본문 바로가기

6 Minute English

[영국 BBC 6분 영어 강좌 독해공부] Making 'mum friends'

728x90

 

 

BBC Learning English 6 Minute English softca.tistory.com (독해/해석)

새로운 'mum friends'을 만드는 것이 [그것이 종종 설명한 대로] 실제로 긍정적인 경험일까요? 아니면 이미 과로한 엄마들 에게 추가적인 스트레스일까요. 베스와 닐이 이것을 논의합니다. 그리고 당신에게 몇몇의 새로운 어휘를 가르칩니다.

Is making new ‘mum friends’ really the positive experience it’s often described as, or an additional stress for already overworked mothers? Beth and Neil discuss this and teach you some new vocabulary.

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Making 'mum friends'' 입니다.

해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.

[본문] [01] Hello.
[직역] 안녕(하세요)

[본문] [02] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다

[본문] [03] I'm Neil.
[직역] 나는 닐입니다

[본문] [04] And I'm Beth.
[직역] 그리고 나는 베쓰입니다

[본문] [05] Do you remember your first day at school, Neil?
[직역] 닐, 당신은 학교 다닐 때에 당신의 첫 날을 기억합니까?

[본문] [06] Um, yes I do.
[직역] 음 그래요 그랬습니다.

[본문] [07] I changed schools quite a lot when I was a kid, so I had lots of first days and they were never easy.
[직역] 나는 내가 아이였을 때, 학교를 아주 많이 바꾸었습니다. 그래서 나는 많은 첫 날을 겪었습니다. 그리고 그것들은 결코 쉽지 않았습니다.

[본문] [08] How about you, Beth?
[직역] 베스, 당신은 어때요?

[본문] [09] Well, my mum always tells this story about how I was crying a lot on my first day.
[직역] 그래요 나의 엄마는 [내가 어떻게 나의 첫 날에 많이 울고 있었는 지]에 관한 이 이야기를 항상 말합니다.



이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.


[본문] [10] But apparently as soon as she left, I was quite happy.
[직역] 그러나 듣자 하니, 그녀가 떠나자마자, 나는 아주 행복했습니다.

[본문] [11] So my mum spent the day being a bit sad and I was completely fine.
[직역] 그래서 나의 엄마는 그 날을 약간 슬프게 보냈습니다. 그런데 나는 완전히 괜찮았습니다.

[본문] [12] Well, yeah, starting school and making new friends is difficult for many children.
[직역] 그래요 그래 학교가 시작하는 것과 새로운 친구를 만드는 것은 많은 아이들에게 어렵습니다.

[본문] [13] But it's not just the kids who find it challenging.
[직역] 그러나 단지 [그것이 어렵다는 것을 알게 된 것은] 아이들 만이 아닙니다.

[본문] [14] For mums and dads who drop their kids off at the school gates in the morning and pick them up again at the end of the school day, making friends with other mums can be just as hard.
[직역] 〈아침에 학교 정문에 그들의 아이들을 떨구고 학업이 끝 날 무렵에 다시 그들을 데려가는 엄마와 아빠에게〉 다른 엄마와 친구를 만드는 것이 그저 어려울 수 있습니다.

[본문] [15] Here, BBC presenter, Nuala McGovern, discusses this problem using the term, 'mum friends'.
[직역] 여기에 BBC 진행자인 Nuala McGovern가 'mum friends' 라는 용어를 사용하여 이 문제를 논의합니다.

[본문] [16] So if you are a mum dropping off or picking up the kids this week, how do you feel about hanging out with other 'mum friends'?
[직역] 그래서 만약 당신이 이번 주에 아이들을 떨구고 데려오는 엄마라면, 다른 'mum friends'과 시간을 보내는 것에 관해 당신은 어떻게 느끼십니까?

[본문] [17] I find that term kind of interesting as well, mum friends - they're never called 'friends', they're called 'mum friends'.
[직역] 나는 'mum friends'라는 그 용어 또한 어느 정도 흥미롭다고 알아냈습니다. 그들은 결코 'friends'라고 부르지 않습니다. 그들은 'mum friends'라고 부릅니다.

[본문] [18] Do you struggle to make those relationships, or do you thrive on them, or are you perfectly happy without them?
[직역] 당신은 그러한 관계들을 맺는 데 열심히 애를 씁니까? 아니면 당신은 그러한 것들을 잘 해냅니까? 아니면 당신은 그러한 것들 없이도 완전히 행복입니까?

[본문] [19] 'Mum friends' are usually the mums of other children in your child's class at school.
[직역] mum friends 보통 당신의 아이의 수업 중인 학급의 다른 아이들의 엄마들입니다.

[본문] [20] They might go for coffee together, help out with babysitting or chat about being a mother.
[직역] 그들은 같이 커피를 마시러 갈 수도, 집에서 애보기로 도와주거나 엄마가 되는 것에 관한 수다를 나눌 수도 있습니다.

[본문] [21] But is making new 'mum friends' really the positive experience it's often described as, or an additional stress for already overworked mothers?
But is making new 'mum friends' really the positive experience {which/that} it's often described as, or an additional stress for already overworked mothers?
[직역] 그러나 새로운 mum friends를 맺는 것이 진짜로 [그것이 종종 설명되는 대로] 긍정적인 경험일까요? 아니면 이미 혹사당하는 어머니들에게 더해지는 스트레스일까요?

[본문] [22] That's what we'll be discussing in this programme, along with some useful new vocabulary.
[직역] 그것이 [우리가 이 프로그램에서 몇몇 쓸모있는 새로운 낱말들에 덧붙여 논의하고 있는 것]일 것입니다.

[본문] [23] And if the idea of 'mum friends' is new to you, why not take a minute to read through the list of vocabulary before you listen?
[직역] 그리고 만약 mum friends이라는 아이디어가 당신에게 새롭다면, [당신이 듣기 전에,] 어휘 목록을 통해 잠깐이라도 읽는 게 어떻습니까?



[본문] [24] It's easy to find on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 우리의 웹사이트인 bbclearningenglishcom을 찾는 것은 쉽습니다.

[본문] [25] Now I have a question for you, Beth.
[직역] 베스 이제 나는 당신에게 물어볼 게 있습니다.

[본문] [26] Another term often associated with 'mum friends' is play date - a time that parents arrange for their children to play together.
[직역] mum friends와 종종 관련시켜 생각되는 또 다른 용어는 play date입니다. (즉, play date는) 부모들이 함께 놀 그들의 아이들을 준비하는 시간(입니다).

[본문] [27] But according to the Oxford English Dictionary, where does the term come from?
[직역] 그러나 Oxford 영어 사전에 의하면 용어는 어디에서 비롯되었습니까?

[본문] [28] Is the origin in:
[직역] 그것은 이곳에서 비롯되었습니다

[본문] [29] a) Australia b) New Zealand or, c) the United States of America?
[직역] ⒜ 호주 ⒝ 뉴질랜드 아니면, ⒞ 미합중국

[본문] [30] Um, I'm gonna guess the USA, C.
[직역] 음 나는 USA로 가늠할 것입니다.

[본문] [31] OK.
[직역] 오케이

[본문] [32] Feeling confident?
[직역] 자신감이 생기셨나요?

[본문] [33] Yes!
[직역] 그렇습니다

[본문] [34] Well, we'll see at the end of the programme.
[직역] 그래요 우리는 프로그램의 끝 무렵에 볼 것입니다

[본문] [35] For some mums, dropping their kids off at school reminds them of when they themselves were little and under pressure to make friends.
[직역] 몇몇의 엄마들에게 그들의 아이들을 학교에 떨구는 것이 그들에게 [그들 스스로가 어리고 친구를 만들어야 하느 압박감이 들었을 때]를 기억나게 합니다.

[본문] [36] Listen as mum, Jayne Cherrington-Cook, describes these feelings to BBC Radio 4 programme, Woman's Hour:
[직역] 엄마로서 들어보세요. Jayne Cherrington-Cook이 BBC 라디오4 프로그램 Woman's Hour에 이러한 느낌을 말합니다.

[본문] [37] The school gates take you back to being back at school.
[직역] 학교 정문은 당신을 수업하고 있는 과거에 있던 것으로 되돌려 데려갑니다.



[본문] [38] It's like you said, a high school clique.
[직역] 그것은 당신이 말한 것처럼, 고등학교 패거리와 같습니다

[본문] [39] You've got the sporty mums over there, you've got the glam mums over there, you've got, you know… And if you don't fit into one of those it's really, really difficult to navigate, and yet you're all there just because your children were born in the same year.
[직역] 당신은 저쪽에 스포츠를 좋아하는 엄마들을 갖습니다. 당신은 저쪽에 화려한 엄마들을 갖습니다. 당신도 알다시피, 당신은 갖습니다. 그리고 만약 당신이 그것들 중의 어느 하나에도 어울리지 않다면, 그것은 진짜, 진짜 다루기가 어렵습니다. 그리고 그렇지만 당신은 단지 당신의 아이가 같은 해에 태어났기 때문에, 모두 거기에 있습니다.

[본문] [40] It's a really weird thing!
[직역] 그것은 진짜로 기이한 일입니다.

[본문] [41] Jayne says that mums often form cliques, small groups of people who like spending time together and seem unfriendly towards others.
[직역] Jayne은 [엄마들이 종종 패거리를 만든다] 라는 것을 말합니다. (즉, clique는) 함께 시간을 보내고 싶어하고 그리고 다른 사람에게 비우호적으로 보이는 사람들의 작은 그룹(입니다.)

[본문] [42] For example, at Jayne's daughter's school there's a clique of sporty mums, and a clique of glam mums who put on make-up and dress up.
[직역] 예를 들어 Jayne의 딸의 학교에는 스포츠를 좋아하는 엄마들의 clique(패거리)가 있습니다. 그리고 화장하기와 옷 갖춰 입기를 하는 화려한 엄마들의 패거리가 있습니다.

[본문] [43] Jayne uses the adjective glam as a shortened form of the word, glamour, meaning attractive and exciting.
[직역] Jayne은 〈매력적이고 신난다 라는 속내를 갖는〉 glamour라는 단어의 줄어든 형태로 형용사 glam을 사용합니다

[본문] [44] Problems start when someone doesn't fit into one of the cliques.
[직역] 문제는 누군가가 패거리 중의 하나에 꼭 들어맞지 않을 때 시작합니다.

[본문] [45] If you fit into a group of people, you feel you belong and are accepted, probably because you are similar to them.
If you fit into a group of people, you feel {that} you belong and are accepted, probably because you are similar to them.
[직역] 만약 당신이 한 무리의 사람들에 꼭 들어맞으면, [아마도 당신이 그들과 비슷하기 때문에,] 당신은 당신이 제자리에 있고 받아 준다]고 느낍니다.

[본문] [46] So some mums feel rejected from cliques and worry about their children being left out of play dates.
[직역] 그래서 몇몇의 엄마들은 패거리로부터 거부되었다고 느낍니다. 그리고 그들의 아이들이 'play dates'에서 빠지게 되는 것을 걱정합니다.

[본문] [47] But other mums don't mind - if people want to be friends that's fine, and if they don't, that's fine too!
[직역] 그러나 그 밖의 엄마들은 마음 쓰지 않습니다. 만약 사람들이 친구가 되고 싶으면, 그것은 좋습니다. 그리고 만약 그들이 그렇지 않다면 그것 역시 좋습니다.

[본문] [48] Being a mum is hard enough without adding more stress.
[직역] 엄마는 된다는 것은 스트레스를 좀 더 보태지 않더라도 충분히 어렵습니다.

[본문] [49] Jayne definitely belongs to this group, as she explains to BBC Radio 4's, Woman's Hour:
[직역] 그녀가 BBC 라디오 4 방송국의 Woman's Hour에 설명하듯이 Jayne 틀림없이 이 그룹에 소속합니다.

[본문] [51] And I pretty much straight away realised it was gonna be just down to luck if I met somebody that I clicked with.
And I pretty much straight away realised {that} it was gonna be just down to luck if I met somebody that I clicked with.
[직역] 그리고 나는 [[만약 내가 [내가 마음에 맞는] 누군가를 만났다면,] 그것은 단지 좋은 운에 이르게 될 것이었다] (라고) 거의 즉시 깨달었습니다.

[본문] [50] I think I'd had some really bad experiences at baby groups where you're trying to make your child do yoga or paint when they're four months old, and trying to bond with these other women and I just thought, 'This is ridiculous!' And I pretty much straight away realised it was gonna be just down to luck if I met somebody that I clicked with.
⑴ think {that} I'd had some really bad experiences at baby groups where you're ①trying to make your child do yoga or paint when they're four months old, and ②trying to bond with these other women and ⑵ I just thought, 'This is ridiculous!'
[직역] 나는 [내가 〔[그들이 4달 되었을 때,] 당신은 당신의 아이들이 요가를 하거나 그림을 그리도록 노력하거나] 그리고 [이들 다른 여자들과 유대감을 형성하도록 노력하는〕 아기들의 그룹에서 약간의 실제로 안 좋은 경험을 가지고 있었다] (라고) 생각합니다. 그리고 나는 [단지 이것은 웃긴다] (라고) 생각합니다.



[본문] [52] Jayne says it's down to luck if she makes mum friends.
Jayne says {that} it's down to luck if she makes mum friends.
[직역] Jayne은 [[만약 그녀가 mum friends를 만들면,] 그것은 우연에 의존한다] (라고) 말합니다.

[본문] [53] If you say something is down to luck, you mean it depends on chance rather than any skill or effort you make.
If you say {that} something is down to luck, you mean {that} it depends on chance rather than any skill or effort you make.
[직역] [만약 당신이 [무언가가 'down to luck'이다] (라고) 말한다면,] 당신은 [그것이 당신이 만들어 낸 어떤 기술이나 노력 보다는 우연에 기댄다] 라는 의미입니다.

[본문] [54] But there's always the possibility you'll meet someone and click with them, become friends as soon as you start talking.
But there's always the possibility {which/that} you'll meet someone and click with them, become friends as soon as you start talking.
[직역] 그러나 당신이 [누군가를 만나고 그들과 금방 친해질] 가능성이 항상 있습니다. (즉, click with는) 당신이 말하기 시작하자 마자 친구가 됩니다.

[본문] [55] Well, I know something that isn't down to luck, Neil - the answer to your question.
[직역] 그래요 나는 'down to luck'아 아닌 무언가를 압니다. (즉, 그것은) 당신의 질문에 대한 답입니다, 닐.

[본문] [56] Ah yes.
[직역] 아하! 맞아(요)

[본문] [57] I asked you about the origin of the term play date.
[직역] 나는 당신에게 'play date'라는 용어의 기원에 대해 물었습니다.

[본문] [58] Which country does it come from?
[직역] 어느 나라에서 그것이 비롯되었습니까?

[본문] [59] I think it's the USA.
[직역] 나는 그것은 USA라고 생각합니다.

[본문] [60] Well Beth, you are right.
[직역] 그래요 베스 당신이 맞습니다.

[본문] [61] [Yay!] So well done.
[직역] 예이 아주 잘했습니다.

[본문] [62] According to the Oxford English Dictionary, 'play date' was first used in the Lincoln Daily Star newspaper in Nebraska, USA in 1915.
[직역] Oxford 영어 사전에 의하면 'play date'는 1915년에 미국 Nebraska의 'Lincoln Daily Star newspaper'에서 처음으로 사용되었습니다.

[본문] [63] OK, let's recap the vocabulary we've learned, starting with play date - an arrangement that parents make for their young children to play together.
[직역] 오케이 'play date'로 시작하면서, 우리가 배워 온 낱말들을 살펴봅시다. (즉, play date는) [부모들이 그들의 어린 아이들이 함께 놀 수 있도록 만드는] 배려(입니다).

[본문] [64] A clique is a small group of people who spend a lot of time together and may seem unfriendly towards other people.
[직역] clique는 [많은 시간을 함께 보내고 다른 사람들에게 비우호적으로 보일 수도 있는] 작은 그룹의 사람들입니다

[본문] [65] Glam is short for glamorous, meaning visually attractive and exciting.
[직역] 'Glam'은 'glamorous'의 줄임말입니다. (즉, 그것은) 시각적으로 매력적이고 들뜨게 만들다 라는 의미입니다.



[본문] [66] If you fit into a group of people, you belong and feel accepted by them because you're similar to them.
[직역] 만약 당신이 한 무리의 사람들에게 'fit into' 하면, 당신은 소속감을 느끼고, [당신이 그들과 비슷하기 때문에] 그들에게 받아들여졌다고 느낍니다.

[본문] [67] If you say something is down to luck, you mean that it depends on chance or luck, rather than any skill or effort you make.
[직역] 만약 당신이 [무언가가 'down to luck' 하다] 라고 말한다면. 당신은 [그것이 [당신이 만들어 낸] 어떤 기술이나 노력 보다 우연이나 행운에 기댄다] 라는 것을 뜻합니다.

[본문] [68] And finally, if you click with someone, you feel a friendly and positive connection when you meet them for the first time.
[직역] 그리고 마지막으로 만약 당신이 누군가와 'click with' 하면, 당신은 [당신이 그들을 처음 만났을 때] 친절하고 긍정적인 관련성을 느낍니다.

[본문] [69] Once again our time is up.
[직역] 한 번 더 우리의 시간이 끝났습니다.

[본문] [70] Why not head over to the 6 Minute English website to find a quiz and worksheet for this programme while it's still fresh in your mind.
[직역] [그것이 아직 당신의 마음에 새로운 동안에,] 이 프로그램의 퀴즈와 worksheet를 찾기 위해 6분 영어 웹사이트로 발길을 옮기는 게 어떻습니까?

[본문] [71] See you again soon, goodbye for now!
[직역] 곧 다시 뵙겠습니다. 이제 안녕.

[본문] [72] Is making new 'mum friends' really the positive experience it's often described as, or an additional stress for already overworked mothers?
[직역] 새로운 'mum friends'을 만드는 것이 [그것이 종종 설명한 대로] 실제로 긍정적인 경험일까요? 아니면 이미 과로한 엄마들 에게 추가적인 스트레스일까요?

[본문] [73] Beth and Neil discuss this and teach you some new vocabulary.
[직역] 베스와 닐이 이것을 논의합니다. 그리고 당신에게 몇몇의 새로운 어휘를 가르칩니다


pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3020을 클릭하세요.

[Blog Home]

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/3021
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3022
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3020

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250