본문 바로가기

6 Minute English

[영어독해공부] Do you get jealous easily? - 영국 BBC 6분 영어 강좌

728x90

 

 

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Do you get jealous easily?' 입니다.

해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사절 등의 절이나 긴 부정사, 동명사구, 삽입구 등은 이해를 위해 []를 사용해 묶었습니다. 이 글의 목적은 번역이 아니라 원문을 영어적으로 이해하는 것이기 때문입니다.

[본문] [02] Hello.
[직역] 안녕(하세요).

[본문] [03] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 학습 영어의 6분 영어입니다.

[본문] [04] I'm Sam.
[직역] 나는 샘입니다.

[본문] [05] And I'm Neil.
[직역] 그리고 나는 닐입니다.

[본문] [06] Your friend, Alicia, phoned and left you a message for you, Neil.
[직역] 당신의 친구인 Alicia가 전화를 걸었습니다. 그리고 닐, 당신를 위해 당신에게 메시지를 남겼습니다.

[본문] [07] She's sorry but she has to cancel lunch today.
[직역] 그녀는 미안하지만, 그녀는 오늘 점심 식사 약속을 취소해야만 합니다.

[본문] [08] I think she's going with Jenny, instead.
I think {that} she's going with Jenny, instead.
[직역] 나는 [대신에 그녀는 제니와 함께 가는 중입니다] 라고 생각합니다.

[본문] [09] That's the third time this week they've had lunch together!
That's the third time this week {when} they've had lunch together!
[직역] 그것은 [그들이 점심 식사를 함께 한] 이번 주에 세 번째입니다.

[본문] [10] Are they best friends now?
[직역] 지금, 그들은 가장 친한 친구입니까?

[본문] [11] It sounds like Neil has a case of the green-eyed monster, in other words, jealousy - the fear that someone else may take something you think is yours.
It sounds like Neil has a case of the green-eyed monster, in other words, jealousy - the fear that someone else may take something {which/that} you think is yours.
[직역] (그것은) [닐이 초록 눈의 괴수 달리 말하면 질투심의 경우를 가진 것]처럼 들립니다. (즉, 그것은) [어떤 다른 사람이 [당신의 것인, 당신이 생각하기에] 중요한 것을 빼앗아 갈지도 모른다] 라는 공포(입니다).

[본문] [12] Humans have struggled with jealousy for thousands of years.
[직역] 인간은 질투심으로 수천년 동안 고심해 오고 있습니다.

[본문] [13] Jealousy damages friendships, destroys relationships, and can even become a motive for murder.
[직역] 질투심은 우정을 훼손하고 관계를 파괴합니다. 그리고 심지어 살해의 동기가 될 수 있습니다.

[본문] [14] In this programme, we'll discuss jealousy to find out happens when the green-eyed monster raises its ugly head.
In this programme, we'll discuss jealousy to find out {that} (what) happens when the green-eyed monster raises its ugly head.
[직역] 이 프로그램에서 우리는 [초록 눈의 괴수가 그것의 못생긴 머리를 들면, 우슨 일이 벌어지는 지]를 알아내기 위하여 논의를 할 것입니다.

 

 

 


[본문] [15] And, as usual, we'll be learning some useful new vocabulary.
[직역] 그리고 평상시처럼 우리는 몇몇의 도움이 되는 새로운 어휘들을 배우고 있는 중일 것입니다.

[본문] [16] Meanwhile, my friend Alicia will be having lunch with Jenny instead of me…
[직역] 한편 나의 친구인 Alicia는 나 대신에 Jenny와 함께. 점심 식사를 하는 중입니다.

[본문] [17] Feeling jealous is no fun.
[직역] 질투심을 느끼는 것은 결코 재미있지 않습니다.

[본문] [18] Maybe this question will take your mind off it.
[직역] 어쩌면 이 질문이 그것에서 마음을 돌리게 할 것입니다.

[본문] [19] The expression 'the green-eyed monster' comes from a speech in one of William Shakespeare's most famous plays, but which one?
[직역] 'the green-eyed monster'이란 표현은 윌리엄 셰익스피어의 가장 유명한 연극 중의 하나의 연설에서 나왔습니다. 그런데, 어느 것(일까요)?

[본문] [20] Is it:
[직역] 이것입니다.

[본문] [21] a) Romeo and Juliet b) Hamlet or, c) Othello?
[직역] ⒜ 로미오와 줄리엣 ⒝ 햄릿 또는 ⒞ 오셀로

[본문] [22] I think the answer is Othello.
[직역] 나는 [대답은 오셀로이다] 라고 생각합니다.

[본문] [23] OK, Neil.
[직역] 오케이 닐.

[본문] [24] I'll reveal the answer later in the programme.
[직역] 나는 나중에 맞는 답을 이 프로그램에서 밝히겠습니다.

[본문] [25] For many people, feelings of jealousy occur in romantic relationships.
[직역] 많은 사람들에게, 질투심의 기분은 낭만적인 관계에서 일어납니다.

[본문] [26] Here psychologist, Dr Alex Mielke,explains why to BBC World Service programme, CrowdScience.
[직역] 여기에 심리학자 Alex Mielke 박사는 비비씨-월드서비스프로그램 클라우드사이언스에게 이유를 설명합니다.

[본문] [27] So you have a friend, a significant other, your parents… and you have the feeling that this relationship is threatened by someone else starting some form of relationship with them, starting a new friendship, you know, flirting with them and so on, which is different from envy, for example, which is probably the emotion that gets you to act when someone has something you want and you have to somehow get that from them - that's when you feel envious.
[직역] ⑴그래서 당신은 친구, 애인이나 배우자, 당신의 부모 등을 갖습니다. [그들(=다른 누군가)과 관계의 어떤 형태를 시작하면서, 당신이 알다시피 새로운 우정 관계를 시작하면서, 다른 사람들에게 추파를 던지면서 그리고 기타 등등(을 하면서)], 당신은 [이러한 관계가 다른 누군가에 의해 위협받는다] 라는 감정을 느낍니다 ⑵그런데 그것(=jealousy)은 예를 들면 ‘[[아마도 [누군가가 당신이 원하는 무언가를 갖고 있고 당신은 어떻게 해서라도 그것을 그들에게서 획득해야만 할 때], 당신이 행동하도록 하게 하는] 감정이다] 라고 하는 envy’와는 다릅니다. 그것이 [당신이 질투심을 느끼는 것]입니다.
문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.

[본문] [28] Jealousy can be a problem for husbands and wives, boyfriends and girlfriends, or anyone involved in a romantic relationship.
[직역] 질투심은 남편과 아내, 남자 친구와 여자 친구 또는 로맨틱한 관계에 있는 누구에게나 문제가 될 수 있습니다.

[본문] [29] Dr Mielke uses the term, significant other, to describe any kind of romantic partner who you have a long-term relationship with.
[직역] Mielke 박사는 [당신이 함께 장기적인 관계를 갖는] 어떤 종류의 로맨틱한 동반자를 설명하기 위해 'significant other'라는 용어를 사용합니다.

[본문] [30] You might feel jealous if someone flirts with your partner.
[직역] 당신은 [만약 누군가가 당신의 파트너와 시시덕거린다면]. 질투심을 느낄 수도 있습니다.

[본문] [31] Flirting is when you behave as if you are sexually attracted to someone but in a playful way rather than with serious intentions.
[직역] 추파를 던지는 것은 [당신이 [마치 당신이 진지한 의도를 갖는 대신에 장난기 많은 방법으로 누군가에게 성적으로 마음을 끄는 것]처럼 행동할 때]입니다.

[본문] [32] Dr Mielke also notes the difference between two words people often confuse: jealousy, and a similar term, envy - wanting what someone else has.
[직역] Mielke 박사는 또한 [사람들이 종종 혼란을 겪는] 두 단어 사이의 차이에 주목합니다. (즉,) ‘jealousy‘와 비슷한 용어인 ‘envy’ (입니다). (즉, envy는) [어떤 다른 사람이 가진 것을] 원하는 것(입니다).

[본문] [33] You could be envious of someone's possessions like a new car, their achievements like promotion at work, or a personal quality like being funny or good-looking.
You could be envious of ①someone's possessions like a new car, ②their achievements like promotion at work, or ③a personal quality like being funny or good-looking.
[직역] 당신은 새로운 승용차와 같은 누군가의 소유물, 직장에서 승진과 같은 그들의 업적 또는 즐겁거나 잘 생겨 보이는 것과 같은 개인의 품격 (등을) ‘envious‘할 수 있습니다.

[본문] [34] So, jealousy involves three people - you, your loved one, and someone else - whereas envy involves just two - you and the person who has something you want.
So, jealousy involves three people - you, your loved one, and someone else - whereas envy involves just two - you and the person who has something {which/that} you want.
[직역] 그래서 'jealousy'는 세 사람 즉, 당신, 당신의 사랑하는 사람 그리고 어떤 다른 사람 (등을) 수반합니다. 반면에 'envy'는 단지 두 사람만 수반합니다 즉, 당신과 [[당신이 원하는] 중요한 것을 갖고 있는] 사람 등.

[본문] [35] But while these emotions are easy to define, they can be very difficult to manage.
[직역] 그러나 이들 감정들이 정의하기는 쉬운 데 반하여, 그들은 감당하기는 매우 어려울 수 있습니다.

 

 

 


[본문] [36] Jealousy can lead to controlling behaviour, like checking your partner's text messages or monitoring who they see, behaviour which damages relationships.
[직역] Jealousy(질투심)는 당신의 동반자의 문자 메시지를 조사하는 것 또는 [그들이 누구를 만나는 지]를 추적 관찰하는 것과 같은 행동 즉, [관계를 훼손하는] 행동을 통제하는 것으로 이끌 수 있습니다.

[본문] [37] But unlike other psychological problems such as anxiety or obsessive-compulsive disorder, many do not feel brave enough to ask for help with their jealousy.
[직역] 그러나 불안감이나 강박병과 같은 다른 정신적인 문제와는 달리 대다수의 사람들은 그들의 질투심에 대해 도움을 청할 만큼 충분히 용감하게 의식하지 않습니다.

[본문] [38] So, what can people who struggle with jealousy do?
[직역] 그래서 [질투심으로 고심하는] 사람들은 무엇을 할 수 있습니까?

[본문] [39] That's the question Caroline Steel, presenter of BBC World Service programme, CrowdScience, asked clinical psychologist, Dr Johan Ahlen.
[직역] 그것이 비비씨-월드서비스프로그램 클라우드사이언스의 진행자인 Caroline Steel이 임상 심리학자인 Johan Ahlen 박사에게 물었던 질문입니다.

[본문] [40] If there was sort of an ideal future for people looking for help with their jealousy, what would it be like?
[직역] 만약 그들의 질투심에 대해 도움을 구하는 사람들을 위하여 어느 정도라도 이상적인 미래가 있었다면, 그것은 어떤 모습이었을까요?

[본문] [41] Could there be a pill?
[직역] 알약이 있을 수 있었습니까?

[본문] [42] Or would it be a specific therapy?
[직역] 또는 특정한 치료법이 있었을까요?

[본문] [43] Or what's kind of a realistic ideal future?
[직역] 또는 다소라도 현실적이고 이상적인 미래는 무엇일까요?

[본문] [44] I believe that some kind of cognitive behavioural therapy where you work with decreasing this monitoring and checking behaviours like having a plan for how to do that because that's not easy.
[직역] 나는 [당신은 그것이 쉽지 않기 때문에 그것을 하는 방식에 관하여 계획을 갖는 것처럼 이렇게 행위들을 감시하는 것과 검사하는 것을 줄이는 것을 함께 연구하는] 그런 몇몇 종류의 인지 행동 치료법을 믿습니다.
문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.

[본문] [45] And also, at the same time increasing activities or behaviours that harmonise with how you want to become.
And also, at the same time {I believe that some kind of cognitive behavioural therapy where you work with} increasing activities or behaviours that harmonise with how you want to become.
[직역] 그리고 동시에 (거기서) (당신은) [당신이 되고 싶은 방식에] 어울리는 행위나 행동을 늘리는 것을 (함께 연구합니다)
문장 구조 분석 코너 참조 바랍니다.

[본문] [46] Unfortunately, Dr Ahlen says jealousy cannot be cured by taking a pill - medicine in the form of a small tablet that you swallow.
Unfortunately, Dr Ahlen says {that} jealousy cannot be cured by taking a pill - medicine in the form of a small tablet that you swallow.
[직역] 불행하게도, Ahlen 박사는 [질투심은 알약을 먹는 것에 의해 치유될 수 없다] (라는 것을) 말합니다. (즉, pill은) [당신이 삼키는] 작은 정제 형태의 의학품 (입니다).

[본문] [47] Instead, he recommends cognitive behavioural therapy, or CBT for short, a therapy which helps people deal with their emotions by changing how they think about things.
[직역] 대신에 그는 [사람들이 [그들이 상황에 관해 생각하는 방식을] 바꾸는 것에 의해 그들의 감정을 다루도록 돕는] 인지행동 치료 또는 줄여서 CBT라고 하는 치료를 추천합니다.

[본문] [48] Instead of feeling jealous that your best friend is spending time with someone else, try feeling happy that she's made a new friend.
[직역] [당신의 가장 좋은 친구가 어떤 다른 사람과 함께 시간을 쓰고 있는 중이다] 라고 질투심을 느끼는 것 대신에, [그녀가 새로운 친구를 만들었다] 라는 것을 행복하게 느끼려고 노력해 보십시오.

[본문] [49] Good idea - plus I won't have that horrid feeling of the green-eyed monster inside!
[직역] 좋은 생각 (입니다). 더욱이 나는 내적으로 저 진저리나는 질투심의 기분을 갖지 않을 것입니다.

[본문] [50] Speaking of which, it's time to reveal the answer to your question, Sam.
[직역] 그리고 그것에 관해서 말한다면 샘, 당신의 질문에 대한 답을 밝힐 시간입니다.

[본문] [51] I asked which famous Shakespearian play first described jealousy as 'the green-eyed monster'.
[직역] 나는 [어떤 유명한 셰익스피어의 연극이 질투심을 'the green-eyed monster'으로 최초로 말하였습니까] (라고) 물었습니다.

[본문] [52] I said it was Othello.
[직역] 나는 [그것은 오셀로이다] (라고) 말하였습니다.

[본문] [53] So, was I right?
[직역] 그래서 내가 맞았나요.

[본문] [54] Othello was the correct answer!
[직역] 오셀로는 맞는 대답입니다.

[본문] [55] Othello becomes so jealous that he murders his wife, Desdemona, before killing himself.
[직역] 오셀로는 대단히 질투하게 되었습니다. 그래서 그는 그의 아내 Desdemona를 자기 자신을 죽이기 전에 살해하였습니다.

 

 

 


[본문] [56] If only he'd had some therapy!
[직역] 그가 어떤 치료라도 받았으면 좋았을 텐데요!

[본문] [57] Right, let's recap the vocabulary from this programme on the green-eyed monster, another name for jealousy.
[직역] 알았어요. 질투심의 또 다른 이름인 'green-eyed monster'에 관해 이 프로그램에 나온 어휘를 간추려 봅시다.

[본문] [58] A significant other is a wife, husband or other romantic partner who you are in a long-term relationship with.
[직역] (어떤) 'significant other'란 [당신이 장기적인 관계 안에 함께 있는] 아내 남편 또는 그 밖의 로맨틱한 동반자 등입니다.

[본문] [59] Flirting means playfully pretending you are sexually attracted to someone.
[직역] 추파를 던지는 것은 농담으로 [당신이 누군가에게 성적으로 마음을 끌리다] 라는 것인 척하는 것을 뜻합니다.

[본문] [60] The emotion envy means wanting what someone else has.
[직역] 'envy'라는 감정은 [어떤 다른 사람 가진 것을] 원하는 것을 뜻합니다.

[본문] [61] A pill is medicine in the form of a small tablet which you swallow.
[직역] (어떤) 알약은 [당신이 삼키는] 작은 정제의 모양인 의학품입니다.

[본문] [62] And finally, cognitive behavioural therapy or CBT is a type of therapy where people are encouraged to change the way they think about their emotional and behavioural problems.
[직역] 그리고 마지막으로 'cognitive behavioural therapy' 또는 'CBT' 라는 것은 [사람들이 [그들이 그들의 정서적이고 행동적인 문제에 관해 생각하는] 방식으로 바꾸는 것을 고무되는] 일종의 치료입니다.

[본문] [63] Once again, our six minutes are up.
[직역] 한 번 한 번 더 우리의 6분 영어가 끝났습니다.

[본문] [64] Join us again soon for more emotional support as well as new and useful vocabulary here at 6 Minute English.
[직역] 곧 여기 6분 영어에서 새롭고 유용한 어휘에 더하여 보다 더 많은 정서적인 지원을 위하여 우리에게 합류하십시오.

[본문] [65] Bye for now!
[직역] 이제 안녕.

[본문] [66] Do you get jealous if one of your friends gives more attention to someone else?
[직역] 당신은 [만약 당신의 친구 중의 한 사람이 어떤 다른 사람에게 더 많은 관심을 주면] 질투하게 됩니까?

[본문] [67] Do you keep checking if your partner becomes too friendly with someone?
[직역] 당신은 [만약 당신의 동반자가 누군가와 아주 친밀하게 되면] 살피는 것을 계속합니까?

[본문] [68] Sam and Neil hear experts talking about jealousy and envy.
[직역] 샘과 닐이 질투심과 부러움에 대해 이야기하는 것을 전문가에게 듣습니다.

[본문] [69] And, as usual, they teach you vocabulary along the way.
[직역] 그리고 평상시처럼 그 과정에서 그들은 당신에게 어휘를 가르칩니다.


pdf 파일은 이곳을 클릭하세요.
https://softca.tistory.com/2194을 클릭하세요.

[Blog Home]

 



이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다

  • 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/2195
  • 멀티단어공부(금주 대본에 사용된 멀티단어(구동사, 숙어) 간단 정리) https://softca.tistory.com/2196
  • 독해공부(금주 대본의 문장별 해석(직역) 자료) 이 글입니다
  • 문장별 문법공부(문장별 문법 설명) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 어휘(금주 대본에 나온 금주의 어휘를 집중적으로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 항목별 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별/항목별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
  • 금주의 PDF(금주의 PDF 및 기타 다운로드 파일) https://softca.tistory.com/2194

 



아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.

 



[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기



오디오 듣기

 


 

 

300x250