본문 바로가기

6 Minute English

분영어 문장구조 [22-08-18] – 관계대명사 비제한적용법, 등위접속사(but, and), 콤마접속사, 전치사의 관계대명샤 전치, 독립문장 and, it that 구문, 생략부호

728x90

 

6 Minute English(BBC Learning English) 2022-08-18 'Women in the workplace'에는 다양한 문법 자료가 소개되어 있습니다.

 

이번 주에는 관계대명사 비제한적용법, 등위접속사(but, and), 콤마접속사, 전치사의

관계대명사 전치, 독립문장 and, it that 구문, 생략부호 등을 다루어 보겠습니다.

 

 

1.    관계대명사 비제한적용법 – 삽입절

 

다음 문장의 관계대명사 who는 바제한적 용법의 관계대명사입니다.

 

[43] For working mums, who are raising a family as well as developing careers at work, this involves some juggling - trying to manage your life when you are involved in many different activities which all demand your time.

 

이 문장에서 「who are raising a family as well as developing careers at work」가 비제한적 관계대명사절입니다. 통상적으로 무언가를 부연설명하고 싶을 때 콤마나 대시로 둘러싼 삽입절을 씁니다. 그런데 이 삽입절에 앞 문장에 관련을 지을 수 있는 명사가 있으면 이를 선행사로 하여 관계대명사절로 만듭니다.   

 

which all demand ~』의 which는 주격 관계대명사입니다. 선행사 activities를 수식하는 제한적 용법입니다.

 

제한적 용법과 비제한적용법의 차이는 개념적인 차이입니다. , 제한이란 용어가 갖는 의미는 수식하는 명사()의 의미의 폭을 좁힙니다. 그게 제한의 의미입니다. 이에 비해 부연설명은 부연 설명하는 대상이 갖는 의미를 부연 설명(=확대)해 줍니다.

 

따라서 선행사의 의미의 폭을 좁히려 할 때는 콤마 없이 사용하여 제한적 용법으로 씁니다. 그러나 관계대명사절이 선행사의 의미의 폭을 확대(=부연, 추가 설명)할 때는 삽입절 형태의 비제한적 구문을 쓰는 게 좋습니다.  

 

다음은 본문 문장을 직역한 것입니다.

 

[직장에서 경력을 개발하는 것과 마찬가지로 가족을 부양하는] 워킴맘에게, 이것은 몇몇 저글링을 포함합니다. (,) 당신이 [모두가 당신의 시간을 요구하는] 많은 다른 행위에 포함될 때에 당신의 삶을 관리하기 위해 노력하는 것입니다.

 

 

 

2.    등위접속사 but과 대시(-)로 연결된 세개의 등위절

 

다음 문장은 but으로 두개의 등위절이 연결되어 있습니다. 그런데 but 절에 대시(-)로 연결된 또 하나의 절이 있습니다.

 

[9/63] A male boss asks a woman to do all the jobs that keep the office running but do nothing to advance her career or improve her chances of promotion - that's when someone moves up into a higher, better paid position in a company.

 

각각의 절을 차례로 보겠습니다.

 

A male boss asks a woman to do all the jobs that keep the office running

이 절은 A male boss가 주어, ask가 동사 a woman이 목적어, ‘to do all the jobs ~’가 목적어 보어인 5형식 문장입니다. 이 절은 또한 동사+목적어+to부정사구문으로 이해해도 좋습니다. 많은 타동사가 부정사를 목적어나 목적어 보어로 취합니다. 이 절은 다음과 같이 직역할 수 있습니다.

 

A male boss asks a woman to do all the jobs

남성 상사는 여성에게 모든 일을 하도록 요구합니다.

 

that절은 주격 관계대명사로 선행사는 ‘all the jobs’입니다. that 관계사절은 keep이 동사, the office가 목적어, keeping이 목적어 보어인 5형식 문장입니다. , 다음과 같이 직역할 수 있습니다.

 

that keep the office running

그것은 사무실을 운영하도록 유지합니다.

 

두 절을 합쳐 직역하면 다음과 같습니다.

 

남성 상사는 여성에게 [사무실을 운영하도록 유지하는] 모든 일을 하도록 요구합니다.

 

다음 절입니다. 이 절은 대시로 두개의 문장이 연결되어 있습니다. 대시 다음의 thatpromotion을 지시합니다.

 

but으로 시작하는 절에는 주어가 생략되어 있습니다.   생략된 주어는 ‘that jobs’입니다.

 

But {that jobs} do nothing to ①advance her career or ②improve her chances of promotion.

 

부정사를 만드는 to에는 to에는 두개의 부정사(=동사원형)to를 공유하는 방식으로 연결되어 있습니다. 이 절을 직역하면 다음과 같습니다.

 

그러나 (그러한 작업들은) 그녀의 경력을 발전시키는 것이나 그녀의 승진 기회를 증진시키는 것에는 아무것도 하지 않습니다

 

대시 다음의 절을 보겠습니다.

 

That's when someone moves up into a higher, better paid position in a company.

 

주어인 that은 앞의 promotion을 지시합니다. when절은 명사절로 보어입니다.

 

그것은 누군가가 회사에서 좀더 높고, 보다 급여가 많은 자리로 승진하는 때입니다.

 

   move up into 승진하다.

 

⑵번 절 전체를 직역하면 다음과 같습니다.

 

-①그러나 (그러한 작업들은) 그녀의 경력을 발전시키는 것이나 그녀의 승진 기회를 증진시키는 것에는 아무것도 하지 않습니다.

②그것(=승진 기회)은 누군가가 회사에서 좀더 높고, 보다 급여가 많은 자리로 승진하는 때입니다.

 

다음은 전체 문장을 직역한 것입니다.

 

남성 상사는 여성에게 [사무실을 운영하도록 유지하는] 모든 일을 하도록 요구합니다.

-①그러나 (그러한 작업들은) 그녀의 경력을 발전시키는 것이나 그녀의 승진 기회를 증진시키는 것에는 아무것도 하지 않습니다.

②그것(=승진 기회)은 누군가가 회사에서 좀더 높고, 보다 급여가 많은 자리로 승진하는 때입니다.

 

 

 

 

3.    전치사가 전치하고 있는 관계대명사

 

다음은 관계대명사 which로 두 개의 절이 연결되어 있습니다. 관계대명사 which는 목적격으로 전치사 beyond의 목적어입니다. 선행사는 career입니다.

 

[12/63] Even today, many working women find themselves at a point in their career beyond which they cannot progress, an invisible barrier to succeed referred to as the glass ceiling.

 

이 문장을 좀더 쉽게 이해하기 위해서는 결합 전의 문장을 추정해 보는 게 좋습니다. 관계대명사로 결합하기 전의 문장들을 추정해 보면 다음과 같습니다.

 

Even today, many working women find themselves at a point in their careers.

They cannot progress beyond the point, an invisible ‘to succeed’to succeed referred to as the glass ceiling.

 

⑴번 문장은 find 5형식 문장입니다. ‘many working women’이 주어, themselves가 목적어, at a point in their careers」가 목적어 보어입니다.

 

at a point in their careers」는 전치사 명사구로 그들 경력()의 어떤 지점(=위치)에 있는이란 뜻입니다.

 

이 문장을 직역하면 다음과 같습니다.

 

심지어 오늘날 많은 직장 여성들을 그들 자신들이 그들 경력에서의 (어떤) 한 지점에 있다는 것을 발견합니다.

 

⑵번 문장에서는 여성들이 마주한 그 지점을 설명합니다. ‘the point’‘an invisible barrier ~’는 동격입니다.

 

referred to as the glass ceiling」가 과거분사구로 ‘an invisible barrier’를 후위 수식합니다.

 

an invisible barrier to succeed」이 어렵습니다. 의미 맥락으로는 성공을 가로막는 보이지 않는 장벽정도가 되어야 합니다. 그러나 저는 문법적으로 이를 해결하지 못했습니다. succeed는 품사적으로 동사 밖에 없습니다. 따라서 ‘to succeed’to부정사어야 합니다. 그런데 아무리 뜯어봐도 이것이 성공을 가로 막는이라는 의미가 나올 수 있도록 문법 설명을 할 수가 없었습니다.

 

다소 무리하게 설명한다면 ‘to succeed’invisible가 따로 barrier를 수식하는 의미로 이해하는 것입니다. barrier성공을 하기위해서는 넘어서야 할 장벽인데, 그 장벽은 보이지 않는 것이란 뉘앙스입니다. 한국어적 사고로는 제대로 느끼기가 어려운 뉘앙스입니다.

 

아무튼 이 문장은 다음과 같이 직역됩니다.

 

그들은 그 지점 즉 유리전정이라고 언급되는 성공을 가로막는 보이지 않는 장벽을 넘어 전진할 수 없습니다. 

 

전체 문장을 직역하면 다음과 같습니다.

 

심지어 오늘날 많은 직장 여성들을 그들 자신들이 [그들이 넘어가 전진할 수 없는] 그들 경력에서의 (어떤) 한 지점 즉, [즉 유리전정이라고 언급되는 성공을 가로막는 보이지 않는 장벽]에 있다는 것을 발견합니다.

 

   refer to as …라고 언급하다

 

 

 

4.    독립문장 and, 등위절 연결하는 and

 

다음 문장은 두개의 등위절이 연결되어 있습니다. 그런데 앞 절이 and로 시작하고 있습니다. 덧붙여 설명이 필요할 경우에 접속사로 문장을 시작할 수 있습니다.

 

[31/63] And we've been trying to sort of address all these objectives with lots of different methods and techniques, and what is interesting about the non-promotable work is that it, in a very structural sense, contributes to all of those differences.

 

먼저 앞 문장을 보겠습니다.

 

And we've been trying to sort of address all these objectives with lots of different methods and techniques,

그리고 우리는 많은 (서로) 다른 방법과 기술로 이들 방해물을 다루기를 노력해 오고 있는 중입니다.

 

   address A with BA를 다루다

   sort of 일종의

   try + to 부정사 ; 노력하다, 힘쓰다

 

다음 문장입니다.

 

and what is interesting about the non-promotable work is that it, in a very structural sense, contributes to all of those differences.

[승진이 안 되는 직무에 관하여 흥미로운 것]은 아주 구조적인 의미에서, [그것이 모든 저들 (성별 간의) 차이들에 원인을 제공한다는 것]입니다.

 

주어가 what 관계대명사 절이고 that 절이 보어절입니다.  보어절인 that절의 주어는 it, 동사는 contribute to입니다.

differences는 앞부분에 나온 gender differences(성별 간의 차이)를 가리킵니다.

in a very structural sense 아주 구조적인

 

다음은 전체를 직역한 것입니다.

 

그리고 우리는 많은 (서로) 다른 방법과 기술로 이들 방해물을 다루기를 노력해 오고 있는 중입니다.

[승진이 안 되는 직무에 관하여 흥미로운 것]은 아주 구조적인 의미에서, [그것이 모든 저들 (성별 간의) 차이들에 원인을 제공한다는 것]입니다.

  

 

5.    it that 구문, 생략부호, 콤마 접속사

 

문장 중간에 생략부호도 있고, 콤마로 문장을 연결하고 있어 다소 어렵게 느껴지는 문장입니다.

 

[40/63] ⑴It does definitely occur that the women in the team, the level of multitasking they're doing just ... far outstrips the men in a lot of cases, ⑵for example, you know, a lot of women in the team would also be juggling having kids at home, being a working mum.

 

콤마로 구분된 앞 문장을 ⑴번 문장이라 하고 살펴 보겠습니다.

 

It does definitely occur that the women in the team, the level of multitasking they're doing just ... far outstrips the men in a lot of cases,

 

it that 가주어 구문입니다.

진주어 that절의 핵심 문장은 다음과 같습니다.

 

The women in the team, the level of multitasking they're doing just ... far outstrips the men in a lot of cases,

 

그런데 이 문장은 중간에 생략 부호도 있어서인지 문법적 설명이 어렵습니다. 그래서 문맥으로 직역만 하려고 합니다.

 

팀에 있는 여성들은 그들이 하고 있는 다중처리작업의 수준이 많은 경우에 남성들을 훨씬 능가합니다.

 

⑴번 문장은 다음과 같이 직역될 수 있습니다.

 

[팀에 있는 여성들은 그들이 하고 있는 다중처리작업의 수준이 많은 경우에 남성들을 훨씬 능가한다는 것이] (정말로) 분명하게 발생합니다.  

 

⑵번 문장입니다.

 

for example, you know, a lot of women in the team would also be juggling having kids at home, being a working mum.

⑵예를 들면, 당신이 알다시피, 팀에 있는 많은 여성들은 또한 저글링을 하고 있는 중으로, , 집에 아이들을 갖고 있고, 워킹 맘이 되어 있는 중입니다.

 

having kids at home, being a working mum」은 juggling을 부연설명한 내용입니다.

 

다음은 전체 문장을 직역한 것입니다.

 

[팀에 있는 여성들은 그들이 하고 있는 다중처리작업의 수준이 많은 경우에 남성들을 훨씬 능가한다는 것이] (정말로) 분명하게 발생합니다.  

⑵ 예를 들면, 당신이 알다시피, 팀에 있는 많은 여성들은 또한 저글링을 하고 있는 중으로, , 집에 아이들을 갖고 있고, 워킹 맘이 되어 있는 중입니다.

 

()

(이번 주의 문장 전체를 보려면 다음의 링크를 클릭하세요.)

https://softca.tistory.com/1810

 

[영어독해공부] Women in the workplace - 영국 BBC 6분 영어 강좌

이 자료는 BBC Learning English 코너의 6 Minute English가 매주 재공하는 스크립트를 직역한 것입니다. 이번 주 스크립트의 주제는 'Women in the workplace' 입니다. 해석은 철저하게 직역하였습니다. 관계사..

softca.tistory.com

 

(지난 주 자료는 다음의 링크를 클릭하시요.)

https://softca.tistory.com/1804

 

6분영어 문장구조 [22-08-11] – 현재분사의 형용사적 용법(후위 수식) if then 구문, think 5형식 문장,

6 Minute English(BBC Learning English) 2022-08-11 'Connecting remote communities'에는 다양한 문법 자료가 소개되어 있습니다. 이번 주에는 현재분사의 형용사적 용법(후위 수식) if then 구문, think 5형식..

softca.tistory.com

 

300x250