본문 바로가기

BBC 6분영어

Scared of speaking English? - BBC 6분영어 강좌 [영어독해공부]

728x90

당신은 영어로 이야기하기가 겁나는 것을 한 번이라도 느껴본 적이 있습니까? 많은 사람들은 다른 나라 말로 말하기가 스트레스가 많다고 알게 됩니다. 베스와 Pippa가 말을 배우는 것과 영어 말하기에 대한 당신의 두려움과 싸우는 방법에 대해 이야기합니다.

 

BBC 러닝잉글리시 6분영어 softca.tistory.com (독해/해석)



이 자료는 BBC 러닝잉글리시 코너의 6분영어가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Scared of speaking English?' 입니다.

해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.



[본문] [01] Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 안녕(하세요), 그리고 BBC 학습영어의 6분 영어에 오신 것을 환영합니다.

[본문] [02] I'm Pippa.
[직역] 나는 피파입니다 .

[본문] [03] And I'm Beth.
[직역] 그리고 나는 베쓰입니다 .

[본문] [04] Have you ever been scared of speaking in English?
[직역] 당신은 영어로 이야기하는 것을 무서워해 본 적이 있습니까?

[본문] [05] In this episode, we're talking about why speaking in a foreign language can be so stressful.
[직역] 이 에피소드에서 우리는 [외국어로 이야기하는 것이 왜 그렇게 스트레스가 많은지]에 관해 이야기합니다.

[본문] [06] So, Pippa, do you ever get nervous speaking in a different language?
[직역] 그래서 Pippa, 당신은 한 번이라도 다른 언어로 이야기할 때 불안한 적이 있습니까?

[본문] [07] Yes, I learnt French when I was younger and I was actually quite good at it, I think, but I was really nervous when I was speaking French.
[직역] 맞아(요), 나는 [내가 좀더 어렸을 때]에 프랑스어를 배웠습니다. 그리고 나는 그것을 실제로 아주 잘했습니다. 내 생각에는, 그러나 나는 [내가 실제로 프랑스어를 이야기할 때에] 불안했습니다.

[본문] [08] How about you?
[직역] 당신은 어때요?

[본문] [09] Yeah, I've always felt like that with Spanish.
[직역] 그래요 나는 항상 스페인어로 그와 같이 느꼈습니다.


 


[본문] [10] I am scared to speak because I don't want to make mistakes, even though I know it's OK to make mistakes.
I am scared to speak because I don't want to make mistakes, even though I know {that} it's OK to make mistakes.
[직역] 나는 이야기하기가 겁이 났습니다. 왜냐하면 나는 [비록 [내가 실수를 해는 것이 괜찮다] (라는 것을) 알고 있더라도,] 실수를 하고 싶지 않았기 때문입니다.

[본문] [11] Well, in this episode of 6 Minute English, we'll be hearing about how to feel less nervous when you speak English.
[직역] 글쎄(요). 6분영어의 이 에피소드에서, 우리는 〈[당신이 영어를 이야기할 때] 보다 덜 불안해 하는 느끼는 방식〉에 관해 해서 듣고 있을 것입니다.

[본문] [12] And as usual, we'll be learning some useful new words and phrases.
[직역] 그리고 늘 그렇듯이 우리들은 몇몇의 쓸모있는 새로운 단어와 구들을 배울 것입니다 .

[본문] [13] You can practise these with the quiz and worksheet on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 우리는 우리의 웹사이트인 bbclearningenglish com에 있는 퀴즈와 워크시트로 이것들을 연습할 수 있습니다 .

[본문] [14] But first I have a question for you, Pippa.
[직역] 그러나 Pippa, 먼저 나는 당신에게 질문이 있습니다.

[본문] [15] So, English has around one million words, but on average, how many words does a typical English speaker use in daily conversation?
[직역] 그래서 영어는 대략 100만 단어 정도를 갖고 있습니다. 그런데 평균적으로 전형적인 영어 말하는 사람이 나날의 대화에서 얼마나 많은 단어들 사용합니까?

[본문] [16] Is it a) between 2000 and 3000?
[직역] 2000개에서 3000개 사이일까요?

[본문] [17] b) between 20000 and 30000.
[직역] 20000에서 30000 사이일까요?

[본문] [18] Or c) between 200000 and 300000.
[직역] 아니면 ⒞ 200000에서 300000일까요?

[본문] [19] I'm going to say a) 2000 to 3000.
[직역] 나는 ⒜ 2000에서 3000 사이를 말하겠습니다.

[본문] [20] OK.
[직역] 오케이.

[본문] [21] Well we will find out later in the programme.
[직역] 글쎄요, 우리는 나중에 이 프로그램에서 알아볼 것입니다.

[본문] [22] Now, Pippa, you said you found it stressful speaking in French, even though you are quite good at it.
Now, Pippa, you said {that} you found it stressful speaking in French, even though you are quite good at it.
[직역] 이제, Pippa, 당신은 [당신이 [비록 당신이 그것을 아주 잘했을 지라도,] 프랑스어를 말하는 것이 스트레스가 많다는 것을 알았다] (라고) 말했습니다.

[본문] [23] Now, someone else who has had this experience is Hanan Razek.
[직역] 이제 이러한 경험을 했던 적이 있는 어떤 다른 사람은 Hanan Razek입니다.



[본문] [24] Hanan is a journalist at BBC Arabic and also host of the podcast Beating Speaking Anxiety.
[직역] Hanan은 아랍어 비비씨의 저널리스트이고 또한 Beating Speaking Anxiety라는 팟캐스트의 진행자입니다.

[본문] [25] Here she is telling BBC Learning English presenter Georgie about speaking English.
[직역] 여기에, 그녀는 비비씨러닝잉그리시 진행자인 죠지에게 영어 말하기에 관해 말하고 있습니다.

[본문] [26] My English was actually pretty good but having conversations with people, I found it really difficult.
[직역] 나의 영어는 실제로 아주 괜찮았습니다. 그러나 나는 사람들과 대화를 한다는 것이 진짜로 어렵다는 것을 발견했습니다.

[본문] [27] So when I first joined the BBC, the Learning English team made an assessment of my English level, which they used to do for all new joiners to see if they need any help or courses.
[직역] 그래서 내가 비비씨에 처음 함께 했을 때에 학습 영어 팀은 나의 영어 수준의 평가를 했습니다. 그런데 그들은 그것을 모든 새로운 참여자들이 [그들이 어떤 도움이나 과정이 필요로 하는지]를 보도록 하는 데 이용했습니다.

[본문] [28] My results were pretty good and I was fluent.
[직역] 나의 결과는 아주 좋았습니다. 그리고 나는 유창했습니다.

[본문] [29] But on that very same day, leaving the building and going to get some coffee, I couldn't really understand what the barista was saying, and I felt pretty nervous to order coffee and was trying to stress every single word, hoping that my grammar is correct and I am pronouncing the words right.
[직역] 그러나 그렇게 바로 같은 날에 건물을 떠나서 그리고 커피를 조금 먹으려고 가면서, 나는 바리스타가 말하는 것을 진짜로 이해할 수 없었습니다. 그리고 [나의 문법이 맞고 내가 단어들을 맞게 발음한다] 라는 것을 바라면서, 나는 커피를 주문하기를 아주 불안하게 느꼈고 그래서 모든 단 하나의 단어도 강조하려고 노력하고 있었습니다.

[본문] [30] Yeah, I'm sure that's a situation lots of people can relate to.
[직역] 그래요 나는 [그것이 [수많은 사람들이 관련될 수 있는] 상황이다] (라고) 확신합니다.

[본문] [31] Hanan's results on her English assessment were pretty good, but she was still pretty nervous to speak in English, for example when ordering a coffee in English.
[직역] 그녀의 영어 평가에 관한 Hanan의 결과는 아주 좋았습니다. 그러나 그녀는, 예를 들어, 영어로 커피를 주문할 때 영어로 말하는 것을 여전히 아주 불안해 합니다.

[본문] [32] The modifier pretty means quite or a bit.
[직역] 수식어 'pretty'는 quite 또는 a bit 라는 뜻입니다.

[본문] [33] Georgie says that Hanan's experience is something that lots of people can relate to.
[직역] 죠지는 [Hanan의 경험이 [수많은 사람들이 관련될 수 있는] 무언가이다] 라는 것을 말합니다.

[본문] [34] If you relate to a situation, you know what it feels like, usually because a similar thing has happened to you.
[직역] 만약 당신이 어떤 상황에 관련되면, 당신은 [보통은 비슷한 것이 당신에게 일어난 적이 있기 때문에,] 그것이 무엇과 비슷하게 느껴지는지를 압니다.

[본문] [35] So lots of people feel nervous speaking another language, even if they're good at it, like Hanan We can call this speaking anxiety.
[직역] 그래서, [비록 그들이 Hanan과 같이 그것을 잘하더라도,] 수많은 사람들이 다른 나라 말을 이야기하는 것에 불안함을 느낍니다. 우리는 이것을 말하기 불안이라고 부릅니다.

[본문] [36] Anxiety means an uncomfortable feeling or worry about something that is happening or could happen in the future.
[직역] Anxiety는 [일어나고 있거나 미래에 일어날 수도 있는] 무언가에 관한 불편한 느낌이나 걱정이라는 의미입니다.

[본문] [37] So why do so many people have anxiety about speaking a foreign language?
[직역] 그래서 왜 그렇게 많은 사람들이 외국어를 말하기에 관한 anxiety를 갖습니까?



[본문] [38] Experts think it's connected to the beliefs we have about ourselves.
Experts think {that} it's connected to the beliefs {which/that} we have about ourselves.
[직역] 전문가들은 [그것이 [우리가 우리들 자신에 관해 갖는] 신념과 관련된다] (라고) 생각합니다.

[본문] [39] Han Luo, professor of Chinese at Lafayette College in the United States, explains more to BBC Learning English presenter Georgie.
[직역] 미국에 있는 Lafayette 대학의 중국어 교수인 Han Luo는 비비씨러닝잉그리시 진행자 죠지에게 좀더 설명합니다.

[본문] [40] You know, usually the beliefs that cause anxiety, especially severe anxiety, are, we call it irrational beliefs.
[직역] 있잖아요 대개 [anxiety 특히 심각한 anxiety를 야기하는] 신념은 우리가 그것을 비이성적인 신념이라고 부르는 것입니다.

[본문] [41] And also like, uh, some low self-perceptions, um, fear of negative evaluation, all those learner internal, you know, factors.
[직역] 그리고 또한 거 뭐니, 응, 약간의 낮은 자아 인식, 음, 부정적인 평가의 두려움, 있잖아요, 모든 저들 학습자 내부의 요인.

[본문] [42] And Han says that learners worry about mistakes because they're scared of negative evaluation.
[직역] 그리고 Han은 [학습자들이 실수에 대해 걱정한다] 라는 것을 말합니다. 왜냐하면 그들은 부정적인 평가를 무서워합니다.

[본문] [43] In other words, that people will judge them for their mistakes and think badly of them.
[직역] 달리 말하면 저 사람들은 그들의 실수에 대해 그들을 판단할 것이고 그리고 그들을 나쁘게 생각합니다

[본문] [44] Han argues that irrational beliefs can make us anxious.
[직역] Han은 [비이성적인 신념이 우리를 불안해하게 만들 수 있다] 라는 것을 주장합니다.

[본문] [45] Irrational beliefs are beliefs that aren't based on things that are true.
[직역] 비이성적인 신념은 [[사실인] 것에 근거하지 않은] 신념입니다.

[본문] [46] They're not logical.
[직역] 그것들은 논리적이지 않습니다.

[본문] [47] Han says some people who have speaking anxiety have low self-perceptions.
Han says {that} some people who have speaking anxiety have low self-perceptions.
[직역] Han은 [[speaking anxiety를 갖는] 몇몇의 사람들이 낮은 자아 인식을 갖는다] (라고) 말했습니다.

[본문] [48] Your self-perception is what you think about yourself.
[직역] 당신의 자아 인식은 [당신이 당신 스스로에 관해 생각한 것]입니다.

[본문] [49] Self-perception and irrational beliefs are both internal factors.
[직역] 자아 인식과 비이성적인 신념은 둘 다 내부의 요인입니다

[본문] [50] They come from inside your head, not from the people around you.
[직역] 그들은 당신 주위에 있는 사람들에서가 아니라 당신의 머리 안쪽에서 나옵니다

[본문] [51] So, for example, when you speak your first language, you might feel confident and intelligent, but when you speak in a new language, you make mistakes and feel less confident.
[직역] 그래서 예를 들어 당신이 당신의 제1언어로 말할 때, 당신은 자신감과 총명함을 느낍니다. 그러나 당신이 새로운 언어로 말할 때, 당신은 실수를 하고 덜 자신감을 느낍니다.



[본문] [52] You can't show people what you're really like, and this is frustrating.
[직역] 당신은 사람들에게 [당신이 실제로 무엇과 같은 지]를 보여 줄 수 없습니다. 그리고 이것이 좌절감을 줍니다.

[본문] [53] But as we tell people all the time at BBC Learning English, mistakes are normal.
[직역] 그러나 우리가 비비씨러닝잉그리시에 있는 사람들에게 줄곧 말한 대로 실수는 정상적입니다

[본문] [54] You have to try to speak, even though you make mistakes, and mistakes can be a good thing.
[직역] 비록 당신이 실수를 하더라도, 당신은 말하도록 노력해야만 합니다. 그리고 실수는 좋은 것일 수 있습니다.

[본문] [55] They can help us learn.
[직역] 그들은 우리가 공부하도록 도울 수 있습니다.

[본문] [56] And if you want more tips to improve your speaking, listen to the Beating Speaking Anxiety podcast.
[직역] 그리고 만약 당신이 당신의 말하기를 개선하는 좀더 많은 팁을 원한다면 Beating Speaking Anxiety 팟캐스트에 귀를 기울이십시오.

[본문] [57] There's a link in the notes below this episode.
[직역] 이 에피소드 아래의 메모에 있는 링크가 있습니다.

[본문] [58] But Beth, I think it's time for the answer to your quiz question.
[직역] 그러나 베스 당신의 퀴즈 질문에 대한 대답을 할 시간이다 라고 나는 생각합니다.

[본문] [59] Yes, I asked you how many words does the average English speaker use in daily communication?
[직역] 맞아요 나는 당신에게 [얼마나 많은 단어를 평균의 영어 말하는 사람이 매일매일의 의사소통에서 사용하는지]를 물었습니다?

[본문] [60] The answer is 20000 to 30000.
[직역] 답은 20000에서 30000입니다.

[본문] [61] That's quite a lot.
[직역] 그것은 아주 많습니다

[본문] [62] Yeah.
[직역] 그래 .

[본문] [63] That's loads.
[직역] 그것은 아주 많습니다.

[본문] [64] OK, let's recap the vocabulary we've learnt.
[직역] 오케이 우리가 배운 적이 있는 어휘를 정리해 봅시다.

[본문] [65] Pretty can be used as a modifier to mean quite or a bit.
[직역] Pretty는 quite 또는 a bit를 뜻하는 수식어로 사용될 수 있습니다.



[본문] [66] If you relate to a person or situation you understand them, usually because you've experienced something similar.
[직역] 만약 당신이 사람이나 상황에 'relate to' 하면 당신은 그것들을 이해합니다. 보통 왜냐하면 당신은 무언가 비슷한 것을 경험합니다.

[본문] [67] Anxiety is feeling uncomfortable or worried about something that is happening or could happen in the future.
[직역] Anxiety는 불편한 느낌입니다. 또는 [일어나고 있거나 미래에 일어날 수도 있는] 무언가에 대해 걱정합니다.

[본문] [68] Irrational beliefs are beliefs about something that is not true.
[직역] 비이성적인 신념은 사실이 아닌 무언가에 관한 신념입니다

[본문] [69] They're not logical.
[직역] 그것들은 논리적이지 않습니다.

[본문] [70] Self-perception is the way you see yourself.
[직역] Self-perception은 당신이 당신 자신을 보는 방식입니다.

[본문] [71] And internal means inside the body or mind.
[직역] 그리고 internal은 몸이나 마음의 안쪽이라는 의미입니다

[본문] [72] Once again, our six minutes are up.
[직역] 한 번 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다 .

[본문] [73] But if you'd like to find out more about speaking anxiety, then head over to our website, bbclearningenglish.com to find our Beating Speaking Anxiety series.
[직역] 그러나 만약 당신이 말하기 불안에 관해 알아내고 싶다면 더 그러면 우리의 Beating Speaking Anxiety 시리즈를 찾기 위해 우리의 웹사이트인 bbclearningenglishcom로 향하십시오

[본문] [74] There are podcasts about the things we find scary when speaking a different language, and videos with tips to help you feel more confident with speaking.
[직역] 다른 나라 말을 이야기할 때 우리가 두려움을 발견하게 되는 것에 관한 팟캐스트가 있습니다. 그리고 당신이 이야기할 때 좀더 자신감 있게 느끼도록 돕는 팁이 있는 비디오가 있습니다.

[본문] [75] Thanks for joining us and goodbye.
[직역] 우리와 함께 해 주셔서 감사합니다. 안녕히 계세요.

[본문] [76] Do you ever feel scared to speak in English?
[직역] 당신은 영어로 이야기하기가 겁나는 것을 한 번이라도 느껴본 적이 있습니까?

[본문] [77] Lots of people find speaking a different language stressful.
[직역] 많은 사람들은 다른 나라 말로 말하기가 스트레스가 많다고 알게 됩니다.

[본문] [78] Beth and Pippa talk about learning languages and how to fight your fears of speaking English.
[직역] 베스와 Pippa가 말을 배우는 것과 영어 말하기에 대한 당신의 두려움과 싸우는 방법에 대해 이야기합니다.


pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3490을 클릭하세요.

[Blog Home]

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/3491
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3492
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3490

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250