain works harder to compensate for a weaker sound signal reaching the inner ear.
[직역] 여기에 예를 들어 뇌는 보다 약한 소리 신호가 속귀에 도착하는 것을 보상하도록 좀더 열심히 작동합니다
[본문] [61] And there are other ways hearing loss can be helped as well, including hearing aids, surgery or even just removing extra ear wax - not a job I would like very much!
[직역] 그리고 청력 상실이 마찬가지로 도움이 될 수 있는 다른 방법이 있습니다. (즉, 그것은) 청력 보조 기구와 수술 또는 심지어 [내가 아주 단지 많이 좋아할 수도 있는] 일이 아닌 추가의 귀지를 제거하는 것을 포함합니다.
[본문] [62] After that fascinating journey into the world of hearing, I think it's time to reveal the answer to your question, Neil.
[직역] 청력의 세계 속으로 들어가는 그런 매력적인 여행 뒤에, 나는 [당신의 물음에 답을 내놓을 시간이다] (라고) 생각합니다, 닐.
[본문] [63] I asked you, "Which is the smallest bone in the body?"
[직역] 나는 당신에게 ['어느 것이 몸 속에서 가장 작은 뼈입니까'] (라고) 물었습니다.
[본문] [64] and they are all in the ear.
[직역] 그리고 그들은 모두 귀에 있습니다.
[본문] [65] Is it a) the hammer, b) the anvil, or c) the stirrup bone?
[직역] 그것은 ⒜추골(槌骨) ⒝침골(砧骨) 아니면 ⒞등자 뼈(입니다).
[본문] [66] I said the anvil, didn't I?
[직역] 나는 침골(砧骨)을 말했습니다, 그렇지 않습니까?
[본문] [67] You did, but I'm afraid you obviously weren't listening in Biology class because you are wrong.
[직역] 당신은 그랬습니다. 그러나 내가 염려하기에 당신은 확실히 생물학 과목을 듣지 않았습니다. 왜냐하면 당신은 틀렸습니다
[본문] [68] It is, in fact, the stirrup bone.
[직역] 그것은 사실 등자뼈입니다.
[본문] [69] Ah!
[직역] 아하!
[본문] [70] OK.
[직역] 오케이
[본문] [71] Let's recap the vocabulary we've learned, starting with sense organs - specific parts of the body, like your ears and eyes, which allow you to experience the world.
[직역] 'sense organ'으로 시작하면서 우리가 배웠던 낱말들을 살펴봅시다. (즉, sense organ은) 당신의 귀와 눈과 같은 몸의 특정한 부분(입니다.) 그런데 그것들은 당신이 세상을 경험하는 것을 허용합니다.
[본문] [72] To funnel means to move or direct something through a narrow space, and a funnel, the noun, is a cone-shaped tool which does this.
[직역] 'funnel'은 [무언가를 좁은 공간을 통해 이동시키거나 보낸다] 라는 의미입니다. 그리고 'funnel' 명사는 이것을 하는 원뿔 모양의 도구입니다
[본문] [73] Wear and tear refers to the damage that comes from using something every day.
[직역] 'wear and tear'는 [매일매일 무언가를 사용하는 것에서 비롯되는] 손상을 나타냅니다.
[본문] [74] If you say, "We're doomed!" you mean we're going to be defeated or fail.
[직역] 만약 당신이 'We're doomed' 라고 말합니다. 당신은 [우리가 패배하거나 실패하도록 되어 있다] (라고) 뜻합니다.
[본문] [75] And a downward spiral is a situation which continuously gets worse and worse.
[직역] 'downward spiral'은 그리고 계속하여 더 나빠지고 나빠지는 상황입니다.
[본문] [76] And finally, redundancy in the system refers to having more than one way to achieve an objective so that a backup can take over if other methods fail.
[직역] 그리고 마지막으로 'redundancy in the system'는 [만약 다른 방법이 실패하면 백업이 대체할 수 있 있도록] 목적을 성취하기 위해 한 방법 보다 많이 갖는 것을 나타내다.
[본문] [77] You'll be sad to hear that, once again, our six minutes are up, but why not head over to our website, bbclearningenglish.com, to try the quiz and worksheet for this episode.
[직역] 당신은 한 번 더 [우리의 6분 영어가 끝났다] 라는 것을 들으면 슬플 것입니다. 그러나 〈이 에피소드에 관한 퀴즈와 연습 문제지를 시도할〉 우리의 웹사이트인 bbclearningenglishcom로 향하는 게 어떻습니까?
[본문] [78] Goodbye for now!
[직역] 이제 안녕
[본문] [79] As we get older, our hearing naturally gets worse.
[직역] 우리가 나이가 들면서 우리의 청력은 자연스럽게 더 나빠집니다.
[본문] [80] But what are the causes of this decline?
[직역] 그러나 이러한 감소의 원인이 무엇입니까?
[본문] [81] And is there anything we can do to prevent it?
[직역] 그리고 우리가 그것을 막기 위해 할 수 있는 무엇이 있습니까?
[본문] [82] Neil and Georgie discuss this and teach you some new vocabulary.
[직역] 닐과 죠지가 이것을 의논합니다. 그리고 몇몇의 새로운 어휘를 당신에게 가르칩니다.
pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3330을 클릭하세요.
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://wordstudy.tistory.com/1441
- 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3332
- 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
- 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3330
아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.
[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기
'BBC 6분영어' 카테고리의 다른 글
| [BBC 영어] 6분영어, 금주의 어휘 - What causes hearing loss? (1) | 2025.09.17 |
|---|---|
| BBC 러닝잉글리시 문법강좌 What causes hearing loss? - BBC 6분영어 문법 (1) | 2025.09.16 |
| 6분영어 영어숙어 및 구동사 - What causes hearing loss? [BBC 러닝잉글리시 강좌] (0) | 2025.09.15 |
| 6분영어 영어단어공부 - What causes hearing loss? [BBC 러닝잉글리시 강좌] (0) | 2025.09.15 |
| 금주(2025-09-11) 의 BBC 러닝잉글리시 다운로드 PDF 파일 목록 - [6분영어] What causes hearing loss? (0) | 2025.09.15 |
