** 만약 독해와 문법 해설에 오류가 있거나 다른 의견이 있으면 댓글로 남겨 주세요
식물을 키울 수 있는 땅의 규모가 점차 작아지고 있는 때에, 증가하는 세계 인구를 먹일 수 있을까요? 폰드스컴이 답이 될 수 있을까요? 과학자들은 미세조류를 말하는데, 그것은 거의 어느 곳에서든지 제한없이 키울 수 있기 때문에 솔루션이 될 수 있을지도 모릅니다. 최근의 슈퍼푸드 대유행에 대해 닐과 샘이 논의합니다. 그리고 우리에게 유용한 어휘를 가르쳐 줍니다.
How do you feed the world's ever-growing population when the amount of land available to grow things is getting smaller? Could pond scum be the answer? Scientists say this microalgae, which can be grown almost anywhere, could be part of the solution. Neil and Sam discuss the latest superfood craze and teach you some useful vocabulary too.
아래의 이미지를 클릭하시면 PDF로 된 대본(Script)를 다운받을 수 있습니다.
이번주 BBC Learning English - 6 Minute English가 다룬 문법 관련 이슈 는 전치사(24), 관계대명사(12), 접속사(10), 문장 부호(6), to부정사(5), 문장 형식(4), 분사(4), 의문사(3), 동명사(3), 명사(2), 구(Phrase)(2), 단어(2), 화법(2) 등이였습니다. 그 외에 분사구문, 비교구문, 서법조동사, 시제, 구문, 관계부사, 부정대명사 등이 각각 1 건씩 다루어졌습니다.
(문법 설명과 함께 직역을 수록했습니다. 직역은 부득이한 경우를 제외하고 최대한 영어 어순을 고려해 정리했습니다. 한국어 어순이 영어 어순과 많이 달라지는 경우에는 []로 표시했습니다. 번역 목적이 아니라면 영어 어순으로 직역하여 해당 문장이 갖고 있는 「의미」이미지로 이해할 수 있도록 꾸준히 연습하는 게 중요합니다.영어 문장의 의미를 영어 어순대로 머리에 그릴 수 있도록 최대한 노력해 보십시오.)
[영어 문장 공부] 자료를 처음 보시는 분은 아래의 링크를 클릭하셔서 「공부법」을 먼저 보시기를 권장 드립니다.
[영어문장공부] 학습법 보기
이 블로그에는 [BBC 6분 영어와 관련하여 매주 다음과 같은 글들이 게시 됩니다
- 단어공부(금주 대본에 나온 주요 어휘) https://softca.tistory.com/190
- 멀티단어(금주 대본에 사용된 구동사 및 영어 숙어 간단 정리) https://softca.tistory.com/191
- 독해공부(대본의 독해 및 문법 강해) 이 글입니다
- 문법공부(금주 대본에 나온 문법을 주제별로 정리한 자료) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
- 구동사(금주 대본에 사용된 구동사 상세 정리) 이 글의 포스팅 시점에는 아직 작성되지 않았습니다.
[본문] Hello.
[직역] 안녕
[본문] This is 6 Minute English from BBC Learning English.
[직역] 여기는 BBC 영어 학습의 6분 영어입니다.
[본문] I'm Neil.
[직역] 저는 닐입니다.
[본문] And I'm Sam.
[직역] 그리고 저는 샘입니다.
[본문] In this programme, we'll be looking at an unusual food called microalgae and asking whether eating algae might be better for our health and the health of the planet.
[설명] In this programme, we'll be ①looking at an unusual food called microalgae and ②asking whether eating algae might be better for our health and the health of the planet.
⑴ 두개의 현재진행형 동사인 looking과 asking이 'we'll be'에 걸려 있습니다.
⑵ 'whether ~', whether 명사절로 문장성분은 목적어입니다.
⑶ eating algae, 동명사로 '조류를 먹는 것'이란 뜻으로 문장 성분은 주어입니다.
⑷ 서법조동사 might, 가능성을 나타냅니다.
⑸ 전치사 for의 기본개념은 '가치'와 '교환'입니다. 본문의 for는 '목적'을 나타냅니다.
⑹ 전치사 of의 기본 개념은 '본질'과 '분리'입니다. 본문의 of는 "뗄 수 없는 관계'를 나타닙니다.
[직역] 이 프로그램에서 우리는 미세조류라 불리는 특별한 식품을 살펴볼 것입니다 그리고 [조류를 먹는 것이 우리의 건강과 그리고 세상의 건강에 아마도 더 좋을 것인지 아닌지]를 물어 볼 것입니다.
[본문] And of course, we'll be looking at some of the related vocabulary along the way.
[설명] along the way, 그 과정에서
[직역] 그리고 물론 그 과정에서 우리는 몇몇 관련된 어휘를 살펴볼 것입니다.
[본문] Yuck!
[직역] 그렇죠!
[본문] I'm not sure about eating algae, Neil!
[설명] eating, 동명사로 전치사 about의 목적어입니다.
[직역] 나는 해조류를 먹는 것을 확신하지 않습니다.
[본문] I mean, what's the strangest thing you've ever eaten?
[설명] I mean, what's the strangest thing {which/that} you've ever eaten?
⑴ 직법 화법이지만 따옴표를 사용하지 않았습니다.
⑵ what 의문사, '무엇'
⑶ 최상급 문장입니다. 최상급은 유일한 것이므로 대체로 the를 붙입니다.
⑷ thing 다음에 관계대명사 which 또는 that이 생략되어 있습니다. 선행사는 thing입니다.
[직역] 나는 뜻합니다, [당신이 지금까지 먹었던] 가장 이상한 것은 무엇입니까?
[본문] Well, I once tried fried stick insect in Thailand… and I've had ants, as well, that were from Colombia.
[설명] ⑴ in Thailand, 전치사 in의 기본 개념은 '공간의 내부'입니다.
⑵ have had, 현재완료 경험
⑶ as well. ~도, ~조차도
⑷ 전치사 from의 기본개념는 '출발지점, '출발. 시작'입니다. 본문은 출처를 나타냅니다.
[직역] 글쎄요, 나는 태국에서 튀긴 대벌레를 한번 먹었습니다 그리고 마찬가지로 나는 [콜롬비아에서 온] 개미를 먹은 적이 있습니다.
[본문] Ah, OK, yeah - both fairly strange for us here in the UK.
[설명] Ah, OK, yeah - {they are} both fairly strange for us here in the UK.
⑴ 글머리에 'they are'가 생략되었습니다, 여기서 both는 부사로 사용되었습니다.
⑵ 전치사 for의 기본개념은 '가치'와 '교환'입니다.
[직역] 아, 오케이, 여기 영국에서는 둘다 우리에게 아주 이상합니다.
[본문] But what about pond scum, Neil -
[설명] what about ... ?, ~하는 게 어때?
[직역] 그러나 폰드 스컴은 어떻습니까?
[본문] Pond scum?
[직역] 폰드 스컴?
[본문] Pond scum is the slang name for microalgae - green plant organisms, such as spirulina, which grow in water - like ponds and look a bit slimy or scummy before being dried.
[설명] Pond scum is the slang name for microalgae - green plant organisms, such as spirulina, which ①grow in water - like ponds and ②look a bit slimy or scummy before being dried.
⑴ - green ~, 대시(줄표)는 주격 관계대명사+be 동사인 'which is'의 기능을 하고 있습니다.
⑵ which, 계속적 용법(Continuous Relative)의 관계대명사, and that.
⑶ 관계대명사 which에 grow와 look 등 두 개의 동사가 연결되어 있습니다.
⑷ look, 연결동사 ~처럼 보이다.
⑸ before being dried, 분사구문입니다. 원래의 절은 다음과 같이 추정됩니다.
before it is dried.
[직역] 폰드 스컴은 [스피롤리나와 같은 녹색의 식물 유기체]인 미세 조류의 속어 이름입니다, 그리고 그것은 연못과 같은 물 속에서 자랍니다 그리고 건조되기 전에는 약간 끈적끈적하고 또는 거품이 끼어 보입니다.
[본문] Here, we're talking about edible algae, meaning it's OK to eat.
[설명] Here, we're talking about edible algae, meaning {that} it's OK to eat.
meaning은 현재 분사로 앞의 명사를 수식합니다. .
[직역] 여기 우리는 먹을 수 있는 조류에 대해 말하고 있습니다 그런데 그것은 [그것이 먹기에 괜찮다]는 뜻입니다.
[본문] More than OK, in fact - these types of food algae are actually good for your body!
[설명] ⑴ 대시(줄표), 문장연결을 해 줍니다. and의 기능
⑵ these types of food과 algae는 동격(appositive, 同格)
⑶ 전치사 of의 기본개념은 '본질'과 '분리'입니다.
⑷ 전치사 for의 기본 개념은 '가치'와 '교환'입니다.
[직역] 괜찮은 정도 이상입니다, 사실은 이들 형태의 음식인 조류는 실제로 당신의 몸에 좋습니다!
[본문] Microalgae like spirulina and chlorella are packed full of proteins, vitamins and antioxidants.
[설명] ⑴ like spirulina and chlorella, 전치사명사구로 본문에서는 Microalgae를 후위 수식(postmodifier, 後位修飾)하는 형용사구입니다.
⑵ 형용사 + of + 명사 구문일 때 형용사가 명사와 불가분의 관계에 있음을 타나냅니다.
[직역] 스피룰리나와 클로렐라 같은 미세조류는 단백질, 비타민 그리고 산화방지제가 가득히 포함되어 있습니다
[본문] Because they are so healthy, they're having a moment right now, meaning they are becoming more well-known and popular.
[설명] Because they are so healthy, they're having a moment right now, meaning {that} they are becoming more well-known and popular.
⑴ having a moment, '막 유행이 시작되는'. 현재진행시제가 아니라 현재분사구로 보는게 더 적합합니다.
⑵ become 연결동사, 'more well-known and popular'가 보어인 2형식 문장입니다.
[직역] 왜냐하면 그것들은 아주 건강에 좋아서, 그들은 지금 곧 유행이 시작되려 하고 있습니다, 그런데 그것은 [그들이 보다 더 잘 알려지고 대중적이 되어 가고 있다는 것]을 뜻합니다.
[본문] Yes, microalgae is trending just now and for good reasons, which we'll find out about later.
[설명] ⑴ which의 선행사는 'good reasons'이고, 계속적 용법(Continuous Relative)입니다.
⑵ for the reason, 정당한 사유로, 충분한 이유로
⑶ 전치사 about의 목적어는 관계대명사 which입니다.
[직역] 예, 미세조류는 이제 막 그리고 상당한 근거로 대세가 되고 있습니다 그리고 그것을 우리는 조금 후에 알게 될 것입니다.
[본문] But first, let me ask you our quiz question.
[직역] 그러나 당신에게 우리의 퀴즈 질문을 먼저 묻겠습니다.
[본문] What do the following three things have in common: oceans, snow and my garden patio?
[설명] ⑴ 콜론, 목록을 열거할 떄 콜론을 쓴 후 열거합니다.
⑵ in common 공동으로
[직역] 다음의 세 개가 공동으로 무엇을 가집니까? 바다, 눈 그리고 나의 정원 파티오.
[본문] Is it…
[직역] 그것은
[본문] a) They are all good places to relax
[직역] 그들은 모두 휴식하기에 좋은 장소 입니다.
[본문] b) They are all very cold
[직역] 그들은 모두 매우 춥습니다.
[본문] c) They are all places where microalgae grow.
[설명] 관계부사 where, 선행사는 'all places'입니다.
[직역] 그들은 미세조류가 자라는 모든 장소입니다
[본문] Well, I know that oceans and snow are made up of water… but your garden patio?
[설명] ⑴ make up, 이루다, 형성하다
⑵ 전치사 of, 재료 및 구성 요소를 나타냅니다.
[직역] 글쎄요, 나는 [바다와 눈은 물로 이루어졌다는 것]을 압니다, 그런데 당신의 정원 파티오는?
[본문] Did your barbeque get rained off again, Neil?
[설명] ⑴ rain off, 우천으로 취소하다
⑵ get rained, get 수동태입니다.
⑶ 전치사 off의 기본개념은 '떨어짐', '분리'입니다.
[직역] 당신의 바베큐가 또 비때문에 중단되었나요, 닐?
[본문] No, not quite, Sam!
[직역] 아닙니다, 꼭 그렇지는 않습니다, 샘.
[본문] Well, hopefully you'll know by the end of the programme.
[설명] 전치사 by의 기본 개념은 '근접'과 '힘' 또는 '영향력'입니다. by가 시간을 나타낼 경우 by의 목적어인 시간은 영향력의 최종 시한을 나타냅니다.
[직역] 글쎄요, 희망컨데 당신은 이 프로그램이 끝날 때까지는 알게 될 것입니다.
[본문] Now, I mentioned before that microalgae is sometimes called a superfood - a type of food which is essentially full of healthy vitamins, minerals and nutrients.
[설명] ⑴ 대시는 동격(appositive, 同格) 또는 부연설명을 나타냅니다.
⑵ which, 제한적 용법의 관계대명사입니다. 선행사는 'food'입니다.
⑶ full of, 형용사+of+명사 구문일 경우 형용사가 명사의 상태를 나타내는 관계를 나타기도 합니다.
[직역] 이제, 나는 전에 [떄때로 미세조류가 [근본적으로 건강한 비타민, 미네랄 그리고 영양소가 가득찬 어떤 형태의 식품]인 슈퍼 푸드로 블린디고] 언급했습니다.
[본문] But microalgae is not the first superfood to become popular.
[설명] to become popular., to부정사의 형용사적 용법으로 superfood를 후위 수식(postmodifier, 後位修飾)합니다.
[직역] 그러나 미세조류는 대중적이 된 첫번째 슈퍼푸드가 아닙니다.
[본문] That's right.
[직역] 맞습니다.
[본문] In the early 2010s, many juice bars started popping up in places around the world selling green smoothies - energy drinks made by blending healthy ingredients like kale, chard and spinach.
[설명] ⑴ juice bar 쥬스 바, 알코올을 팔지 않는 술집
⑵ pop up, 불쑥 나타나다.
⑶ by blending, 전치사 by의 기본 개념은 '근접'과 '힘, 영향력'입니다. 본문은 수단을 나타냅니다.
[직역] 2010년대에 많은 주스바에서 세계 곳곳의 장소에서 [케일, 근대 그리고 시금치와 같은 건강한 식자재를 혼합함에 의해 만든 에너지 음료]인 녹색의 스무디를 파는 것이 갑자기 유행하기 시작했습니다
[본문] The recent trend for microalgae and spirulina has been promoted in part by big drinks companies wanting to sell the latest brightly coloured smoothies.
[설명] The recent trend for microalgae and spirulina has been promoted in part by big drinks companies {who are} wanting to sell the latest brightly coloured smoothies.
companies 뒤에 주격 관계대명사와 be 동사가 생략되었습니다.
[직역] 미세 조류와 스피롤리나의 최근의 트렌드는 부분적으로 [최근의 밝게 채색된 스무디들 팔고 싶어하는] 큰 음료 회사에 의해 판매촉진되어 왔습니다
[본문] And more and more, spirulina is also being used as a cooking ingredient - in hot dogs and meatballs - and as a protein-rich substitute for eggs in pasta and mayonnaise.
[설명] And more and more, spirulina is also being used ①as a cooking ingredient - in hot dogs and meatballs - and ②as a protein-rich substitute for eggs in pasta and mayonnaise.
⑴ more and more 더욱 더
⑵ 두개의 as 전치사명사구가 and로 연결되어 있습니다.
⑶ in hot dogs and meatballs, 전치사명사구의 형용사적 용법으로 ingredient를 후위수식합니다.
⑷ for egg, 전치사 for는 교환을 나타냅니다.
⑸ 전치사 in은 공간적 영역 내부를 나타냅니다.
[직역] 그리고 점점더 스피롤리나는 또한 핫도그와 미트볼 속에 있는 식품 재료로서 그리고 파스타와 마요네즈에 있는 달걀을 대신하는 단백질이 풍부한 대용품으로 사용되고 있습니다
[본문] But as well as all these health benefits, there's another advantage to microalgae superfoods - one that could potentially benefit the whole planet.
[설명] ⑴ as well as, ~ 에 더하여, 마찬가지로.
⑵ 대시(줄표), 동격(appositive, 同格) 또는 부연설명입니다.
⑶ 부정대명사(indefinite pronoun, 不定代名詞) one은 another advantage를 받습니다.
⑸ that could ~, that은 주격 관계대명사로 선행사는 one입니다.
[직역] 그러나 모든 이들 건강 혜택과 마찬가지로, 미세 조류 슈퍼푸드에는 [그것은 잠재적으로 전체 세상에 도움이 될 수 있는 하나]인 다른 장점이 있습니다.
[본문] BBC Radio 4's The Food Programme asked Professor Alison Smith, Head of Plant Sciences at Cambridge University, to explain:
[설명] ⑴ 4형식 문장입니다. Professor ~가 간접목적어, to explain이 직접목적어 입니다.
⑵ to explain, to부정사의 명사적 용법으로 문장성분은 직접목적어 입니다.
[직역] BBC 라디오 4의 음식 프로그램은 켐브릿지 대학교의 식물학의 책임자인 앨리스 스미스 교수에게 설명을 하게 물었습니다.
[본문] As the population of the world increases and the land that's available for agriculture is becoming stretched, there's an interest in trying to increase productivity by other means… so sustainable intensification of agriculture is one way…
[설명] ⑴ as ~ stretched, 접속사 as가 인도하는 종속절로 부사절입니다.
⑵ become stretched, 남용되기 시작하다, become 연결동사
⑶ by other means 다른 수단에 의해, 전치사 by는 수단을 나타냅니다.
[직역] 세계 인구가 증가하고 그리고 [농업용으로 가용한] 땅이 남용되어 감에 따라 다른 수단으로 생산성을 높이려고 노력하는 것에 관심이 있습니다, 그래서 농업의 지속가능한 강화가 한 방법입니다.
[본문] So food security is an issue - making sure enough nutritionally-rich food is produced to feed the growing world population.
[설명] So food security is an issue - making sure enough {that} nutritionally-rich food is produced to feed the growing world population.
⑴ enough 뒤에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었습니다.
⑵ sure enough, 아니나 다를까, 예상한 대로
⑶ make sure (that) ~ , 확실하게 하다, 반드시 하다[ 확실히 하다], 확인하다
⑷ growing, 현재분사로 형용사로 사용되어 'world population'을 수식하고 있습니다.
[직역] 그래서 식품 안전은 한 이슈입니다 그리고 그것은 [증가하는 세계 인구를 먹이기 위해 영양소가 풍부한 식품이 생산되는 것을] 충분히 확실하게 하는 것입니다.
[본문] Alison Smith says the amount of agricultural land available for growing food is becoming stretched, meaning there are not enough resources, in this case farm land, to meet everyone's needs.
[설명] Alison Smith says {that} the amount of agricultural land {which is} available for growing food is becoming stretched, meaning {that} there are not enough resources, in this case farm land, to meet everyone's needs.
meaning은 현재분사로 앞의 명사를 후위수식합니다.
[직역] 앨리슨 스미스는 [[식품을 재배하기에 사용가능한] 농업용 땅의 규모는 남용되고 있습니다 그리고 그것은 [모든 사람의 요구를 충족할 충분한 자원 즉, 이 경우에는 농장이 없다는 것]을 뜻합니다] 라고 말합니다
[본문] Yes, and she mentions that one possible solution is sustainable intensification of agriculture - which means increasing food production in ways which don't damage the environment or use new land.
[설명] ⑴ which means ~, 관계대명사 계속적 용법(Continuous Relative)
⑵ increasing, 동명사로 문장성분은 목적어입니다.
⑶ in ways which ~, which는 관계대명사입니다. 제한적용법으로 선행사는 ways입니다.
[직역] 예, 그리고 그녀는 [하나의 가능한 해결책은 농업의 지속할 수 있는 강화입니다 그리고 그것은 [환경을 해치지 않고 또는 새로운 땅을 사용하는] 방법으로 식품 생산을 늘리는 것을 뜻합니다] 라고 언급합니다.
[본문] Well, we know that microalgae are superfoods, nutritionally rich in vitamins and protein, but how do they help reduce the need for agricultural land?
[설명] Well, we know that microalgae are superfoods, {which are} nutritionally rich in vitamins and protein, but how do they help reduce the need for agricultural land?
⑴ 직접화법인데 따옴표 표시를 하지 않는 것을 불완전 직접 화법이라고 합니다.
⑵ nutritionally 앞에 주격관계대명사와 be 동사인 'which are'가 생략되어 있습니다.
⑶ but이후는 how 의문부사절입니다.
⑷ rich in, 전치사 in은 재료라는 활동 영역을 나타냅니다.
⑷ help는 원형 부정사를 목적어로 취할 수 있습니다.
⑸ 전치사 for는 목적을 나타냅니다.
[직역] 글쎄요, 우리는 미세조류가 [영영소도 많고 비타민과 단백질이 풍부한] 슈퍼푸드인 것을 압니다 그러나 어떻게 그들이 농업용 땅의 수요를 줄이는 것을 도울까요?
[본문] Alison Smith explains:
[직역] 앨리슨 스미스가 설명합니다.
[본문] …they can be grown in all sorts of locations - in water, in oceans, in ponds, lakes and so on, even on your patio and on snow… so one of the possibilities is to produce these organisms in cities and towns because they don't need the open landscape to be grown.
[설명] ⑴ 대시는 부연설명을 할 때 사용합니다.
⑵ one of the possibilities, '하나의 가능성', 전치사 of의 기본개념은 '본질'과 '분리'입니다.
⑶ to produce ~, '~을 생산하는 것', to부정사의 명사적 용법. 문장성분은 보어입니다.
[직역] 그들은 모든 종류의 장소 즉, 물속에서, 바다에서, 연못과 호수 기타 등등의 속에서 그리고 심지어 당신의 파티오와 눈 위에서도 성장될 수 있습니다 그러므로 하나의 가능성은 이들 유기체를 도시나 읍내에서 생산하는 것입니다, 왜냐하면 성장되기 위해 열린 광경이 필요가 없기 때문입니다.
[본문] I think I've spotted the answer to your quiz question, Neil.
[설명] I think {that} I've spotted the answer to your quiz question, Neil.
[직역] 나는 [내가 당신의 퀴즈 질문에 대답을 알아챘다]고 생각합니다, 닐.
[본문] Oh yes?
[직역] 오, 그래요?
[본문] I asked what oceans, snow and my patio have in common.
[설명] ⑴ in common, 공동으로
⑵ what 의문대명사로 간접의문문을 만듭니다.
[직역] 나는 [바다, 눈 그리고 나의 파티오는 공동으로 무엇을 갖는지]를 질문했습니다.
[본문] a) They are all good places to relax
[설명] to relax, to부정사의 형용사적 용법, places를 후위수식합니다.
[직역] 그들은 쉬기에 모두 좋은 장소입니다.
[본문] b) They are all very cold
[직역] 그들은 모두 매우 춥습니다.
[본문] c) They are all places where microalgae grows
[직역] 그들은 미세 조류기 성장하는 모든 장소입니다.
[본문] The answer is c ) - places where microalgae can grow!
[직역] 대답은 [미세조류가 자랄 수 있는 장소들인 ] c)입니다.
[본문] What an amazing plant!
[직역] 얼마나 놀라운 식물입니까?
[본문] I think I'm going to stop calling it pond scum and use the correct scientific name Prof Smith mentioned, organisms.
[설명] I think {that} I'm going to ①stop calling it pond scum and ②use the correct scientific name {which/that} Prof Smith mentioned, organisms.
⑴ think 뒤에 접속사 that이 생략되어 있습니다.
⑵ 두 개의 동사 원형이 ①stop과 ②use가 접속사 and로 연결되어 to를 공유하고 있습니다.
⑶ 선행사 'the correct scientific name' 뒤에 목적격 관계대명사 which 또는 that이 생략되어 있습니다.
[직역] 나는 [나는 그것을 폰드 스컴이라고 부르는 것을 멈추고 그리고 [스미스 교수가 언급한] 올바른 과학적 이름인 유기체를 사용하려고 한다]고 생각합니다.
[본문] Today's programme was all about microalgae like spirulina, a green, edible food algae which some people call pond scum, although scientifically speaking it's an organism, meaning an animal or plant life form.
[설명] Today's programme was all about microalgae like spirulina, a green, {which is} edible food algae which some people call pond scum, although scientifically speaking it's an organism, meaning an animal or plant life form.
⑴ edible 앞에 주격관계대명사 + be동사가 생략되어 있습니다.
⑵ 'edible food'과 'algae'는 동격(appositive, 同格)입니다.
⑶ edible food algae which ~, which는 제한적용법의 관계대명사로 선행사는 'algae'입니다.
[직역] 오늘의 프로그램은 미세조류에 관한 [스쿠렐라 즉, 녹색의 먹을 수 있는 식품인 조류와 같은] 모두였습니다 그리고 그것은 [비록 과학적으로 말하면 그것은 [동물체 또는 식물체를 뜻하는] 유기체임에도 불구하고] 몇몇 사람은 폰드 스컴이라고 부릅니다.
[본문] Yes, and this plant life form is also called a superfood, because it's especially rich in vitamins, minerals and nutrients which promote good health.
[설명] which promote good health, 관계대명사절로 선행사는 'vitamins, minerals and nutrients '입니다.
[직역] 예, 그리고 이 식물체는 또한 슈퍼푸드라고 불리웁니다 왜냐하면 그것은 특히 [좋은 건강을 촉진하는] 비타민과 미네랄 그리고 영양소가 풍부하기 때문입니다.
[본문] Superfoods are having a moment right now, meaning they're becoming more popular or trending because they're so healthy.
[설명] Superfoods are having a moment right now, meaning {that} they're ①becoming more popular or ②trending because they're so healthy.
meaning 다음에 접속사 that이 생략되었습니다.
[직역] 슈퍼푸드란 지금 막 유행을 타기 시작했습니다 그리고 그것은 [[왜냐하면 그들은 아주 건강하기 때문에] 그들은 보다 더 인기를 얻어 가고 있거나 또는 대세가 되고 있다는 것]을 뜻합니다.
[본문] And another benefit of microalgae is that it grows almost anywhere.
[설명] that it grows ~, 접속사 that이 이끄는 명사절로 문장성분은 보어입니다.
[직역] 그리고 미세 조류의 다른 유익은 [그것은 거의 모든 곳에서 자란다는 것]입니다.
[본문] So it doesn't use much agricultural land, which is becoming stretched, meaning there's not enough of it to meet the world's food needs.
[설명] ⑴ enough of it, '땅의 충분함', 전치사 of는 불가분의 관계를 나타냅니다.
⑵ to meet the world's food needs, to부정사의 형용사적 용법, it를 후위수식합니다.
[직역] 그래서 그것은 많은 농업적인 땅을 사용하지 않습니다 그리고 그것은 남용 되어 가고 있습니다 / 그리고 그것은 [세계의 식량 수요를 충족시킬 충분함이 아니라는 것]을 뜻합니다.
[본문] Sustainable intensification is another possible solution to this problem, because it is a way of increasing food production without harming the environment or using new land.
[설명] Sustainable intensification is another possible solution to this problem, because it is a way of increasing food production without ①harming the environment or ②using new land.
⑴ 전치사 to의 기본개념은 '목표'와 '도착'입니다. 본문의 to는 대상을 나타냅니다.
⑵ a way of increasing, '증가시키는 방법', 전치사 of는 불가분의 관계를 나타냅니다.
⑶ 전치사 without에 두개의 돔영사가 목적어로 연결되어 있습니다.
[직역] 지속가능한 강화는 이 문제 관한 또 다른 가능한 해결책입니다 왜냐하면 그것은 환경을 해치거나 또는 새로운 땅을 사용하지 않고 식품 생산을 증가시키는 방식이기 때문입니다.
[본문] Don't forget you can find lots more learning materials and topical vocabulary on our website at bbclearningenglish.com.
[설명] Don't forget {that} you can find lots more learning materials and topical vocabulary on our website at bbclearningenglish.com.
[직역] 당신은 보다 많은 학습 자료와 시사 어휘를 bbclearningenglish.com에 있는 우리의 웹사이트에서 찾을 수 있다는 것을 잊지 마십시요.
[본문] And please join us again soon.
[직역] 그리고 다시 곧 우리에게 합류하세요.
[본문] Bye for now!
[직역] 이제 안녕.
<끝>
[다음 글]
[이전 글] https://softca.tistory.com/191