본문 바로가기

6 Minute English

[영어독해공부] How green is your money? - 영국 BBC 6분 영어 강좌

728x90

 

 

 

BBC Learing English 6 Minute English 독해/해석(softca.tistory.com)

When we keep our money in a bank, it is invested to fund other businesses, some of which are far from environmentally friendly. Beth and Neil discuss this and teach you some useful vocabulary.

우리가 우리의 돈을 은행에 맡기면, 그것은 투자합니다. 다른 사업에 자금을 대기 위해. 그런데 그 중 몇몇은 환경 친화적인 것에서 멉니다. 베스와 닐이 이것을 의논합니다. 그리고 당신에게 어느 정도 슬모있는 낱말들을 가르칩니다.

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'How green is your money?' 입니다.

해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.

[본문] [01] Hello.
[직역] 안녕(하세요)

[본문] [02] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다

[본문] [03] I'm Neil.
[직역] 나는 닐입니다

[본문] [04] And I'm Beth.
[직역] 그리고 나는 베쓰입니다

[본문] [05] Do you have a bank account, Beth, or, like my grandparents, do you keep your money under the mattress?
[직역] 베스, 당신은 은행계좌를 갖고 있습니까? 아니면 우리 할아버지 할머니와 같이 당신은 당신의 돈을 침대 밑에 간수합니까?

[본문] [06] Sure, I have a bank account with one of the big high street banks.
[직역] 그럼요 나는 큰 하이스트리트 은행 가운데 한 곳에 은행계좌를 갖고 있습니다.

[본문] [07] Yes, me too.
[직역] 예 나도 마찬가지입니다.

[본문] [08] But do you know exactly what your money's being used for?
[직역] 그런데 당신은 [당신의 돈이 무엇에 쓰이고 있는지]를 정확히 아십니까?

[본문] [09] Is it helping fight climate change, or polluting the planet?
[직역] 그것은 기후 변화와 싸우는 것을 돕고 있습니까? 아니면 지구를 오염시키는 것을 (돕고 있습니까?).

[본문] [10] Our money doesn't just sit there in the bank, it's invested to fund other businesses, some of which are far from environmentally friendly.
[직역] 우리의 돈은 단지 은행에 가만 있지는 않습니다. 그것은 다른 사업에 자금을 대려고 투자됩니다. 그것 중 몇몇은 환경과 사이좋게 지내는 것에서 멀리 있습니다.

[본문] [11] So, do you know if your money is funding dirty practices like oil drilling?
[직역] 그래서 당신은 [당신의 돈이 석유 시추와 같이 환경을 파괴하는 일에 펀딩되고 있는지를] 아십니까?

[본문] [12] No, I don't.
[직역] 아니요 나는 모릅니다.

 

 



[본문] [13] I have to admit I'm very green about money, and I don't mean green as in environmentally friendly, I mean green as in ignorant or naive.
I have to admit {that} I'm very green about money, and I don't mean green as in environmentally friendly, I mean green as in ignorant or naive.
[직역] 나는 [나는 돈에 관하여 매우 'green' 하다] (라고) 인정해야 합니다. 그런데 나는 '환경 친화적이다'인 경우에서와 같은 'green'을 뜻하지 않습니다. 나는 '아는 것이 없다' 또는 '순진하다' 라는 경우에서와 같은 'green'을 뜻합니다.

[본문] [14] In this programme, we'll be discussing ways in which our money can help protect the environment, and, as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
[직역] 이 프로그램에서 우리는 [우리의 돈이 환경을 보호하는 것을 도울 수 있는] 방법을 논의하는 중일 것입니다. 그리고 마찬가지로 늘 그렇듯이 우리는 몇몇 쓸모있는 새 낱말을 배우고 있는 중일 것입니다.

[본문] [15] Great.
[직역] 대단합니다

[본문] [16] But first I have a question for you, Beth.
[직역] 그러나 베스, 먼저 나는 당신에게 질문이 있습니다.

[본문] [17] As the climate crisis worsens, people are making changes in their lives to help, for example by driving less or cycling more.
[직역] 기후 위기가 악화됨으로써, 사람들이 예를 들어 보다 덜 운전하거나 보다 더 많이 재활용하는 것을 도우려고 그들의 삶에서 변화를 만들고 있는 중입니다.

[본문] [18] One of the most effective things to do is be smart about investing your money, so according to the campaign, Make My Money Matter, which of the following is the best way to fight climate change?
[직역] 해야 할 가장 효과적인 일 가운데 하나는 당신의 돈을 투자하는 것에 똑똑해 지는 것입니다. 그래서 'Make My Money Matter' 캠페인에 의하면, 다음 중 어느 것이 기후 변화와 싸우는 가장 좋은 방식입니까?

[본문] [19] Is it:
[직역] 이것입니다.

[본문] [20] a) to stop eating meat b) to stop flying or, c) to change your pension?
[직역] ⒜ 고기를 먹는 것을 멈추는 것 ⒝ 비행기 타는 것을 멈추는 것 또는, ⒞ 당신의 연금을 바꾸는 것?

[본문] [21] I'll guess it's changing your pension.
[직역] 나는 [당신의 연금을 바꾼다] (라고) 짐작하겠습니다.

[본문] [22] OK, Beth.
[직역] 오케이 베스

[본문] [23] I'll reveal the answer later in the programme.
[직역] 나는 나중에 맞는 답을 이 프로그램에서 밝히겠습니다

[본문] [24] Concerns about how banks invest our money led to the UK's first environmentally sustainable bank, Triodos, which opened in Bristol in 2012.
[직역] [은행이 우리의 돈을 투자하는 방식]에 관한 걱정은 영국의 첫 환경적으로 지속 가능한 은행인 Triodos (은행)을 이끌어 냈습니다. 그런데 그것은 2012년에 Bristol에tj 문을 열었습니다.

[본문] [25] John Fleetwood, who has worked in sustainable investing for decades, thinks public interest in ethical banks has ballooned in the last few years, as he told BBC Radio 4 programme, Costing the Earth:
[직역] 그가 라디오4 프로그램 'Costing the Earth:'에 알린 대로, [수십 년간 지속 가능하게 투자하는 것을 일해 오고 있던] John Fleetwood는 [윤리적인 은행에 대한 뭇사람들의 관심이 지난 여러 해 동안에 부풀어 오르고 있다] (라고) 생각합니다.

[본문] [26] It was always viewed, I think, as a niche thing, something for those that had very clear views on the world, social views.
[직역] 나는 [그것이 항상 꼭 맞는 것 즉, [세상에 관한 아주 확실한 보는 눈 즉, 사회적인 관점을 갖는] 그들을 위한 어떤 것으로 여겨진다] (라고) 생각합니다.

[본문] [27] That's now broadened hugely, and there's great concern about greenwashing so who's jumping on the bandwagon? - that's a huge concern amongst investors.
[직역] 그것은 이제 엄청나게 넓어졌습니다. 그리고 그린워싱에 관한 커다란 관심이 있습니다. 그래서 밴드왜건위에서 누가 뛰고 있는 중입니까? 그것은 투자자 사이에서 엄청난 관심입니다.

[본문] [28] So, what I'm doing is to tackle that and actually to say, okay, which are the funds that are actually making a positive social and environmental impact?
[직역] 그래서 [내가 하고 있는 중인 것은] 그것을 막아야 하는 것입니다. 그리고 실질적으로 말한다면 어떤 것이 [긍정적인 사회적이고 환경적인 영향을 실제로 만들고 있는] 자금입니까?

 

 



[본문] [29] Ethical banks used to be considered niche, interesting or appealing only to a small number of people.
[직역] 윤리 은행은 'niche(틈새)'로 비쳐지곤 했습니다. (즉, niche란) 단지 얼마 안되는 사람들에게 관심을 끌거나 마음을 잡는 것(입니다).

[본문] [30] But as environmentally responsible investing increased, banks started jumping on the bandwagon, an idiom meaning to become involved in an activity because it's popular, and not because you're really interested in it.
[직역] 그러나 환경적으로 책임 있게 투자하는 것이 증가하면서, 은행들은 시대 흐름에 올라타기 시작했습니다. (즉, 'jump on the bandwagon'은) [당신이 실제로 그것에 관심있기 때문이 아니라 그것이 사람들이 좋아하기 때문에], 어떤 활동에 관련되게 되는 것이란 속내를 가진 관용구(입니다).

[본문] [31] As a result, some banks have been accused of greenwashing, attempting to appear environmentally friendly without actually doing anything serious to protect the environment.
[직역] 결과적으로 몇몇 은행은 [환경을 지키기에 진심인 무언가를 실제로는 하지도 않고 환경 친화적으로 보이려고 애써 해보는] 그린워싱으로 손가락질을 받아오고 있습니다.

[본문] [32] But remember, banks rely on customers' money, and are likely to change their behaviour when customers threaten to take their money elsewhere.
[직역] 그러나 속에 간직하십시오. 은행은 손님들의 돈에 매달립니다. 그래서 (은행은) [손님들이 그들의 돈을 다른 곳으로 가져가려는 조짐을 보이면,] 그들의 짓거리를 바꿀 개연성이 있습니다.

[본문] [33] This idea inspired British film director, Richard Curtis, to start his campaign, Make My Money Matter.
[직역] 이 생각이 영국의 영화감독인 Richard Curtis가 그의 캠페인 'Make My Money Matter'를 시작하는 깨달음을 주었습니다.

[본문] [34] On TV, Richard has raised millions of pounds for the BBC's charity, Comic Relief, but even he was surprised by the amount of money saved by doing one simple thing, moving your pension to an environmentally sustainable fund.
[직역] TV에서 Richard는 비비씨 자선 단체인 'Comic Relief'를 도우려 수백만 파운드를 모았습니다. 그러나 어느 한 손쉬운 것 즉, 환경적으로 지속 가능한 기금으로 당신의 연금을 옮기는 것으로 말미암아 모인 돈의 액수 때문에 심지어 그도 놀랐습니다.

[본문] [35] And as Richard told BBC Radio 4 programme, Costing the Earth, he was even encouraged by former Governor of the Bank of England, Mark Carney:
[직역] 그리고 Richard가 라디오4 프로그램인 'Costing the Earth'에 알린 대로, 그도 심지어 앞선 때의 영국은행 총재인 Mark Carney로 말미암아 북돋워졌습니다.

[본문] [36] You know, when I started this everyone said, well you know all the mechanisms and all the accounting and all the transparency isn't quite there yet, but Mark Carney said to me, 'Go for it!' because it will be… the more that people become interested, the more transparent companies will have to be, the more examples they'll give you of good things that you're investing in… so that, as it were, it will get better the more the spotlight is put on exactly what an ethical or sustainable pension is doing.
[직역] 당신도 알다시피, 내가 이것을 시작했을 때, 많은 사람들이 [글쎄, 당신은 [모든 메커니즘과 모든 회계 그리고 모든 투명함이 그곳에 아직은 확실히 없을 것이다] 라는 것을 안다] 라고 말했습니다. 그러나 Mark Carney는 저에게 말했습니다. “죽어라 해보세요. 왜냐하면 그것은 될 것이니까요.” 사람들이 더 많이 관심을 갖게 되면 될수록, 더 많은 투명한 회사들이 (참가) 해야만 할 것이고, 그들은 [당신이 투자하고 있는] 좋은 일의 더 많은 사례를 당신에게 줄 것입니다. 그래서 말하자면, 점점 더 좋아질 것입니다. [윤리적이거나 지속가능한 연금이 (일을) 하고 있는 것]에 스포트라이트가 더 많이 비칠 것입니다.

[본문] [37] The more people demand responsible pensions, the more banks need to be transparent, meaning open and honest, about their investments.
[직역] 보다 더 많은 사람들이 책임지는 연금을 요구하면 할수록, 보다 더 많은 은행들이 transparent(투명)할 필요가 있습니다. (즉, transparent란) 그들의 투자에 관한 '개방되고 정직한' (이란) 속내를 가집니다.

[본문] [38] This in turn puts the spotlight on how pension funds are being used, for example whether they support large oil corporations or renewable energy companies.
[직역] 이것은 [연금 펀드가 어떻게 사용되는지], 예를 들면, [그들이 커다란 석유 기업을 지원하는지 아니면 재생 에너지 회사를 (지원하는지)]에 스포트라이트를 차례차례 둡니다.

[본문] [39] To put the spotlight on something means to attract attention to it, usually to share information about something bad.
[직역] 'Put the spotlight on something'은 흔히 무언가 나쁜 것에 관한 정보를 나누어 가지려고 그것에게 '눈길을 주다'라는 속내를 가집니다.

[본문] [40] Luckily, the customer is always right, and by managing our money ethically, we can all help a little.
[직역] 다행히도 손님은 항상 옳습니다 그래서 우리의 돈을 윤리적으로 다루게 함으로서, 우리는 모두 조금씩은 도울 수 있습니다

[본문] [41] I think it's time to reveal the answer to your question about the most effective way to fight climate change, Neil.
[직역] 닐, 나는 [기후 변화와 싸우는 가장 많은 효과적인 방법에 관한 당신의 질문에 대한 답을 밝힐 시간이다 (라고)] 생각합니다.

 

 



[본문] [42] I said it was by moving your pension into ethical investments.
[직역] 나는 [그것은 당신의 연금을 윤리적인 투자로 옮기는 것에 의한 것이다] (라고) 말했습니다.

[본문] [43] Which was... the correct answer!
[직역] 그런데 그것은 맞는 답변이었습니다.

[본문] [44] In fact, changing your pension is thought to be twenty-one times more effective than avoiding meat and stopping flying put together.
[직역] 사실, 당신의 연금을 바꾸는 것은 [고기를 피하는 것과 비행기를 타지 않는 것을 합한 것보다] 21 배나 더 효과적이 될 것으로 생각됩니다.

[본문] [45] OK, let's recap the vocabulary we've learned from this programme, starting with green, an adjective with several meanings, one of which is naive or inexperienced.
[직역] 오케이 'green'으로 시작하면서. 이 프로그램에서 우리가 배운 어휘를 간추려 봅시다. (즉, 그것은) 여러 속내를 가진 형용사(입니다). 그리고 그것 중의 하나는 'naive(순진한)' 또는 'inexperienced(경험이 부족한)'입니다.

[본문] [46] A niche interest appeals only to a small number of people.
[직역] 'niche interest'란 단지 적은 수의 사람들에게만 매력을 보입니다.

[본문] [47] Greenwashing describes attempts by a business to seem more environmentally friendly than they really are.
[직역] 그린워싱은 [그들이 실제로 (그런 것) 보다] 더 환경 친화적으로 보이도록 사업에 의한 시도들을 말합니다.

[본문] [48] The idiom jump on the bandwagon, means become involved in an activity because it is popular and likely to succeed, not because you are really interested in it.
[직역] 익은 말 'jump on the bandwagon'는 어떤 짓거리에 관련되게 되다 (라는) 속내입니다. 왜냐하면 그것이 인기 있고 성공할 가능성이 있기 때문이지, 당신이 진짜로 그것에 관심이 있기 때문이 아닙니다.

[본문] [49] When a business is transparent, it's easy to see how it works because it is open and honest, without hidden secrets.
[직역] 어떤 사업이 'transparent(투명한)' 이라면 그것은 [[그것이 열려 있고 숨겨놓은 비밀아 없이 솔직하기 때문에], 그것이 돌아가는 방식]을 보기가 쉽습니다.

[본문] [50] And finally, the phrase to put the spotlight on something, means to draw attention to it.
[직역] 그리고 마지막으로 'put the spotlight on something'이라는 구는 그것에 '관심을 끌어 들이다' (라는) 의미이다.

[본문] [51] Once again, our six minutes are up.
[직역] 한 번 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다

[본문] [52] Join us again soon for more useful vocabulary, here at 6 Minute English!
[직역] 곧, 여기 6분 영어에서 보다 더 많은 쓸모있는 낱말들을 위하여 우리에게 합류하십시오.

[본문] [53] Bye for now!
[직역] 이제 안녕

[본문] [54] When we keep our money in a bank, it is invested to fund other businesses, some of which are far from environmentally friendly.
[직역] 우리가 우리의 돈을 은행에 보관하면, 그것은 투자합니다. 다른 사업에 자금을 대기 위해. 그런데 그 중 몇몇은 환경 친화적인 것에서 멉니다.

[본문] [55] Beth and Neil discuss this and teach you some useful vocabulary.
[직역] 베스와 닐이 이것을 의논합니다. 그리고 당신에게 어느 정도 쓸모있는 낱말들을 가르칩니다.


pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/2523을 클릭하세요.

[Blog Home]

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/2524
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/2525
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/2523

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250