본문 바로가기

BBC 6분영어

[영국 BBC 6분 영어 강좌 독해공부] The joys of writing lists

728x90

 

 


쇼핑 리스트 투두리스트 체크 리스트와 같은 리스트를 당신이 만들거나 따라간 마지막 때는 언제입니까? 곰공히 생각해 보면, [우리의 일상생활에서 우리가 읽고 쓴] 대부분의 것들은 어떤 종류의 리스트입니다. 그러나 왜 그것들이 그렇게 흔합니까? 필과 베스가 이것을 논의하고, 당신에게 몇몇 새로운 어휘를 가르쳐 줍니다.

 



Shopping lists, to-do lists, check lists ? when was the last time you made, or followed, a list? When you stop to think about it, many of the things we read and write in our everyday lives are some sort of list, but why are they so common? Phil and Beth discuss this and teach you some new vocabulary.

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'The joys of writing lists' 입니다.

해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.

[본문] [01] Hello.
[직역] 안녕(하세요)

[본문] [02] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다

[본문] [03] I'm Phil.
[직역] 나는 필입니다

[본문] [04] And I'm Beth.
[직역] 그리고 나는 베쓰입니다

[본문] [05] A list is a collection of items with a single item written on each line, and they're everywhere: shopping lists, to-do lists, even bucket lists - a list of all the things a person would like to do before they die.
[직역] 리스트는 〈각각의 줄에 쓰인 하나의 항목이 있는〉 항목들의 컬렉션입니다. 그리고 그것들은 어디든지 있습니다. (즉,) 쇼핑 리스트 투두리스트 심지어 버킷 리스트 (등입니다.) (즉, bucket lists는) [그들이 죽기 전에,] [어떤 사람이 하고 싶은] 모든 것들의 리스트(입니다)

[본문] [06] In fact, there's an episode of 6 Minute English all about them*.
[직역] 사실은 그들 모두에 관한 6분영어의 에피소드가 있습니다.

[본문] [07] Imagine you're at the supermarket and find someone's shopping list.
[직역] [당신이 슈퍼마켓에 있고 누군가의 쇼핑 리스트를 주웠다]고 상상해 보십시오.

[본문] [08] This happens a lot to Jo Nolan, a linguistics researcher whose new book explores our love of lists.
[직역] 이것이 [새로 나온 책이 우리의 사랑을 살펴보고 있는] 언어학 학자인 Jo Nolan에게 많이 일어납니다.

[본문] [09] Here's Jo reading her shopping list on BBC Radio 4 programme Word of Mouth:
[직역] 여기에 Jo가 있습니다. (그리고 그녀는) 비비씨라디오4 프로그램 Word of Mouth에서 그녀의 쇼핑 리스트를 읽고 있습니다.



[본문] [10] I only list the first four items, but the list read: "Nanas, aye-aye, puke, shrooms."
[직역] 나는 오직 처음 4 항목만 리스트를 만듭니다. 그런데 그 리스트는 Nanas aye-aye puke shrooms이라고 읽습니다.

[본문] [11] "Nanas, aye-aye, puke, shrooms."
[직역] Nanas aye-aye puke shrooms이라고요?

[본문] [12] Err… can you work out what Jo was buying at the supermarket, Phil?
[직역] 어어 필, 당신은 [Jo가 슈퍼마켓에서 사고 있던 것]을 알아낼 수 있습니까?

[본문] [13] Well, I'm going to guess that 'nanas' are bananas.
[직역] 그래요 나는 nanas가 바나나 라는 것을 추측할 것입니다.

[본문] [14] And 'shrooms' - they've got to be mushrooms, right?
[직역] 그리고 shrooms, 그것들은 mushrooms 즉, 버섯이 틀림없습니다, 맞습니까?

[본문] [15] OK.
[직역] 오케이

[본문] [16] But what about 'aye-aye' and 'puke'?
[직역] 그런데 aye-aye와 puke는 어떻습니까?

[본문] [17] What could they mean?
[직역] 그것들은 무엇을 의미합니까?

[본문] [18] Well, here's Jo's explanation to Michael Rosen, presenter of BBC Radio 4's Word of Mouth:
[직역] 그래요, 여기에 BBC 라디오 4 방송국 Word of Mouth의 진행자인 Michael Rosen에게 하는 Jo의 해명이 있습니다

[본문] [19] And let's just come back to puke… I mean, were you instructing yourself to be sick in the supermarket?
[직역] 그리고 단지 puke로 되돌아와 봅시다 내가 뜻하는 것은, 당신은 슈퍼마켓에서 당신 스스로에게 아프다고 알려 주고 있었나요?

[본문] [20] I'm just a bit lost there.
[직역] 나는 그저 거기에서 조금 길을 잃었습니다.

[본문] [21] No, it's slightly grotesque.
[직역] 아니요, 그것은 약간 터무니없습니다.

[본문] [22] Erm… my husband doesn't like cucumber, and the abbreviation for cucumber would be 'cuc', so he has always referred to it as puke.
[직역] 음, 나의 남편은 오이를 좋아하지 않습니다. 그리고 오이의 축약형은 'cuc'일 수 있는데, 그래서 그는 항상 그것을 'puke'라고 언급합니다.

[본문] [23] Aha!
[직역] 아하!



[본문] [24] Cucumbers make Joanna's husband puke - a slang word for vomit.
[직역] 오이가 Joanna의 남편을 토하게 만들었습니다. (즉, puke는) '토하다'는 뜻의 vomit의 속어입니다.

[본문] [25] And puke rhymes with 'cuc', so it's a way of reminding her to buy cucumbers.
[직역] 그리고 'puke'는 'cuc'와 리듬이 맞습니다. 그래서 그것은 그녀가 오이를 사는 것을 기억나게 하는 방식입니다.

[본문] [26] Wow!
[직역] 와우

[본문] [27] Sometimes lists are like secret codes.
[직역] 때때로 리스트는 암호와 같습니다.

[본문] [28] **

[본문] [29] In this episode, we'll find out why people love lists and learn some useful new words and phrases.
[직역] 이 에피소드에서 우리는 [사람들이 리스트를 많이 좋아하는 이유]를 알아낼 것입니다. 그리고 몇몇의 도움이 되는 새로운 단어와 구를 배울 것입니다.

[본문] [30] And remember: you'll find another list - of all the vocabulary used - on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 그리고 기억하십시오. 당신은 우리의 웹사이트인 bbclearningenglishcom에서 사용된 모든 어휘의 다른 리스트를 발견할 것입니다.

[본문] [31] But first, a question for you, Beth.
[직역] 그러나 베스 우선 당신에게 질문(이 있습니다).

[본문] [32] According to the list on the Internet Movie Database website, which movie has made the most money ever?
[직역] 인터넷 영화 데이터베이스 웹사이트에 있는 리스트에 의하면, 어떤 영화가 지금까지 가장 많은 돈을 벌어들였습니까?

[본문] [33] Is it:
[직역] 이것입니다.

[본문] [34] a) Titanic, b) Avengers: Endgame, or c) Avatar?
[직역] ⒜ 타이타닉, ⒝ 어벤저스 엔드게임 또는 ⒞ 아바타?

[본문] [35] I think it might be Avatar, although that might have been the most expensive to make.
I think {that} it might be Avatar, although that might have been the most expensive to make.
[직역] 나는 [비록 그것이 만드는 데 가장 비싼 것일 수도 있을지라도, 그것은 Avatar일 수도 있다] (라고) 생각합니다.

[본문] [36] I'm not sure.
[직역] 나는 확신하지는 못합니다.

[본문] [37] OK.
[직역] 오케이



[본문] [38] Well, we'll find out at the end of the programme.
[직역] 그래요 우리는 프로그램의 끝 무렵에 알아낼 것입니다.

[본문] [39] Popular songs are full of lists, and one of the most famous is My Favourite Things, sung by Julie Andrews in the film The Sound of Music.
[직역] 대중 가요는 리스트로 가득차 있습니다. 그리고 가장 유명한 것 중의 하나는 영화 'The Sound of Music'에서 Julie Andrews가 노래한 'My Favourite Things'입니다

[본문] [40] The song lists all her favourite things, from 'raindrops on roses' to 'whiskers on kittens'.
[직역] 그 노래는 〈장미꽃 위의 빗방울에서부터 새끼 고양이의 수염까지〉 모든 그녀의 가장 좋아하는 것들의 리스트를 작성합니다.

[본문] [41] Here, Jo Nolan and Michael Rosen discuss the song on BBC Radio 4 programme Word of Mouth:
[직역] 여기에 Jo Nolan과 Michael Rosen이 비비씨라디오4 프로그램 Word of Mouth에서 그 노래를 논의합니다

[본문] [42] I feel like you get a lot - you get a big bang for your buck in that song.
[직역] 나는 [당신이 많은 것을 얻은 것 같다고] 느끼고 있습니다. 당신은 그 노래에서 커다란 가성비 효과 얻습니다

[본문] [43] Maybe it's the positivity - it's a bit saccharine.
[직역] 아마도 그것은 적극성입니다. 그것은 약간 지나치게 달콤합니다

[본문] [44] Maybe that's also part of the issue.
[직역] 아마도 그것은 또한 주제의 일부일 수 있습니다

[본문] [45] The list encourages you to think really efficiently and economically, so I think you don't waste a lot of time and effort making a nice sentence or using long words.
The list encourages you to think really efficiently and economically, so I think {that} you don't waste a lot of time and effort making a nice sentence or using long words.
[직역] 리스트는 당신이 진짜로 능률적이고 효율적으로 생각하도록 부추깁니다 그래서 나는 [당신이 〈멋진 문장을 만들거나 긴 단어들을 사용하는 것에〉 많은 시간과 노력을 낭비하지 않는다] 라고 생각합니다.

[본문] [46] You just get to the nub of things quite quickly.
[직역] 당신은 단지 가장 핵심적인 어떤 거에 아주 빨리 닿습니다.

[본문] [47] The song's list of 'favourite things' is long, and Jo says you get a big bang for your buck - an idiom meaning that you gain a lot in return for the money or effort you spend on something.
[직역] 'favourite things'의 노래 리스트는 깁니다. 그리고 Jo는 [당신이 큰 'bang for your buck'를 얻는다] 라고 말합니다. (즉, 'bang for your buck'은) [당신이 [당신이 무언가에 쓴] 돈이나 노력에 대한 보답으로 많은 것을 얻게 된다] 라는 것을 의미하는 관용구(입니다).

[본문] [48] But not everyone likes the song.
[직역] 그러나 모든 사람이 노래를 좋아하는 것은 아닙니다.

[본문] [49] Some call it saccharine - an adjective meaning excessively sweet, sentimental or insincere.
[직역] 몇몇은 그것을 'saccharine'이라고 부릅니다. (즉, saccharine은) 지나치게 달콤하고 감상적이거나 진실되지 못하다 라는 의미인 형용사입니다

[본문] [50] Lists often abbreviate the items they contain, so you get to the nub of things quickly.
Lists often abbreviate the items {which/that} they contain, so you get to the nub of things quickly.
[직역] 리스트는 종종 [그것들이 갖고 있는] 항목들을 줄여 씁니다. 그래서 당신은 가장 핵심적인 것에 빨리 다가갑니다.

[본문] [51] The nub of something means the most important or essential point about it.
[직역] 'the nub of'한 무언가는 그것에 관한 가장 중요하거나 본질적인 지점이라는 의미입니다.



[본문] [52] Lists can be useful as well.
[직역] 마찬가지로 리스트는 도움이 될 수 있습니다

[본문] [53] Here's Jo Nolan giving an example of a useful list to BBC Radio 4's Word of Mouth:
[직역] 여기에 BBC 라디오 4 방송국의 Word of Mouth에 도움이 되는 리스트의 보기를 주고 있는 Jo Nolan이 있습니다

[본문] [54] A friend of mine who makes pros and cons lists finds that it really helps her resolve a situation.
[직역] [프로스앤콘 리스트을 만드는] 나의 친구는 [그것이 실제로 그녀가 상황을 해결하는 것을 돕는다] 라는 것을 발견합니다.

[본문] [55] She halves her page: pros, cons.
[직역] 그녀는 그녀의 페이지를 좋은 것과 그 반대의 것으로 나눕니다.

[본문] [56] And she said by the end of it, she knows what she's doing.
[직역] 그리고 그녀는 [그것의 끝 무렵에, 그녀는 [그녀가 하고 있는 것]을 안다] 라고 말합니다.

[본문] [57] Lists help us make decisions by writing down all the pros and cons of a situation.
[직역] 리스트는 어떤 상황의 모든 프로스앤콘을 기록하는 것으로 우리가 결정하는 것을 돕습니다

[본문] [58] The pros and cons is another way of saying the advantages and disadvantages of something, especially when you're trying to choose between them.
[직역] 'pros and cons'은 [특히 당신이 그것들 사이에서 고르려고 수고할 때,] 무언가의 유리한 점과 불리한 점을 말하는 다른 방법입니다.

[본문] [59] The more you think about it, the more you see lists everywhere - in menus and bank statements, for example.
[직역] 당신이 그것에 관해 생각하면 할수록 당신은 모든 곳에서 예를 들어 메뉴나 입출금 내역서에서 더욱 더 많이 리스트를 봅니다.

[본문] [60] And therapists even recommend listing all the good things in your life to feel happier - not bad for a few words on a scrap of paper.
[직역] 그리고 테라피스트는 심지어 〈보다 행복하게 느끼도록 당신의 삶 속에서 있는 모든 좋은 것들 리스트를 작성하는 것을〉 추천합니다. 종이쪽지 위에 있는 몇 마디의 말이 나쁘지 않습니다.

[본문] [61] OK.
[직역] 오케이

[본문] [62] It's time to reveal the answer to my question.
[직역] 나의 질문에 대한 답을 밝혀야 할 시간입니다

[본문] [63] Beth, I asked you which movie had made the most money ever, and you said Avatar.
[직역] 베스 나는 당신 어떤 영화가 가장 많은 돈을 지금까지 벌었는지를 물었습니다. 그리고 당신은 Avatar라고 말했습니다.

[본문] [64] And now, according to the Internet Movie Database… that's exactly right.
[직역] 그리고 이제 인터넷 영화 데이터베이스에 의하면, 그것은 정확히 맞습니다.

[본문] [65] Yay!
[직역] 예에



[본문] [66] OK.
[직역] 오케이

[본문] [67] Let's recap the vocabulary we've learned, starting with bucket list - all the things you would like to do before you die.
[직역] 'bucket list'로 시작하면서 우리가 배운 적이 있는 낱말들을 살펴봅시다. (즉, 'bucket list'는) 당신이 죽기 전에, 당신이 하고 싶은 모든 것입니다

[본문] [68] Puke is slang for vomit or sick.
[직역] 'Puke'는 vomit(토사물) 또는 sick(토사물)을 말하는 속어입니다

[본문] [69] If something gives bang for your buck, you gain a lot of extra value in return for the money or effort you put into it.
[직역] 만약 무언가가 'bang for your buck'를 주면, 당신은 많은 추가의 가치를 〈[당신이 그것에 들인] 돈이나 수고에 대한〉 보답으로 얻게 됩니다.

[본문] [70] If you call something saccharine, you criticise it for being too sweet or sentimental.
[직역] 만약 당신이 무언가를 'saccharine'으로 부르면, 당신은 그것이 너무 달콤하거나 감정적인 것에 대하여 비판합니다.

[본문] [71] The nub of a problem or situation is the most important or essential thing about it.
[직역] 'the nub of'의 문제나 상황은 그것에 관한 가장 중요하거나 핵심적인 것입니다.

[본문] [72] And finally, something's pros and cons are its advantages and disadvantages.
[직역] 그리고 마지막으로 무언가의 'pros and cons'은 그것의 유리한 점과 불리한 점입니다

[본문] [73] Once again, our six minutes are up, but remember - you'll find a quiz and worksheet for this episode over on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다. 그러나 기억하십시오. 당신은 우리의 웹사이트인 비비씨러닝잉그리시닷컴에서 이 에피소드에 관한 퀴즈와 워크시트를 찾을 수 있습니다.

[본문] [74] Goodbye for now!
[직역] 이제 안녕

[본문] [75] Shopping lists, to-do lists, check lists - when was the last time you made, or followed, a list?
[직역] 쇼핑 리스트 투두리스트 체크 리스트와 같은 리스트를 당신이 만들거나 따라간 마지막 때는 언제입니까?

[본문] [76] When you stop to think about it, many of the things we read and write in our everyday lives are some sort of list, but why are they so common?
[직역] 곰곰이 생각해 보면, [우리의 일상생활에서 우리가 읽고 쓴] 대부분의 것들은 어떤 종류의 리스트입니다. 그러나 왜 그것들이 그렇게 흔합니까?

[본문] [77] Phil and Beth discuss this and teach you some new vocabulary.
[직역] 필과 베스가 이것을 논의하고, 당신에게 몇몇 새로운 어휘를 가르쳐 줍니다.


pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3319을 클릭하세요.

[Blog Home]

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://wordstudy.tistory.com/1431
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3321
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3319

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250