본문 바로가기

6 Minute English

[영어독해공부] Why laughter is the best medicine - 영국 BBC 6분 영어 강좌

728x90

 

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Why laughter is the best medicine' 입니다. 해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.

 


 

 

[본문] [01] Hello.
[직역] 안녕.

[본문] [02] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다.

[본문] [03] I'm Sam.
[직역] 나는 샘입니다.

[본문] [04] And I'm Neil.
[직역] 그리고 나는 닐입니다.

[본문] [05] Have you heard this joke, Neil?
[직역] 닐, 당신은 이 농담을 들어 보신적이 있습니까?

[본문] [06] Question: what's a rat's favourite game?
[직역] 질문(입니다). 쥐가 가장 좋아하는 게임은 무엇입니까?

[본문] [07] I don't know, Sam, what is a rat's favourite game?
[직역] 나는 모릅니다, 샘, 쥐가 가장 좋아하는 게임은 무엇입니까?

[본문] [08] Hide and squeak!
[직역] 숨어서 찍찍 소리 내는 것입니다.

[본문] [09] Ha-ha-ha!
[직역] 하하하

[본문] [10] Very funny!
[직역] 매우 재미있네요!

[본문] [11] Well, I'm glad you're laughing because, as we'll be finding out in this programme, laughter is good for you!
Well, I'm glad {that} you're laughing because, as we'll be finding out in this programme, laughter is good for you!
[직역] 그래요, [우리가 이 프로그램에서 알아보고 있는 중일 것이듯이], 나는 [[웃음이 당신에게 유익하기 때문에], 당신이 웃어서] 기쁩니다.

[본문] [12] In fact, laughter is often called 'the best medicine'.
[직역] 사실, 웃음은 종종 '최고의 약'이라고 불립니다.

[본문] [13] And it seems that's really true, medically speaking.
[직역] 그리고 의학적으로 말하면, 그것이 정말로 사실인 것처럼 보이다.

[본문] [14] Laughing releases anti-stress endorphins into the body and there's evidence that people who laugh recover more quickly from illness, including Covid.
[직역] 웃음은 스트레스 해소용 엔도르핀을 몸속 안으로 방출합니다. 그리고 [[웃는] 사람들은 코로나바이러스를 포함하여 병으로부터 좀더 빠르게 회복한다는] 증거가 있습니다.

[본문] [15] Laughing is an essential part of what makes us human.
[직역] 웃음은 우리를 인간으로 만드는 것의 핵심적인 부분입니다.

[본문] [16] Babies cry straight from birth but the next sound they make, often as young as two or three months, is laughter.
Babies cry straight from birth but the next sound {which/that} they make, often as young as two or three months, is laughter.
[직역] 태어나면서 아기들은 곧장 웁니다. 그러나, 종종 두세달 정도의 어린 나이일 때, 그들이 내는 다음의 소리는 웃음 입니다.

[본문] [17] And who can hear a baby laugh without laughing themselves?
[직역] 그리고 그들 스스로가 웃지 않고 누가 아기 웃음을 들을 수 있습니까?

[본문] [18] Laughter is catching.
[직역] 웃음은 전염성이 있습니다.

[본문] [19] But before we start tickling our funny bones, I have a quiz question for you, Neil, and it's no laughing matter.
[직역] 그러나 우리가 우리의 제미있는 뼈를 간지럼 태우기를 시작하기 전에, 닐, 나는 당신에게 퀴즈 질문이 있습니다. 그리고 그것은 웃음에 관한 문제가 아닙니다.

 



[본문] [20] Laughter can be a serious business.
[직역] 웃음은 중요한 일이 될 수가 있습니다.

[본문] [21] In fact, there's a scientific field of study into laughter and its effects on the human body.
[직역] 사실, 웃음과 인체에 대한 그것의 영향력에 관한 과학적인 연구의 분야가 있습니다.

[본문] [22] But what is this study called?
[직역] 그러나 이러한 연구는 무엇이라고 불립니까?

[본문] [23] Is it:
[직역] 이것입니다.:

[본문] [24] a) gigglology b) gelotology or c) guffology?
[직역] ⒜ gigglology ⒝ gelotology 또는 ⒞ guffology?

[본문] [25] Did you make those words up, Sam?
[직역] 당신은 그들 단어들 조립했습니까?

[본문] [26] They sound a bit funny to me!
[직역] 그것들은 나에게 약간 이상하게 들립니다.

[본문] [27] I'll say the study of laughter is called b) gelotology.
I'll say {that} the study of laughter is called b) gelotology.
[직역] 나는 [웃음의 연구가 ⒝ gelotology라고 불린다고] 말하겠습니다.

[본문] [28] OK, Neil, but you'll be laughing on the other side of your face if you're wrong!
[직역] 오케이, 닐, 그러나 [만약 당신이 틀렸다면], 당신은 웃다가 울게 될 것입니다.

[본문] [29] Anyway, we'll find out the correct answer later in the programme.
[직역] 어쨌든, 우리는 이후에 프로그램에서 맞는 대답을 알아낼 것입니다 .

[본문] [30] Someone who's an expert in the study of laughing - whatever it's called - is cognitive neuroscientist, Professor Sophie Scott.
[직역] 그것이 무엇이라고 불리든 간에, [읏는 것의 연구에 전문가인] 누군가는 인지 신경과학자인 Sophie Scott 교수입니다.

[본문] [31] Here she explains to David Edmonds, presenter of BBC World Service programme, The Big Idea, exactly how a laugh is produced.
Here she explains to David Edmonds, presenter of BBC World Service programme, The Big Idea, how a laugh is produced.
[직역] 여기 그녀는, BBC 월드 서비스 프로그램, 더빅아이디어의 사회자인 David Edmonds에게, [웃음이 정확히 어떻게 만들어지는 지를] 설명합니다.

[본문] [32] Laughing is a variation of breathing.
[직역] 웃음은 호흡의 변형입니다.

[본문] [33] Like breathing, it involves the rib cage.
[직역] 호흡괴 같이, 그것은 흉곽을 포함합니다.

[본문] [34] When you laugh you get these very, very large, very fast contractions of the rib cage.
[직역] 당신이 웃을 때에, 당신은 이들의 매우, 매우 크고, 매우 빠른 흉곽의 수축을 갖습니다.

[본문] [35] And it's a very primitive way of making a sound, so you're really just squeezing air out in big bouts.
[직역] 그리고 그것은 소리를 만드는 것의 매우 원초적인 방식 입니다, 그래서 당신은 정말로 큰 한바탕으로 단지 공기를 밖으로 짜 내는 것입니다.

[본문] [36] Each of those individual squeezes gives you a 'ha!' sound.
[직역] 저들의 개별적인 짜주기의 각각은 당신에게 '하' 소리를 줍니다.

[본문] [37] The 'ha-ha' sound you make when you laugh comes from your rib cage - a structure made of bones, called ribs, inside your chest which protects the heart and lungs.
The 'ha-ha' sound {which/that} you make when you laugh comes from your rib cage - a structure made of bones, called ribs, inside your chest which protects the heart and lungs.
[직역] [[당신아 웃을 때에] 당신이 만드는] '하-하' 소리는 당신의 흉곽로부터 옵니다 (즉,흉곽은) 당신의 가슴 안쪽에 있는 늑골이라고 불리는 뼈로 만들어진 구조 (입니다). 그런데 그것은 심장과 폐를 보호합니다.

[본문] [38] The rib cage works like a drum to amplify a laugh.
[직역] 흉곽은 웃음을 확대하기 위해 드럼처럼 작동합니다.

[본문] [39] It's the reason why jokes are sometimes called 'rib-ticklers'.
[직역] 그것은 [농담이 때때로 'rib-ticklers(늑골 간지르는 사람)'라고 불리는] 이유 입니다.

[본문] [40] Professor Scott calls this a very primitive way of making sounds because it's simple, natural and essentially human.
[직역] Scott 교수 이것을 소리를 만드는 것의 매우 원초적인 방법이라고 부릅니다. 왜냐하면 그것은 단순하고, 자연스럽고 그리고 근본적으로 인간적이기 때문입니다.

 



[본문] [41] The word primitive can be used to describe anything relating to the basic way humans lived in their early stages of development, before money, machines or writing were invented.
[직역] primitive란 단어는 [[돈, 기계 또는 문자가 창조되기 이전에], 그들의 진화의 초기 단계에 인간이 살있던] 기본적인 방식에 관한 무엇인가를 설명하기 위해 사용될 수 있습니다.

[본문] [42] Primitive human noises, like crying and laughing, link to a universal human experience, and this can be seen in the large number of words we use to talk about them.
Primitive human noises, like crying and laughing, link to a universal human experience, and this can be seen in the large number of words {which/that} we use to talk about them.
[직역] 우는 것과 웃는 것과 같은 원초적인 인간의 소음들은, 보편적인 인간의 경험에 연결됩니다. 그리고 이것은 [우리가 그것들에 대하여 말하기 위해 사용하는] 많은 수의 단어에 보여질 수가 있습니다.

[본문] [43] In English, 'chuckle', 'giggle', 'chortle', 'cackle' and 'guffaw' all describe different types of laughter.
[직역] 영어에서. 'chuckle', 'giggle', 'chortle', 'cackle' 그리고 'guffaw'은 모두 다른 형태의 웃음 소리를 기술합니다.

[본문] [44] Right, so how would you describe a 'giggle', Sam?
[직역] 맞습니다, 그래서 샘, 'giggle'을 어떻게 설명해 주시겠습니까?

[본문] [45] I'd say a giggle is laughing in a quiet but uncontrolled way, like a child who finds something very funny or feels embarrassed.
I'd say {that} a giggle is laughing in a quiet but uncontrolled way, like a child who finds something very funny or feels embarrassed.
[직역] 나는 [giggle은 [매우 재미있는 무언가를 발견하거나 또는 당황스럽게 느낀] 아이와 같이 조용하지만 통제되지 못한 방법으로 웃는 것이라고] 말하고자 합니다.

[본문] [46] Unlike a guffaw which is when you blast out a very loud laugh, often at something stupid or rude someone has said.
[직역] [[종종 누군가가 말한 무언가 어리석거나 무례한 것에 대해 당신이 매우 큰 웃음을 터뜨릴 때]인] guffaw와는 다릅니다.
문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.

[본문] [47] But humans aren't the only animals to laugh.
[직역] 그러나 인간이 웃는 유일한 동물이 아닙니다.

[본문] [48] We belong to the same family as other primates like chimpanzees, gorillas and orangutans, all of whom laugh.
[직역] 우리는 침팬지, 고릴라 그리고 오랑우탄와 같은 다른 영장류들과 같은 가계에 속합니다, 그리고 그들 모두는 웃습니다.

[본문] [49] Even rats tickle each other and make squeaky noises like laughter when they play.
[직역] 심지어 쥐들도 서로 간지릅니다 그리고 [그들이 놀 때] 웃음 소리와 같은 찍찍대는 소음을 만듭니다 .

[본문] [50] Here's Professor Scott again to take up the story for BBC World Service programme, The Big Idea.
[직역] 여기에 BBC 월드 서비스 프로그램, 더빅아이디어를 위한 이야기를 다시 계속하기 위해 Scott 교수가 있습니다.

[본문] [51] Play is a very important behaviour for mammals - all mammals play when they're juveniles and some mammals play their whole lives, and laughter is a sort of an invitation to play, it's a sign that you're playing.
[직역] 놀이는 포유류에게 매우 중요한 행동입니다. (즉,) 모든 포유류는 [그들이 청소년기일 때]에 놉니다 그리고 몇몇 포유류는 그들의 평생을 놉니다. 그리고 웃음은 놀기 위한 일종의 초대입니다, 그것은 당신이 놀고 있다는 신호입니다.

[본문] [52] Professor Scott says that laughter is an important social tool for all mammals - animals, including humans, dogs and whales, which give birth to live young, rather than laying eggs, and who feed their young with milk.
[직역] Scott 교수는 [웃음은 모든 포유류의 중요한 사회적 도구라고] 말합니다 (즉, 포유류는) 인간, 개 그리고 고래를 포함하는 동물 (입니다),, 그리고 그것들은 알을 낳기보다 차라리 살아 있는 새끼를 낳습니다, 그리고 그것들은 그들의 새끼에게 우유를 먹입니다.

[본문] [53] By laughing, young mammals - sometimes called juveniles - signal that they want to play, and young rats who don't laugh back are more likely to get a bite than a giggle.
[직역] 웃는 것에 의하여, 때로는 'juveniles'라고 불리는 어린 포유류는 [그들이 놀고 싶어한다고] 신호를 보냅니다 그리고 [뒤돌아서 웃지 못하는] 어린 쥐들은 키득거리는 것 보다 좀더 이를 갈려고 하려 할 것입니다.

[본문] [54] And a rat bite is nothing to laugh about.
[직역] 그리고 쥐가 무는 것은 웃는 것과 거의 다름 없습니다.

[본문] [55] What a lot of facts we've learned about laughter, Neil!
What a lot of facts {which/that} we've learned about laughter, Neil!
[직역] 닐, 웃음에 관하여 우리가 배워 온 것이 얼마나 많은 사실인가!

[본문] [56] Yes, we could almost be experts on laughter… 'Guffologists', isn't that what you called them, Sam?
[직역] 예, 우리는 웃음에 관해 거의 전문가라고 할 수도 있습니다 샘, [당신이 그것들을 부른 것이] 'Guffologists'가 아닙니까?

[본문] [57] Ah yes, in my quiz question I asked you to name the scientific study of laughter and its effects on the body.
[직역] 아 예, 나의 퀴즈 질문에서 나는 당신에게 웃음과 인체에 관한 그것의 영향력의 과학적인 연구의 이름을 짓는 것을 질문했습니다.

[본문] [58] I'm almost certain it's not 'gigglology' or 'guffology'!
[직역] 나는 ['gigglology' 또는 'guffology'가 아니라는 것을] 거의 확신합니다.

[본문] [59] So, the answer must be…
[직역] 그래서 대답은 이것이어야만 합니다.

[본문] [60] Gelotology!
[직역] Gelotology(웃음학)!

[본문] [61] The correct answer!
[직역] 맞는 대답입니다!

[본문] [62] Well done, Neil, I knew you were good for a laugh!
[직역] 잘 했습니다, 닐, 나는 [당신이 웃음을 잘 제공한다는 것(=잘 웃는다는 것)을] 알았습니다.

[본문] [63] OK.
[직역] 오케이.

 

 



[본문] [64] Let's recap the vocabulary from the programme before you think up any more terrible jokes!
[직역] 당신이 더 이상의 무서운 농담을 생각해 내기 전에, 프로그램에서 어휘를 간추려 봅시다.

[본문] [65] First, we had rib cage - the structure in your chest which is made of ribs, and produces the sound of a laugh.
[직역] 먼저, 우리는 'rib cage'를 가졌습니다. (즉, 그것은) [늑골로 만들어지고 웃음 소리를 생산하는] 당신의 가슴 안의 구조물 (입니다).

[본문] [66] The adjective primitive relates to the simple, natural way humans lived in their early stages of development.
[직역] 형용사인 'primitive'는 [인간이 그들의 진화의 초기 단계에 살던] 단순하고, 자연적인 방식과 관련합니다.

[본문] [67] There are different types of laughter, including giggles - childlike laughter in a quiet but uncontrolled way.
[직역] giggles를 포함하여 웃음 소리의 다른 형태들이 있습니다, (즉, giggles는) 조용하지만 (그러나) 통제가 안되는 방식인 어린아이 같은 웃음소리 (입니다).

[본문] [68] And guffaw is when you laugh out loud, often at something someone has said.
And guffaw is when you laugh out loud, often at something {which/that} someone has said.
[직역] 그리고 guffaw는, 종종 [누군가가 말해 오고 있는] 무언가에 대해 당신이 크게 웃음을 터드리는 경우입니다.

[본문] [69] Mammals are animals, including humans, which give birth to live young and feed them with milk.
[직역] 포유류는 인간을 포함하는 동물입니다,, 그리고 그것은 살아 있는 새끼를 낳습니다 그리고 그것들에게 우유를 먹입니다.

[본문] [70] And finally, a young animal which is not fully grown can be called a juvenile.
[직역] 그리고 마지막으로, [충분히 자라지 않은] 어린 동물은 'juvenile'이라고 불릴 수 있습니다.

[본문] [71] Well, it's been a laugh a minute, Sam, but unfortunately our six minutes are up.
[직역] 그래요, 잠시동안 웃었습니다, 샘, 그러나 유감스럽게도 우리의 6분 영어는 끝났습니다.

[본문] [72] Join us again soon for more trending topics, useful vocabulary, and, who knows, maybe some terrible jokes, here at 6 Minute English.
[직역] 보다 최신의 유행하는 주제, 유용한 어휘, 그리고, 누가 알겠습니까 어쩌면 일부 끔직한 농담을 위해, 여기 6분 영어에 있는 우리에게 곧 합류하십시오.

[본문] [73] Bye for now!
[직역] 안녕 이제!

[본문] [74] Laughter can be a serious business.
[직역] 웃음소리는 중요한 일일 수가 있습니다.

[본문] [75] There's evidence that people who laugh recover more quickly from illness.
[직역] [[웃는] 사람들이 병으로부터 좀더 빠르게 회복된다는] 증거가 있습니다.

[본문] [76] Neil and Sam share a silly joke as they talk about the topic and teach you related vocabulary.
[직역] 그들이 그 주제에 대하여 말하면서, 닐과 샘이 유치한 농담을 나눕니다 그리고 당신에게 관련된 어휘를 가르칩니다.

[Blog Home]

 

 

T2022_03_10__laughter_03_해석.pdf
0.16MB



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/1464
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/1465
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250