스페인에서 특별한 종(種)의 암소가 산불 막는 것을 돕기 위해 자연으로 다시 들여오고 있습니다. 암소 소방대원일까요? 이제 나는 모든 것을 듣고 있습니다. 닐과 베스가 이것을 논의하고 그리고 당신에게 몇몇의 새로운 어휘를 가르칩니다.
In Spain, a special species of cow has been reintroduced to the wild to help prevent wildfires. A cow firefighter? Now I've 'herd' everything! Neil and Beth discuss this and teach you some new vocabulary.
이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Can cows prevent wildfires?' 입니다.
해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.
[본문] [01] Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 안녕(하세요) 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다
[본문] [02] I'm Neil.
[직역] 나는 닐입니다
[본문] [03] And I'm Beth.
[직역] 그리고 나는 베쓰입니다
[본문] [04] Neil, do you remember the children's television show, Lassie?
[직역] 닐, 당신은 아이들의 티브이 프로그램 Lassie를 기억합니까?
[본문] [05] Oh yes, of course.
[직역] 아 그래요, 물론입니다.
[본문] [06] The show's hero was a dog named Lassie.
[직역] 그 쇼의 주인공은 Lassie라고 이름 붙여진 개였습니다.
[본문] [07] And Lassie went round helping people in trouble.
[직역] 그리고 Lassie는 곤경에 빠진 사람들을 도우면서 다닙니다
[본문] [08] Yes.
[직역] 맞아(요)
[본문] [09] Well, if you watched Lassie as a child, you might also remember the TV shows, Flipper the Dolphin, and Skippy the Kangaroo.
[직역] 그래요 만약 당신이 아이로서 Lassie를 보았다면, 당신은 또한 티브이 프로그램 즉, 'Flipper the Dolphin'와 'Skippy the Kangaroo'를 기억할 수도 있었을 것입니다.
[본문] [10] The stars of these shows were animals who would also come to the rescue of humans in trouble.
[직역] 이들 프로그램의 주연들은 [또한 곤경에 빠진 사람들을 구출하게 되는] 동물들이었습니다.
[본문] [11] In this programme, we'll be discussing some real-life animals helping people in trouble.
[직역] 이 프로그램에서, 우리는 곤경에 빠진 사람들을 돕고 있는 몇몇의 진짜로 살고 있는 동물들을 토론하게 될 것입니다.
[본문] [12] It might sound strange, but we'll be hearing how cows are helping to stop fires in Spain!
[직역] 그것은 이상하게 들릴 수도 있습니다. 그러나 우리는 [스페인에서 어떻게 암소들이 불을 끄는 것을 돕는 지]를 듣게 될 것입니다.
[본문] [13] Well, now I have a picture in my head of a cow wearing a fireman's helmet, but I guess that's not what you mean, Neil.
Well, now I have a picture in my head of a cow wearing a fireman's helmet, but I guess {that} that's not what you mean, Neil.
[직역] 그래요, 이제 나는 나의 머리 속에 소방관의 헬멧을 쓰고 있는 암소의 그림을 그립니다. 그러나 나는 [그것이 [당신이 뜻하는 것]이 아니다] (라고) 추측합니다. 닐.
[본문] [14] Not quite, Beth, but you're right about the fires, or wildfires to be exact.
[직역] 아주 그렇지는 않습니다, 베스. 그러나 당신은 엄밀히 말해 불이나 산불에 관해서는 맞습니다.
[본문] [15] Wildfires are unplanned fires, in areas like forests or grasslands, which spread out of control.
[직역] 산불은 숲이나 풀밭과 같은 지역의 계획되지 않는 불입니다. 그리고 그것은 통제불능으로 퍼집니다.
[본문] [16] They often happen in hot dry countries like Spain.
[직역] 그것들은 종종 스페인과 같은 덥고 건조한 나라에서 일어납니다.
[본문] [17] So, how could cows help?
[직역] 그래서, 어떻게 암소들이 도울 수 있습니까?
[본문] [18] We'll be finding out and learning some useful new vocabulary as well.
[직역] 우리는 마찬가지로 몇몇 쓸모있는 새로운 낱말들을 알아내고 배우게 될 것입니다.
[본문] [19] And remember, if you like to read along as you listen to the programme, you'll find a script on our website, bbclearningenglish.com.
[직역] 그리고 기억하십시오, 만약 당신이 [당신이 프로그램에 귀를 기울이는 대로 따라서] 읽고 싶다면, 당신은 우리의 웹사이트인 bbclearningenglishcom에서 대본을 찾을 것입니다.
[본문] [20] But now I have a question for you, Beth.
[직역] 그러나, 이제 나는 당신에게 질문이 있습니다, 베스.
[본문] [21] Some wildfires are caused naturally, but most are the result of human activity.
[직역] 몇몇의 산불은 자연 발생적으로 일어납니다. 그러나 대부분은 사람 활동의 결과입니다.
[본문] [22] So, according to the Natural History Museum of Utah, what proportion of wildfires is caused by people?
[직역] 그래서 Utah에 있는 자연사 박물관에 의하면 산불은 어느 만큼의 비율로 사람들에 의해 일어납니까?
[본문] [23] Is it:
[직역] 이것입니다.
[본문] [24] a) two out of every five b) three out of every five c) four out of every five
[직역] ⒜ 5건 중 두개 ⒝ 5건 중 세 개 ⒞ 5건 중 네 개.
[본문] [25] I'm going to guess three out of every five, I think.
[직역] 나는 [내가 5건에 3이라고 추측하겠다] (라고) 생각합니다.
[본문] [26] Let's find out at the end of the programme.
[직역] 프로그램의 끝 무렵에 알아냅시다.
[본문] [27] Thanks to increasing temperatures caused by climate change, the wildfires happening today are more intense and more destructive than ever before.
[직역] 〈기후 변화에 의해 야기되어 기온이 증대하는 것 덕분에〉 오늘날 발생하는 산불은 그 어느 때 보다 더 극심하고 더 파괴적입니다.
[본문] [28] Here, Craig Langran, reporter for BBC World Service programme, People Fixing the World, discusses the problem with Pablo Schapira, of Rewilding Spain, an organisation combating wildfires in central Spain:
[직역] 여기 비비씨 월드 서비스 프로그램 People Fixing the World의 기자인 Craig Langran은 중앙 스페인에서 산불과 싸우는 조직인 Rewilding Spain의 Pablo Schapira와 함께 그 문제를 의논합니다
[본문] [29] One of the reasons for this is that the forests have been left to grow unchecked as there simply aren't enough animals to feed on all the trees, bushes and grass.
[직역] 이것에 대한 이유 중의 하나는, [그냥 동물들이 최대한의 나무, 관목 그리고 풀을 먹고 살도록 충분하지 않듯이,] [숲이 억제하지 않고 놔 둔 채 자라도록 남겨져 있었다] 라는 것입니다.
[본문] [30] And the more dense this vegetation is, the more likely it is to catch fire.
[직역] 그리고 이러한 초목이 빽빽하면 할수록, 불이 붙을 가능성이 더욱 더 많이 있습니다
[본문] [31] What we had before in our ecosystems here in Europe is that we had big grazers: we had bison, we had tauros, we had wild horses.
[직역] 우리가 전에 우리의 생태계 안 (즉,) [여기 유럽에서 가지고 있던 것]은 [우리가 큰 방목 가축을 가지고 있었다] 라는 것입니다. (즉,) 우리는 들소를 가지고 있었고 우리는 타우로스를 가지고 있었고 우리는 야생 말을 갖고 있었습니다.
[본문] [32] And now they are gone from the ecosystem because of extinction, domestication.
[직역] 그런데 이제 그것들은 멸종과 길들이기 때문에 생태계에서 사라졌습니다
[본문] [33] Many European forests have grown unchecked.
[직역] 많은 유럽의 숲은 억제하지 않고 놔 둔 채 자라고 있었습니다
[본문] [34] If something is left unchecked, nobody controls it or prevents it from increasing.
[직역] 만약 무언가가 억제하지 않고 놔 둔 채 남겨져 있다면, 아무도 그것을 통제하지 않거나 증가하는 것으로부터 그것을 막습니다.
[본문] [35] The problem is that when trees, grass and vegetation are left to grow, they're more likely to catch fire.
[직역] 문제는 [나무나 풀 그리고 초목이 성장하게 남겨 놓으면, 그것들은 좀더 불붙을 가능성이 있다] 라는 것입니다.
[본문] [36] Hundreds of years ago, animals known as grazers would simply have eaten this vegetation up.
[직역] 수백 년 전에 방목 가축으로 알려진 동물들은 그냥 이러한 초목을 완전히 먹어 보고 있습니다.
[본문] [37] To graze means to eat grass and other wild plants, and grazers are the animals, including horses, cows and goats, which do this.
[직역] 'graze'는 풀이나 다른 야생의 식물을 먹는 것이라는 의미입니다. 그리고 방목 가축들은 말과 암소 그리고 염소들을 포함한 동물들입니다. 그리고 그것들이 이것을 합니다.
[본문] [38] In English, you can also say a person is grazing if they continually eat snacks or little bites of food.
In English, you can also say {that} a person is grazing if they continually eat snacks or little bites of food.
[직역] 영어에서 당신은 또한 [만약 그들이 계속해서 스낵이나 어떤 작은 조각의 음식을 먹으면, 사람이 'graze' 하고 있다] (라고) 말할 수 있습니다.
[본문] [39] But in modern times, numbers of grazing animals have declined sharply because of extinction, when a species of animal - the dinosaurs for example - no longer exist, and domestication, when wild animals are controlled by humans to work or for food.
[직역] 그러나 현대에서 많은 풀을 뜯는 동물들은 〈[일종의 동물들, 예를 들어 공룡들이 더 이상 존재하지 않게 되는 것]인 멸종과 [들짐승들이 사람에 의해 일하거나 식량용으로 통제되는 것]인 길들이기〉 때문에 급격하게 줄어들었습니다.
[본문] [40] And as numbers of grazing wild animals decrease, forest and grasslands continue to grow unchecked, leading to the large wildfires which now regularly happen in Spain.
[직역] 그리고 수많은 풀을 먹는 들짐승들이 줄어 들면서 숲과 풀밭은 억제하지 않고 놔 둔 채 계속하여 자라나면서, 이것이 거대한 산불을 이끌고 있습니다. 그리고 그것이 이제 정기적으로 스페인에서 벌어지고 있습니다
[본문] [41] And that's where our four-legged friends, the cows, come to the rescue.
[직역] 그리고 그것이 [우리의 네 다리의 친구인 암소가 구하러 오는 곳]입니다.
[본문] [42] Supported by Rewilding Spain, Pablo has reintroduced herds of tauros - the species of cow similar to the now-extinct wild aurochs, the ancestor of the modern domestic cow - into the forests of central Spain.
{being} Supported by Rewilding Spain, Pablo has reintroduced herds of tauros - the species of cow similar to the now-extinct wild aurochs, the ancestor of the modern domestic cow - into the forests of central Spain.
[직역] Rewilding Spain에 의해 지원되면서, Pablo는 현대의 길들여진 암소의 선조인 지금은 멸종된 야생의 오록스와 비슷한 암소의 종(種)인 타우로스의 떼를 중앙 스페인의 숲 속으로 다시 들여오고 있습니다
[본문] [43] Here's reporter, Craig Langran, again for BBC World Service programme, People Fixing the World:
[직역] 여기에 비비씨 월드 서비스 프로그램 세상을 고치는 사람들의 기자인 Craig Langran가 한 번 더 있습니다.
[본문] [44] Along with the cows' voracious appetite, they trample on the vegetation, and it's that trampling that helps to open up the forest so it's not so densely packed full of flammable vegetation.
Along with the cows' voracious appetite, they trample on the vegetation, and it's that trampling that helps to open up the forest so {that} it's not so densely packed full of flammable vegetation.
[직역] 암소들의 게걸스러운 식욕에 덧붙여, 그것들은 초목을 짓밟습니다. 그리고 그것은 [그것이 불에 탈 수 있는 초목으로 잔뜩 그렇게 무성하게 가득 채우지 않을 정도로] 숲이 열리도록 돕는 그러한 짓밟기입니다.
[본문] [45] Tauros eat everything from grass and leaves to tree branches and bark, each consuming over 30 kilos a day.
[직역] 타우로스는. 풀과 잎에서부터 나뭇가지와 나무껍질까지 모든 것을 먹습니다. 그리고 한 마리마다 하루에 30 킬로를 먹어 치웁니다.
[본문] [46] Craig says the cows are voracious, or very eager for lots of food.
[직역] Craig는 [암소가 짓밟거나 매우 많은 먹거리를 열망한다] (라고) 말합니다.
[본문] [47] What's more, by wandering freely around the forest they trample down dead trees, reducing the amount of flammable, meaning easily burned, vegetation.
[직역] 한 술 더 떠서, 숲의 근처에 자유롭게 헤매는 것에 의해 그들은 탈 수 있는 초목의 량(量)을 줄이면서, 죽은 나무를 짓밟습니다. (여기서) flammable은 '쉽게 타는'이라는 의미입니다.
[본문] [48] They don't wear firemen's helmets, but these four-legged, fire-fighting friends are really coming to the rescue in Spain.
[직역] 그들은 소방관의 헬멧을 쓰지 않습니다. 그러나 이들 네 다리의 불과 싸우는 친구들은 실제로 스페인을 구하러 왔습니다.
[본문] [49] Neil, isn't it time to reveal the answer to your question?
[직역] 닐, 당신의 물음에 답을 내놓을 시간 아닙니까?
[본문] [50] Yes.
[직역] 맞아(요)
[본문] [51] I asked you, What proportion of wildfires are caused by people?
[직역] 나는 당신에게 '산불의 몇 퍼센트가 사람들에 의해 일어나는가?'를 물었습니다.
[본문] [52] And I said, "Three out of five."
[직역] 그리고 나는 5개 중에 3개라고 말했습니다.
[본문] [53] Was I right?
[직역] 내가 맞았나요
[본문] [54] I'm afraid you're wrong, Beth.
[직역] 베스, 나는 당신이 틀려서 걱정됩니다.
[본문] [55] The answer was c).
[직역] 답은 ⒞ 입니다
[본문] [56] According to the Natural History Museum of Utah, four out of every five wildfires are manmade.
[직역] Utah의 자연사 박물관에 의하면, 모든 산불의 5건 중 4건은 사람이 저지른 것입니다.
[본문] [57] OK.
[직역] 오케이
[본문] [58] Let's recap the vocabulary we've learned from this programme, starting with the adjective unchecked.
[직역] 형용사 unchecked로 시작하면서 이 프로그램에서 우리가 배워 온 낱말들을 살펴봅시다.
[본문] [59] If something harmful is left unchecked, nobody controls it or prevents it from growing.
[직역] 만약 해로운 무언가가 'unchecked'로 남겨 두면, 아무도 그것을 통제하거나 그것이 자라나지 못하게 합니다.
[본문] [60] To graze means to eat grass and vegetation.
[직역] graze는 풀과 초목을 먹는 것이라는 의미입니다
[본문] [61] Grazers are animals, like cows, which do this, and a person who grazes continually eats little bites of food.
[직역] 'Grazer'는 암소와 같은 동물들입니다. 그리고 그것은 이것을 합니다. 그리고 풀을 뜯는(graze) 사람은 작은 조각의 식량을 계속해서 먹습니다.
[본문] [62] Extinction is when an animal species no longer exists.
[직역] 'Extinction'은 동물 종(種)이 더 이상 존재하지 않는 경우입니다.
[본문] [63] The dinosaurs and the wild aurochs are two examples of extinct animals.
[직역] 공룡과 야생의 오록스는 사라진 동물의 2가지 사례입니다.
[본문] [64] Domestication is when wild animals become controlled by humans for work, food or as pets.
[직역] 길들이기는 들짐승이 일을 시키기 위해서나, 먹거리 용 또는 애완동물로 사람에 의해 통제가 되는 경우입니다.
[본문] [65] The adjective voracious means very eager for something, especially a lot of food.
[직역] 형용사 'voracious'는 〈무언가에 특히 많은 식량에 매우 열심이다〉 라는 의미입니다.
[본문] [66] And finally, if something is flammable, it easily burns or catches fire.
[직역] 그리고 마지막으로 만약 무언가가 'flammable' 이면, 그것은 쉽게 불에 타거나 불에 붙습니다.
[본문] [67] Once again, our six minutes are up.
[직역] 한 번 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다
[본문] [68] If you enjoyed this programme, why not check out the accompanying worksheet and quiz, both available at bbclearningenglish.com.
[직역] 만약 당신이 이 프로그램을 즐겼다면, 둘 다 bbclearningenglishcom에서 구할 수 있는 수반하는 워크시트와 퀴즈를 확인해 보는 게 어떻습니까?
[본문] [69] Goodbye!
[직역] 안녕히 계세요
[본문] [70] In Spain, a special species of cow has been reintroduced to the wild to help prevent wildfires.
[직역] 스페인에서 특별한 종(種)의 암소가 산불 막는 것을 돕기 위해 자연으로 다시 들여오고 있습니다.
[본문] [71] A cow firefighter?
[직역] 암소 소방대원일까요?
[본문] [72] Now I've 'herd' everything!
[직역] 이제 나는 모든 것을 듣고 있습니다.
[본문] [73] Neil and Beth discuss this and teach you some new vocabulary.
[직역] 닐과 베스가 이것을 논의하고 그리고 당신에게 몇몇의 새로운 어휘를 가르칩니다.
pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/3167을 클릭하세요.
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://wordstudy.tistory.com/1201
- 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/3168
- 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
- 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/3167
아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.
[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기